Bạn được Thích ăn Piza mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
1,754 ❤︎ Bài viết: 2118 Tìm chủ đề
370 16
Coffee

By Chappell Roan

From the first studio album "The Rise and Fall of a Midwest Princess"


Track nhạc thứ 4 "Coffee" thuộc thể loại Pop khám phá sự phức tạp của một mối quan hệ lãng mạn và những xung đột cảm xúc nảy sinh từ đó. Lời bài hát mô tả một tình huống mà người kể chuyện và đối tác của họ thấy khó khăn khi gặp nhau ở một số địa điểm nhất định do lịch sử và cảm xúc liên quan đến những địa điểm đó.

Trong câu hát đầu tiên, người kể chuyện gợi ý gặp nhau tại một quán bar nhạc jazz thay vì một nhà hàng Ý nơi họ đã gặp gia đình đối tác trước đó. Họ ngụ ý rằng nếu họ uống nhiều rượu hơn cùng nhau, điều đó có thể dẫn đến hậu quả mà họ muốn tránh. Điều này gợi ý một mô hình dựa vào chất gây nghiện để điều hướng mối quan hệ của họ thay vì giải quyết các vấn đề cơ bản.

Phần điệp khúc nhấn mạnh sự cam chịu và thừa nhận sự không trung thực của người kể chuyện. Họ đồng ý chỉ gặp nhau để uống cà phê vì nó được coi là "safe". Bằng cách chọn một bối cảnh không thân mật và tỉnh táo, họ có thể tránh được những phức tạp và lời hứa sai lầm phát sinh khi có rượu. Cụm từ lặp lại "Nowhere else is safe, every place leads back to your place" cho thấy ảnh hưởng của đối tác của họ thấm nhuần vào mọi khía cạnh trong mối quan hệ của họ và họ đấu tranh để tìm ra ranh giới.

Trong câu hát thứ hai, người kể chuyện đề cập đến một công viên mà họ và đối tác của họ thích ghé thăm. Tuy nhiên, họ bày tỏ sự do dự về việc đi khi trời tối, ám chỉ đến nỗi sợ hãi hoặc khó chịu xung quanh sự yếu đuối và thân mật. Những lời bào chữa được đề cập trong lời bài hát minh họa thêm những thách thức trong việc hình thành một kết nối thực sự, vì người kể chuyện khao khát chiều sâu cảm xúc hơn là những trải nghiệm bề mặt.

Đoạn bridge đóng vai trò như một khoảnh khắc tự vấn của người kể chuyện. Họ thể hiện sự mệt mỏi và nhận ra rằng họ không còn cần phải lặp lại những kiểu gặp gỡ này nữa. Nó ngụ ý một mong muốn thay đổi và phát triển trong mối quan hệ.

Điệp khúc cuối cùng trải qua một sự thay đổi về góc nhìn. Người kể chuyện đề xuất không gặp nhau để uống cà phê và thay vào đó là dành thời gian riêng cho mối quan hệ. Họ nhận ra rằng kiểu gặp nhau để uống cà phê không có lợi cho họ và có thể kéo dài chu kỳ gian dối và rối loạn cảm xúc. Việc lặp lại "It's never just coffee" nhấn mạnh ý tưởng rằng việc gặp nhau để uống cà phê tượng trưng cho điều gì đó sâu sắc hơn và phức tạp hơn một cuộc gặp gỡ đơn giản giữa hai người, làm nổi bật thêm nhu cầu thay đổi động lực.

Nhìn chung, "Coffee" đi sâu vào những đấu tranh của một mối quan hệ không chắc chắn và xung đột, nơi các nhân vật thấy mình bị mắc kẹt trong một chu kỳ phụ thuộc về mặt cảm xúc và đang tìm kiếm một lối thoát. Nó khám phá nỗi khao khát kết nối sâu sắc hơn, nỗi sợ bị tổn thương và những sắc thái của việc điều hướng một tình yêu phức tạp.

Lời bài hát (English)

Can't meet you for dinner

At the Italian place

It's where I met your family

Some words were exchanged

I'd suggest the jazz bar

On Mary Ann Street

But you'd buy me a drink

And we know where that leads, so

I'll meet you for coffee

"Cause if we have wine

You" ll say that you want me

I know that's a lie

If I didn't love you

It would be fine

Meet you for coffee, only for coffee

Nowhere else is safe

Every place leads back to your place

You said let's do the park

"Cause I love the park

That may be true

But God forbid it gets dark

Here come the excuses that fuel the illusions

But I" d rather feel something

Than nothing at all, so

I'll meet you for coffee

"Cause if we have wine

You" ll say that you're sorry

I know that's a lie

If I didn't trust you

It would be fine

I'll meet you for coffee, only for coffee

Nowhere else is safe

Every place leads back to your -

We've done this before

And I don't need it anymore

So let's not do coffee

Let's not even try

It's better we leave it

And give it some time

If I didn't love you

It would be fine

"Cause if we do coffee

It" s never just coffee

It's never just coffee
 

Những người đang xem chủ đề này

Back