

Cung tường liễu - Lý Xuân Ái
Lời bài hát:
Gōng qíang liǔ yù sāo tóu
Xiānxiān hóng sū shǒu
Jìmò jiǔ suǒ chūnchóu
Wǎngshì nán kāikǒu.
Gōng qíang liǔ yù sāo tóu
Xiānxiān hóng sū shǒu
Jìmò jiǔ suǒ chūnchóu
Wǎngshì nán kāikǒu.
Huī huī yī xìu dài bù zǒu
Xiāngsī nà kānyōu?
Yī jué húanglíangmèng xǐng hòu
Xíanhùa dào báitóu!
Xíanhùa dào báitóu!
Gōng qíang liǔ súi fēng zǒu
Yībù yī kòushǒu
Ài yōuyōu hèn yōuyōu
Zuò jiǎn zìjǐ qíu
Shúi shuō ēn 'ài yǒng bùxiǔ?
Sùile qiānjīn qíu
Yī mèng zùi dào wàng jiāng lóu
Guǎn tā wàngǔ chóu!
Shúi shuō ēn' ài yǒng bùxiǔ?
Sùile qiānjīn qíu
Yī mèng zùi dào wàng jiāng lóu
Guǎn tā wàngǔ chóu!
Guǎn tā wàngǔ chóu!
Lời dịch:
Liễu bên tường cung, trâm ngọc cài đầu,
Bàn tay mềm mại tựa bánh hồng tô,
Rượu tịch mịch khỏa lấp xuân sầu,
Chuyện xưa khó cất lời.
Liễu bên tường cung, trâm ngọc cài đầu,
Bàn tay mềm mại tựa bánh hồng tô,
Rượu tịch mịch khỏa lấp xuân sầu,
Chuyện xưa khó cất lời.
Dùng dằng tay áo, dắt mà không theo,
Tương tư sao chịu nổi ưu sầu?
Tỉnh mộng hoàng lương chợt giác ngộ
Chuyện phiếm cho đến bạc đầu.
Liễu bên tường cung nương theo cánh gió,
Mỗi bước đi một chiếc khấu đầu.
Yêu dằng dặc, hận dằng dặc,
Dệt kén đem tự giam mình.
Ai nói ân ái mãi mãi bất diệt?
Áo lông ngàn vàng cũng nát vụn cả rồi.
Một giấc mộng say, nghiêng ngả ngóng lầu bên sông,
Để tâm chi người vạn cổ sầu!
Ai nói ân ái mãi mãi bất diệt?
Áo lông ngàn vàng cũng nát vụn cả rồi.
Một giấc mộng say, nghiêng ngả ngóng lầu bên sông,
Để tâm chi người vạn cổ sầu!
Last edited by a moderator: