

Cô Thành • Lạc Tiên Sinh
♪ 孤城 • 洛先生
♪ 孤城 • 洛先生
Bài này như lời một người đang ôm trong lòng một mối tình không thổ lộ với người trong mộng để rồi người kia bước đi xa mới cảm thấy hối hận nối tiếc. Chỉ biết nhìn cố nhân rời ra, giờ đây còn lại "Thành trì cô độc" hoang vắng vô cùng..
Với chất giọng khàn mạnh mẽ bài hát càng thêm lôi cuốn người nghe:
Những bản cover Cô Thành hot nhất:
1. Pinyin
2. Vietsub
3. Nguyên âm
3. Hán - Việt
1. ♪ Pinyin
Rù shēn qiū wèi xiāng yōng
Míng yuè tiān yá gù rén yóu
Qín shēng xiāo xiāo nán jiě wǒ xīn zhōng yōu chóu
Zài húi shǒu gù rén zǒu
Luò yè fēn fēi lèi bù xiū
Tán zòu yī qū ài hèn tàn jiāng hú yōu yōu
Wàng tiān yá le qiān gùa
Yī nìan cùn tǔ yī nían húa
Luò yè shēn qiū wèi jìan gù rén de liǎn jía
Mèng zhōng huā bù jìan tā
Bàn shēng yòu zhé liǔ pān huā
Bié guò tiān yá xī fēng luò rì luò fēng shā
Yuè zhào rù xīn tóu
Shì jiān de ài hèn qíng chóu
Piāo bó tiān yá húi shǒu húai nìan tā yǎn móu
Dú zùi xiāng sī chóu jǐ shí xiū
Shéi wèi nǐ tíng líu
Luòyè súi fēng piāo luò huā luò huā shēn qiū
Chén zùi zài mèng zhōng
Mèng xǐng ài qiǎo rán luò kōng
Bié lí mèng zhōng gù rén bù néng zài xiāng yōng
Qiū hòu de hán fēng mèng xǐng hòu
Huāng líang de gū chéng
Màn tiān shāng xuě piāo luò zài wǒ de xīn zhōng
Wàng tiān yá le qiān gùa
Yī nìan cùn tǔ yī nían húa
Luò yè shēn qiū wèi jìan gù rén de liǎn jía
Mèng zhōng huā bù jìan tā
Bàn shēng yòu zhé liǔ pān huā
Bié guò tiān yá xī fēng luò rì luò fēng shā
Yuè zhào rù xīn tóu
Shì jiān de ài hèn qíng chóu
Piāo bó tiān yá húi shǒu húai nìan tā yǎn móu
Dú zùi xiāng sī chóu jǐ shí xiū
Shéi wèi nǐ tíng líu
Luòyè súi fēng piāo luò huā luò huā shēn qiū
Chén zùi zài mèng zhōng
Mèng xǐng ài qiǎo rán luò kōng
Bié lí mèng zhōng gù rén bù néng zài xiāng yōng
Qiū hòu de hán fēng mèng xǐng hòu
Huāng líang de gū chéng
Màn tiān shāng xuě piāo luò zài wǒ de xīn zhōng
2. Vietsub:
Vào cuối mùa thu, chưa được ôm nhau
Ánh trăng cuối chân trời, cố nhân du ngoạn
Tiếng đàn trong mưa rả rích ưu sầu trong lòng khó giải tỏa
Quay đầu lại, cố nhân đi
Lá rụng bay tán loạn nước mắt không ngừng
Đàn một khúc ái hận than giang hồ dài dằng dặc
Nhìn chân trời lòng vướng bận
Từng tấc đất, từng ngớ nhung từng năm tháng.
Lá rụng cuối mùa thu không thấy gương mặt cố nhân
Hoa trong mộng không thấy nàng
Nửa đời còn lại bẻ liễu ngắt hoa
Đừng bước qua thiên nhai, gió tây, chiều tà cùng gió cát
Trăng chiếu vào trong lòng
Thế gian yêu hận tình thù
Phiêu bạc chân trời quay đầu hoài niệm đôi mắt nàng
Một mình say rượu, tương tư sầu bao lâu mới thôi
Ai vì nàng mà dừng lại
Lá rụng theo gió bay xuống hoa, hoa rơi cuối mùa thu
Chìm đắm trong giấc mộng
Tỉnh mộng tình lặng lẽ tan vỡ
Từ biệt cố nhân trong mộng, không thể
Ôm nhau
Thu sau gió lạnh, mộng sau khi tỉnh lại
Thành trì cô độc hoang vắng
Tuyết đầy trời bay xuống ở trong lòng ta..
Vào cuối mùa thu chưa được ôm nhau
3. Nguyên âm (lời bài bát)
入深秋 未相拥
明月天涯故人游
琴声潇潇难解我心中忧愁
再回首 故人走
落叶纷飞泪不休
弹奏一曲爱恨叹江湖悠悠
望天涯 了牵挂
一念寸土一年华
落叶深秋未见故人的脸颊
梦中花 不见她
半生又折柳攀花
别过天涯西风落日落风沙
月照入心头
世间的爱恨情仇
漂泊天涯回首怀念她眼眸
独醉相思愁 几时休
谁为你停留
落叶随风飘落花落花深秋
沉醉在梦中
梦醒爱悄然落空
别离梦中故人不能再相拥
秋后的寒风 梦醒后
荒凉的孤城
漫天殇雪飘落在我的心中
望天涯 了牵挂
一念寸土一年华
落叶深秋未见故人的脸颊
梦中花 不见她
半生又折柳攀花
别过天涯西风落日落风沙
月照入心头
世间的爱恨情仇
漂泊天涯回首怀念她眼眸
独醉相思愁 几时休
谁为你停留
落叶随风飘落花落花深秋
沉醉在梦中
梦醒爱悄然落空
别离梦中故人不能再相拥
秋后的寒风 梦醒后
荒凉的孤城
漫天殇雪飘落在我的心中
4. Hán - Việt:
Nhập thâm thu vị tương ủng
Minh nguyệt thiên nhai cố nhân du
Cầm thanh tiêu tiêu nan giải ngã tâm trung ưu sầu
Tái hồi thủ cố nhân tẩu
Lạc diệp phân phi lệ bất hưu
Đạn tấu nhất khúc ái hận thán giang hồ du du
Vọng thiên nhai liễu khiên quải
Nhất niệm thốn thổ nhất niên hoa
Lạc diệp thâm thu vị kiến cố nhân đích kiểm giáp
Mộng trung hoa bất kiến tha
Bán sinh hựu chiết liễu phàn hoa
Biệt quá thiên nhai tây phong lạc nhật lạc phong sa
Nguyệt chiếu nhập tâm đầu
Thế gian đích ái hận tình cừu
Phiêu bạc thiên nhai hồi thủ hoài niệm tha nhãn mâu
Độc túy tương tư sầu kỉ thời hưu
Thùy vi nhĩ đình lưu
Lạc diệp tùy phong phiêu lạc hoa lạc hoa thâm thu
Trầm túy tại mộng trung
Mộng tỉnh ái tiễu nhiên lạc không
Biệt ly mộng trung cố nhân bất năng tái tương ủng
Thu hậu đích hàn phong mộng tỉnh hậu
Hoang lương đích cô thành
Mạn thiên thương tuyết phiêu lạc tại ngã đích tâm trung
Vọng thiên nhai liễu khiên quải
Nhất niệm thốn thổ nhất niên hoa
Lạc diệp thâm thu vị kiến cố nhân đích kiểm giáp
Mộng trung hoa bất kiến tha
Bán sinh hựu chiết liễu phàn hoa
Biệt quá thiên nhai tây phong lạc nhật lạc phong sa
Nguyệt chiếu nhập tâm đầu
Thế gian đích ái hận tình cừu
Phiêu bạc thiên nhai hồi thủ hoài niệm tha nhãn mâu
Độc túy tương tư sầu kỉ thời hưu
Thùy vi nhĩ đình lưu
Lạc diệp tùy phong phiêu lạc hoa lạc hoa thâm thu
Trầm túy tại mộng trung
Mộng tỉnh ái tiễu nhiên lạc không
Biệt ly mộng trung cố nhân bất năng tái tương ủng
Thu hậu đích hàn phong mộng tỉnh hậu
Hoang lương đích cô thành
Mạn thiên thương tuyết phiêu lạc tại ngã đích tâm trung nhập thâm thu vị tương ủng
Minh nguyệt thiên nhai cố nhân du
Cầm thanh tiêu tiêu nan giải ngã tâm trung ưu sầu
Tái hồi thủ cố nhân tẩu
Lạc diệp phân phi lệ bất hưu
Đạn tấu nhất khúc ái hận thán giang hồ du du
Vọng thiên nhai liễu khiên quải
Nhất niệm thốn thổ nhất niên hoa
Lạc diệp thâm thu vị kiến cố nhân đích kiểm giáp
Mộng trung hoa bất kiến tha
Bán sinh hựu chiết liễu phàn hoa
Biệt quá thiên nhai tây phong lạc nhật lạc phong sa
Nguyệt chiếu nhập tâm đầu
Thế gian đích ái hận tình cừu
Phiêu bạc thiên nhai hồi thủ hoài niệm tha nhãn mâu
Độc túy tương tư sầu kỉ thời hưu
Thùy vi nhĩ đình lưu
Lạc diệp tùy phong phiêu lạc hoa lạc hoa thâm thu
Trầm túy tại mộng trung
Mộng tỉnh ái tiễu nhiên lạc không
Biệt ly mộng trung cố nhân bất năng tái tương ủng
Thu hậu đích hàn phong mộng tỉnh hậu
Hoang lương đích cô thành
Mạn thiên thương tuyết phiêu lạc tại ngã đích tâm trung
Vọng thiên nhai liễu khiên quải
Nhất niệm thốn thổ nhất niên hoa
Lạc diệp thâm thu vị kiến cố nhân đích kiểm giáp
Mộng trung hoa bất kiến tha
Bán sinh hựu chiết liễu phàn hoa
Biệt quá thiên nhai tây phong lạc nhật lạc phong sa
Nguyệt chiếu nhập tâm đầu
Thế gian đích ái hận tình cừu
Phiêu bạc thiên nhai hồi thủ hoài niệm tha nhãn mâu
Độc túy tương tư sầu kỉ thời hưu
Thùy vi nhĩ đình lưu
Lạc diệp tùy phong phiêu lạc hoa lạc hoa thâm thu
Trầm túy tại mộng trung
Mộng tỉnh ái tiễu nhiên lạc không
Biệt ly mộng trung cố nhân bất năng tái tương ủng
Thu hậu đích hàn phong mộng tỉnh hậu
Chỉnh sửa cuối: