Welcome! You have been invited by Hương Bùi to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem

tmcxinhdep

Doãn Thiên Ly công chúa
Bài viết: 291 Tìm chủ đề
3781 1,058

Cupid (TwinVer)

Thể hiện: FIFTY FIFTY

Giới thiệu chung: Bên cạnh sức nổi của bài hát Cupid lời gốc bằng tiếng Hàn do nhóm FIFTY FIFTY thể hiện, bản TwinVer. Bằng tiếng Anh còn trở nên phổ biến hơn cả bản gốc và nhanh chóng trở thành trend trên mạng xã hội nhiều quốc gia. Bài hát nói lên tâm trạng của một cô gái luôn tin và mong chờ tình yêu, luôn hi vọng Cupid sẽ đem đến phép màu nhưng điều ấy không xảy ra, khiến sự chờ đợi của cô trở nên vô vọng để rồi thất vọng. Dù mang ý nghĩa buồn, nhưng với giai điệu vui tươi và bắt tai, bài hát chiếm được thiện cảm của rất nhiều người nghe.

Speed up:


Lyric:

A hopeless romantic all my life

Surrounded by couples all the time

I guess I should take it as a sign

(Ah, why? Ah why? Ah, why? Ah, why)

I'm feeling lonely (lonely)

Oh, I wish I'd find a lover that could hold me (hold me)

Now I'm crying in my room

So skeptical of love (say what you say, but I want it more)

But still, I want it more, more, more

I gave a second chance to Cupid

But now I'm left here feeling stupid

Oh, the way he makes me feel that love isn't real

Cupid is so dumb

I look for his arrows every day

I guess he got lost or flew away

Waiting around is a waste (waste)

Been counting the days since November

Is loving as good as they say?

Now I'm so lonely (lonely)

Oh, I wish I'd find a lover that could hold me (hold me)

Now I'm crying in my room

So skeptical of love

(say what you say, but I want it more)

But still, I want it more, more, more

I gave a second chance to cupid

But now I'm left here feeling stupid

Oh, the way he makes me feel that love isn't real

Cupid is so dumb (Cupid is so dumb)

Hopeless girl is seeking someone who will share this feeling

I'm a fool, a fool for love, a fool for love

I gave a second chance to cupid

But now I'm left here feeling stupid

Oh, the way he makes me feel that love isn't real

Cupid is so dumb

I gave a second chance to cupid

But now I'm left here feeling stupid

Oh, the way he makes me feel that love isn't real

Cupid is so dumb

Lời dịch:

Cuộc đời chẳng có duyên với tình yêu lãng mạn

Lúc nào cũng bao quanh các cặp tình nhân

Có lẽ em nên coi đây là tín hiệu vũ trụ nhỉ?

(Ah, tại sao? Ah sao? Ah, sao? Ah, sao)

Em thấy cô đơn quá (cô đơn)

Oh, giá như có ai đó yêu em để ôm em vào lòng (ôm em)

Giờ em khóc một mình trong phòng

Cữ mãi hoài nghi về tình yêu (nói vậy chứ em muốn yêu đương lắm ớ)

Nhưng em vẫn luôn muốn hơn, hơn vậy nữa

Vậy nên em đã phó thác cho thần Cupid

Và giờ đây em cảm thấy mình thật ngu ngốc

Oh, cái cách mà anh khiến em thấy rằng tình yêu không có thật

Cupid thật ngốc nghếch quá đi

Ngày nào em cũng mong chờ mũi tên tình ái của người đấy

Em nghĩ người đã lạc lối hoặc bay đi mất rồi

Thật phí công chờ đợi quá (phí)

Em đã chờ đợt suốt ngày này tháng khác rồi

Tình yêu có tuyệt vời như họ nói không vậy?

Em thấy cô đơn quá (cô đơn)

Oh, giá như có ai đó yêu em để ôm em vào lòng (ôm em)

Giờ em khóc một mình trong phòng

Cữ mãi hoài nghi về tình yêu (nói vậy chứ em muốn yêu đương lắm ớ)

Nhưng em vẫn luôn muốn hơn, hơn vậy nữa

Vậy nên em đã phó thác cho thần Cupid

Và giờ đây em cảm thấy mình thật ngu ngốc

Oh, cái cách mà anh khiến em thấy rằng tình yêu không có thật

Cupid thật ngốc nghếch quá đi (ngốc nghếch thật)

Em chỉ là một cô gái chờ đợi tri kỉ của mình đến vô vọng

Em là một kẻ ngốc, kẻ ngốc trong tình yêu

Vậy nên em đã phó thác cho thần Cupid

Và giờ đây em cảm thấy mình thật ngu ngốc

Oh, cái cách mà anh khiến em thấy rằng tình yêu không có thật

Cupid thật ngốc nghếch quá đi

Vậy nên em đã phó thác cho thần Cupid

Và giờ đây em cảm thấy mình thật ngu ngốc

Oh, cái cách mà anh khiến em thấy rằng tình yêu không có thật

Cupid thật ngốc nghếch quá đi
 

Những người đang xem chủ đề này

Back