Welcome! You have been invited by Ngọc Trang 288 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 118 Tìm chủ đề
1500 105

Lyrics& vietsub deja vu - Olivia Rodrigo​



Lyrics deja vu - Olivia Rodrigo


Car rides to Malibu

Strawberry ice cream

One spoon for two

And trading jackets

Laughing 'bout how small it looks on you

(ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)

Watching reruns of Glee

Being annoying

Singing in harmony

I bet she's bragging

To all her friends, saying you're so unique, hmm

So when you gonna tell her

That we did that too?

She thinks it's special

But it's all reused

That was our place, I found it first

I made the jokes you tell to her when she's with you

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? (Ah), hmm

Do you get déjà vu, huh?

Do you call her

Almost say my name?

"Cause let" s be honest

We kinda do sound the same

Another actress

I hate to think that I was just your type

And I'll bet that she knows Billy Joel

"Cause you played her Uptown Girl

You" re singing it together

Now I bet you even tell her

How you love her

In between the chorus and the verse (ooh)

So when you gonna tell her

That we did that too?

She thinks it's special

But it's all reused

That was the show we talked about

Played you the song she's singing now when she's with you

Do you get déjà vu when she's with you?

Do you get déjà vu? Oh

Do you get déjà vu?

Strawberry ice cream in Malibu

Don't act like we didn't do that shit too

You're trading jackets like we used to do

(Yeah, everything is all reused)

Play her piano, but she doesn't know (oh, oh)

That I was the one who taught you Billy Joel (oh)

A different girl now, but there's nothing new

(I know you get déjà vu)

I know you get déjà vu

I know you get déjà vu


Vietsub deja vu - Olivia Rodrigo

Chuyến xe lăn bánh đến Malibu

Kem dâu, một thìa cho chúng ta

Đổi áo khoác

Và cười phá lên thì trông nó thật nhỏ bé khi khoác lên người anh

Cùng xem bản phát lại của Glee

Khó chịu và thường chỉ hát một mình

Em cá rằng cô ấy đang khoe mẽ về anh với bạn cô ta

Khoe rằng anh đặc biệt, là duy nhất

Nên khi nào định nói với cô ta rằng chúng ta cũng từng như vậy?

Cô ta vẫn nghĩ điều đó thật đặc biệt

Nhưng đó chỉ là tất cả những gì chúng ta đã làm

Đó từng là nơi của riêng chúng ta, em là người đã khám phá ra nữa mà

Ngay cả câu chuyện hài hước anh đùa với cô ta khi hai người bên nhau cũng là của em nốt

Anh có thấy déjà vu khi cô ta ở cạnh anh không?

Anh có thấy những điều này dường như đã thấy ở đâu rồi không?

Anh có thấy chúng quen thuộc chút nào chăng?

Anh gọi cô ta là gì cơ? Gần như anh đã gọi tên em đó

Thì thành thật mà nói hai cái tên nghe gần giống nhau mà

Lại là một cô diễn viên khác, em ghét phải nghĩ rằng em đã từng là mẫu người của anh

Và em cá cô nàng cũng biết tới Billy Joel

VÌ cô đã diễn Uptown Girl mà

Hai người đang ngân nga ca khúc cùng nhau

Giờ thì em đoán rằng anh sẽ thổ lộ anh yêu cô ta mất rồi

Ngay khi điệp khúc kết thúc và đến khúc mới sẽ cất lên

Nên khi nào định nói với cô ta rằng chúng ta cũng từng như vậy?

Cô ta vẫn nghĩ điều đó thật đặc biệt

Nhưng đó chỉ là tất cả những gì chúng ta đã làm

Đó từng là nơi của riêng chúng ta, em là người đã khám phá ra nữa mà

Ngay cả câu chuyện hài hước anh đùa với cô ta khi hai người bên nhau cũng là của em nốt

Anh có thấy déjà vu khi cô ta ở cạnh anh không?

Anh có thấy những điều này dường như đã thấy ở đâu rồi không?

Anh có thấy chúng quen thuộc chút nào chăng?

Viên kem vị dâu ở Malibu

Đừng tỏ ra như thế anh và em chưa từng làm chuyện khỉ đó

Hai người đang đổi áo khoác cho nhau y hệt chúng ta ngày xưa

(Phải rồi, mọi thứ đều là đồ dùng lại mà)

Anh chơi piano cho cô ta nhưng cô ả nào hay

Rằng em là người đã kể cho anh về Billy Joel

Giờ thì đã là một cô gái khác nhưng cũng chả có gì mới mẻ nữa

Em biết anh đã thấy déjà vu mà

Em biết anh thấy rằng mọi thứ thật quá đỗi quen thuộc

Em biết anh thấy déjà vu..


Alyssa
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back