2 người đang xem
Bài viết: 1515 Tìm chủ đề
2707 154
Có Phải Cậu Cũng Muốn Đi Cùng Tớ 你是不是也想和我一起走走

Ca sĩ trình bày: Doãn Lộ Hy 尹露浠

OST Khi Anh Chạy Về Phía Em, 当我飞奔向你, When I Fly Towards You

Dù bộ phim Trung Quốc thanh xuân Khi Anh Chạy Về Phía Em đã kết thúc trong mùa hè năm 2023. Nhưng những bản nhạc phim đủ sắc màu, có ngọt ngào, có ấm áp, có tươi sáng của Khi Anh Chạy Về Phía Em vẫn vô cùng đáng nghe đi nghe lại.

Như ca khúc Có Phải Cậu Cũng Muốn Đi Cùng Tớ của Doãn Lộ Hy, với tiếng hát trong trẻo, nhẹ nhàng kết hợp giai điệu êm ả, đưa ra vào một câu chuyện tình yêu không thể đáng yêu hơn của chàng nam thần lạnh lùng Trương Lục Nhượng (Chu Dực Nhiên) và cô bé xinh tươi Tô Tại Tại (Trương Miểu Di). Bạn có còn đang nghe danh sách nhạc phim của bộ này không?



1. Lời bài hát - Lyrics

路过校园的云朵

是否会留意窗边

被晚风吹拂的我

感情它总有遗憾

是擦肩还是路过

但总在我身边漂泊

夏雨总会错过落叶的秋末

黄昏的街道清晨是否留意过

我信冬天以后 你就会牵起我的手

追逐日落不如和你坐着吹吹风

你是不是也想和我一起走走

在某一个午后

无时无刻无处不在

爱你的心一直存在

是你占据着我 无人可替代

是你出现带来期待

让爱从尘埃变成依赖

那最让人耀眼的色彩

是你我的心海

夏雨总会错过落叶的秋末

黄昏的街道清晨是否留意过

我信冬天以后 你就会牵起我的手

追逐日落不如和你坐着吹吹风

你是不是也想和我一起走走

在某一个午后

无时无刻无处不在

爱你的心一直存在

是你占据着我 无人可替代

是你出现带来期待

让爱从尘埃变成依赖

那最让人耀眼的色彩

是你我的心海

无时无刻无处不在

爱你的心一直存在

是你占据着我 无人可替代

是你出现带来期待

让爱从尘埃变成依赖

那最让人耀眼的色彩

是你我的心海

总会想你 总想靠近

总会想用力抱紧你

总会是你 永远是你

超喜欢你

总想联系 却不敢轻易

做出这脸红的决定

但一想到你 永远是你

我喜欢你

2. Phiên âm - Pinyin

Lùguò xìaoyúan de yúnduǒ

Shìfǒu hùi líuyì chuāng biān

Bèi wǎn fēng chuīfú de wǒ

Gǎnqíng tā zǒng yǒu yíhàn

Shì cā jiān háishì lùguò

Dàn zǒng zài wǒ shēnbiān piāobó

Xìa yǔ zǒng hùi cuòguò luòyè de qiūmò

Húanghūn de jiēdào qīngchén shìfǒu líuyìguò

Wǒ xìn dōngtiān yǐhòu nǐ jìu hùi qiān qǐ wǒ de shǒu

Zhuīzhú rìluò bùrú hé nǐ zuòzhe chuī chuīfēng

Nǐ shì bùshì yě xiǎng hé wǒ yīqǐ zǒu zǒu

Zài mǒu yīgè wǔhòu

Wúshíwúkè wú chù bùzài

Ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài

Shì nǐ zhànjùzhe wǒ wú rén kě tìdài

Shì nǐ chūxìan dài lái qídài

Ràng ài cóng chén'āi bìan chéng yīlài

Nà zùi ràng rén yàoyǎn de sècǎi

Shì nǐ wǒ de xīn hǎi

Xìa yǔ zǒng hùi cuòguò luòyè de qiūmò

Húanghūn de jiēdào qīngchén shìfǒu líuyìguò

Wǒ xìn dōngtiān yǐhòu nǐ jìu hùi qiān qǐ wǒ de shǒu

Zhuīzhú rìluò bùrú hé nǐ zuòzhe chuī chuīfēng

Nǐ shì bùshì yě xiǎng hé wǒ yīqǐ zǒu zǒu

Zài mǒu yīgè wǔhòu

Wúshíwúkè wú chù bùzài

Ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài

Shì nǐ zhànjùzhe wǒ wú rén kě tìdài

Shì nǐ chūxìan dài lái qídài

Ràng ài cóng chén'āi bìan chéng yīlài

Nà zùi ràng rén yàoyǎn de sècǎi

Shì nǐ wǒ de xīn hǎi

Wúshíwúkè wú chù bùzài

Ài nǐ de xīn yīzhí cúnzài

Shì nǐ zhànjùzhe wǒ wú rén kě tìdài

Shì nǐ chūxìan dài lái qídài

Ràng ài cóng chén'āi bìan chéng yīlài

Nà zùi ràng rén yào yǎn de sècǎi

Shì nǐ wǒ de xīn hǎi

Zǒng hùi xiǎng nǐ zǒng xiǎng kàojìn

Zǒng hùi xiǎng yònglì bào jǐn nǐ

Zǒng hùi shì nǐ yǒngyuǎn shì nǐ

Chāo xǐhuān nǐ

Zǒng xiǎng líanxì què bù gǎn qīngyì

Zuò chū zhè liǎnhóng de juédìng

Dàn yī xiǎngdào nǐ yǒngyuǎn shì nǐ

Wǒ xǐhuān nǐ​
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back