Bài viết: 771 



Dễ Thương Nhất Trên Trái Đất
Trình bày: Hồng Cách Cách
Remix Ver:
Douyin:
Trans: Huli Linh
"Toàn bộ trái đất này chỉ có mỗi biểu cảm của anh là đáng yêu nhất,
Chỉ cần lại gần một chút, nhìn một cái, tim liền đập quá tải
Giống như ánh mặt trời không thể thay thế được
Làm tan bầu trời sương mù
Anh cười trái tim em liền phát sáng lên."
Trên thế gian này chỉ có nụ cười của anh mới làm cho em cảm giác bình yên, làm cho trái tim của em liền phát ra từng tia sáng hạnh phúc, chỉ có một mình biểu cảm trên gương mặt anh mới luôn là đáng yêu nhất đối với em, em mong rằng chúng ta sẽ mãi bên nhau, cùng nhau ngắm bờ biển vào những buổi chiều hoàng hôn, cùng nhau đi đến mọi nơi trên thế gian này, trên đời này em chẳng cần thứ gì nữa hết, chỉ cần anh ở đây bên em, như vậy là đủ rồi.
Đây là một bài nhạc Trung dễ thương, vui tươi, làm cho lòng mình vui vẻ lên rất nhiều luôn ý, giọng hát cũng đáng yêu thật sự, mình nghe vào muốn nghiện luôn vậy đó, nói chung bài này rất thích hợp với một người đang đắm chìm vào một tình yêu hạnh phúc, còn làm cho những người chưa có tình yêu cũng cảm nhận được sự ngọt ngào lan tỏa đấy, và trong bài này còn có một từ là Dopamine, từ này theo mình đã tìm hiểu thì Dopamine chính là một hóa chất hữu cơ được chất tyrosine tạo ra, đây vừa là một Hormone cũng vừa là một chất dẫn truyền thần kinh, có vai trò rất quan trọng trong não và cả cơ thể của chúng ta, Hormone này được gọi là "Hormone hạnh phúc" vì chúng có rất nhiều tác dụng tốt đối với tinh thần cùng với cơ thể cũng con người, nếu Dopamine được giải phóng với một số lượng lớn thì chúng ta sẽ cảm thấy tràn ngập niềm vui, có hứng thú với rất nhiều thứ, nhưng ngược lại nếu số lượng Dopamine trong cơ thể thấp thì sẽ làm cho tinh thần của chúng ta sẽ dễ chán nản, buồn bã.. mình chỉ biết được nhiêu đó thôi, mà theo định nghĩa của Hormone Dopamine này thì từ "Dopamine" trong bài này có nghĩa là có chàng trai này thì cô gái này sẽ cảm thấy hạnh phúc và vui vẻ cực nhiều, là vậy đó, hì hì, mình không giói gì Hóa hết chỉ tìm hiểu từ một số nguồn trên mạng thôi về điều này thôi, rồi cuối cùng không lảm nhảm nữa, mình chúc các bạn có những giây phút thư giãn thật tốt với bài hát này nhé!
Lời bài hát:
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
一想到你 我的心怦怦跳
像收到戀愛警報
地表空氣的熱度剛剛好
快樂發酵
北半球的晴天也因為你
烏雲全部被趕跑
你突然出現在我的海島
像風暴 沒有預告
卷走了所有煩惱飛上了雲霄
整個世界多巴胺在燃燒
我只愛你的笑 真好
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
你突然出現在我的海島
像風暴 沒有預告
卷走了所有煩惱飛上了雲霄
整個世界多巴胺在燃燒
我只愛你的笑 真好
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
Pinyin:
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Yī xiǎngdào nǐ wǒ de xīn pēng pēng tìao
Xìang shōu dào lìan ài jǐngbào
Dìbiǎo kōngqì de rèdù gānggāng hǎo
Kùailè fāxìao
Běibànqíu de qíngtiān yě yīnwèi nǐ
Wūyún quánbù bèi gǎn pǎo
Nǐ túrán chūxìan zài wǒ dì hǎidǎo
Xìang fēngbào méiyǒu yùgào
Juǎn zǒule suǒyǒu fánnǎo fēi shàngle yúnxiāo
Zhěnggè shìjiè duōbā'àn zài ránshāo
Wǒ zhǐ ài nǐ de xìao zhēn hǎo
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Nǐ túrán chūxìan zài wǒ dì hǎidǎo
Xìang fēngbào méiyǒu yùgào
Juǎn zǒule suǒyǒu fánnǎo fēi shàngle yúnxiāo
Zhěnggè shìjiè duōbā'àn zài ránshāo
Wǒ zhǐ ài nǐ de xìao zhēn hǎo
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě'ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě'ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě'ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Vietsub:
Cả trái đất chỉ có
Biểu cảm của anh là đáng yêu nhất
Mãi luôn sức sống, quyến rũ
Trạng thái hoàn mỹ nhất
Muốn cùng anh cả ngày
Lẫn đêm ngắm biển rộng
Cho đến khi thế giới
Chỉ còn lại có anh và em
Tưởng tượng đến anh,
Trái tim em thình thịch nhảy nhót
Giống như nhận được cảnh báo tình yêu
Nhiệt độ mặt trái đất
Và bầu không khí vừa vặn tốt
Để niềm vui lên men
Bầu trời trong xanh của Bắc bán cầu
Cũng bởi vì anh mà
Toàn bộ mây đen bị cưỡng chế di dời
Anh đột nhiên xuất hiện
Ở hòn đảo của em
Giống cơn gió lốc
Không có báo trước
Cuốn đi mọi phiền não
Bay lên tận trời xanh
Toàn bộ thế giới
Dopamine đang bùng cháy
Em chỉ thích nụ cười của anh, thật đẹp!
Toàn bộ địa cầu này
Chỉ có biểu cảm của anh là đáng yêu nhất
Chỉ cần lại gần một chút,
Nhìn một cái,
Tim liền đập quá tải
Giống như ánh mặt trời
Không thể thay thế được
Làm tan bầu trời sương mù
Anh cười trái tim em liền phát sáng lên
Cả trái đất chỉ có biểu cảm
Của anh là đáng yêu nhất
Mãi luôn sức sống, quyến rũ
Trạng thái hoàn mỹ nhất
Muốn cùng anh cả ngày
Lẫn đêm ngắm biển rộng
Cho đến khi thế giới
Chỉ còn lại có anh và em.
Trình bày: Hồng Cách Cách
Remix Ver:
Douyin:
Trans: Huli Linh
"Toàn bộ trái đất này chỉ có mỗi biểu cảm của anh là đáng yêu nhất,
Chỉ cần lại gần một chút, nhìn một cái, tim liền đập quá tải
Giống như ánh mặt trời không thể thay thế được
Làm tan bầu trời sương mù
Anh cười trái tim em liền phát sáng lên."
Trên thế gian này chỉ có nụ cười của anh mới làm cho em cảm giác bình yên, làm cho trái tim của em liền phát ra từng tia sáng hạnh phúc, chỉ có một mình biểu cảm trên gương mặt anh mới luôn là đáng yêu nhất đối với em, em mong rằng chúng ta sẽ mãi bên nhau, cùng nhau ngắm bờ biển vào những buổi chiều hoàng hôn, cùng nhau đi đến mọi nơi trên thế gian này, trên đời này em chẳng cần thứ gì nữa hết, chỉ cần anh ở đây bên em, như vậy là đủ rồi.
Đây là một bài nhạc Trung dễ thương, vui tươi, làm cho lòng mình vui vẻ lên rất nhiều luôn ý, giọng hát cũng đáng yêu thật sự, mình nghe vào muốn nghiện luôn vậy đó, nói chung bài này rất thích hợp với một người đang đắm chìm vào một tình yêu hạnh phúc, còn làm cho những người chưa có tình yêu cũng cảm nhận được sự ngọt ngào lan tỏa đấy, và trong bài này còn có một từ là Dopamine, từ này theo mình đã tìm hiểu thì Dopamine chính là một hóa chất hữu cơ được chất tyrosine tạo ra, đây vừa là một Hormone cũng vừa là một chất dẫn truyền thần kinh, có vai trò rất quan trọng trong não và cả cơ thể của chúng ta, Hormone này được gọi là "Hormone hạnh phúc" vì chúng có rất nhiều tác dụng tốt đối với tinh thần cùng với cơ thể cũng con người, nếu Dopamine được giải phóng với một số lượng lớn thì chúng ta sẽ cảm thấy tràn ngập niềm vui, có hứng thú với rất nhiều thứ, nhưng ngược lại nếu số lượng Dopamine trong cơ thể thấp thì sẽ làm cho tinh thần của chúng ta sẽ dễ chán nản, buồn bã.. mình chỉ biết được nhiêu đó thôi, mà theo định nghĩa của Hormone Dopamine này thì từ "Dopamine" trong bài này có nghĩa là có chàng trai này thì cô gái này sẽ cảm thấy hạnh phúc và vui vẻ cực nhiều, là vậy đó, hì hì, mình không giói gì Hóa hết chỉ tìm hiểu từ một số nguồn trên mạng thôi về điều này thôi, rồi cuối cùng không lảm nhảm nữa, mình chúc các bạn có những giây phút thư giãn thật tốt với bài hát này nhé!
Lời bài hát:
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
一想到你 我的心怦怦跳
像收到戀愛警報
地表空氣的熱度剛剛好
快樂發酵
北半球的晴天也因為你
烏雲全部被趕跑
你突然出現在我的海島
像風暴 沒有預告
卷走了所有煩惱飛上了雲霄
整個世界多巴胺在燃燒
我只愛你的笑 真好
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
你突然出現在我的海島
像風暴 沒有預告
卷走了所有煩惱飛上了雲霄
整個世界多巴胺在燃燒
我只愛你的笑 真好
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
整個地球就屬你的眼神最最可愛
只要靠近一點看一眼 心跳超載
像陽光 無可取代
融化了 天空陰霾
你一笑 我的心 亮起來
整個地球就屬你的表情最最可愛
永遠是最元氣最魔力 完美狀態
想和你日夜看海
直到世界只剩下
You and I
Pinyin:
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Yī xiǎngdào nǐ wǒ de xīn pēng pēng tìao
Xìang shōu dào lìan ài jǐngbào
Dìbiǎo kōngqì de rèdù gānggāng hǎo
Kùailè fāxìao
Běibànqíu de qíngtiān yě yīnwèi nǐ
Wūyún quánbù bèi gǎn pǎo
Nǐ túrán chūxìan zài wǒ dì hǎidǎo
Xìang fēngbào méiyǒu yùgào
Juǎn zǒule suǒyǒu fánnǎo fēi shàngle yúnxiāo
Zhěnggè shìjiè duōbā'àn zài ránshāo
Wǒ zhǐ ài nǐ de xìao zhēn hǎo
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Nǐ túrán chūxìan zài wǒ dì hǎidǎo
Xìang fēngbào méiyǒu yùgào
Juǎn zǒule suǒyǒu fánnǎo fēi shàngle yúnxiāo
Zhěnggè shìjiè duōbā'àn zài ránshāo
Wǒ zhǐ ài nǐ de xìao zhēn hǎo
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě'ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de yǎnshén zùi zùi kě'ài
Zhǐyào kàojìn yīdiǎn kàn yīyǎn xīntìao chāozài
Xìang yángguāng wú kě qǔdài
Rónghùale tiānkōng yīnmái
Nǐ yīxìao wǒ de xīn lìang qǐlái
Zhěnggè dìqíu jìu shǔ nǐ de biǎoqíng zùi zùi kě'ài
Yǒngyuǎn shì zùi yúanqì zùi mólì wánměi zhùangtài
Xiǎng hé nǐ rìyè kàn hǎi
Zhídào shìjiè zhǐ shèng xìa you and i
Vietsub:
Cả trái đất chỉ có
Biểu cảm của anh là đáng yêu nhất
Mãi luôn sức sống, quyến rũ
Trạng thái hoàn mỹ nhất
Muốn cùng anh cả ngày
Lẫn đêm ngắm biển rộng
Cho đến khi thế giới
Chỉ còn lại có anh và em
Tưởng tượng đến anh,
Trái tim em thình thịch nhảy nhót
Giống như nhận được cảnh báo tình yêu
Nhiệt độ mặt trái đất
Và bầu không khí vừa vặn tốt
Để niềm vui lên men
Bầu trời trong xanh của Bắc bán cầu
Cũng bởi vì anh mà
Toàn bộ mây đen bị cưỡng chế di dời
Anh đột nhiên xuất hiện
Ở hòn đảo của em
Giống cơn gió lốc
Không có báo trước
Cuốn đi mọi phiền não
Bay lên tận trời xanh
Toàn bộ thế giới
Dopamine đang bùng cháy
Em chỉ thích nụ cười của anh, thật đẹp!
Toàn bộ địa cầu này
Chỉ có biểu cảm của anh là đáng yêu nhất
Chỉ cần lại gần một chút,
Nhìn một cái,
Tim liền đập quá tải
Giống như ánh mặt trời
Không thể thay thế được
Làm tan bầu trời sương mù
Anh cười trái tim em liền phát sáng lên
Cả trái đất chỉ có biểu cảm
Của anh là đáng yêu nhất
Mãi luôn sức sống, quyến rũ
Trạng thái hoàn mỹ nhất
Muốn cùng anh cả ngày
Lẫn đêm ngắm biển rộng
Cho đến khi thế giới
Chỉ còn lại có anh và em.