Bài viết: 846 



CÓ NGÀY NÀO ANH KHÔNG NHỚ ĐẾN EM
Trình bày: Lê Minh (黎明)
那有一天不想你
Phiên âm: Nà yǒu yītiān bùxiǎng nǐ
* * *
Trình bày: Lê Minh (黎明)
那有一天不想你
Phiên âm: Nà yǒu yītiān bùxiǎng nǐ
* * *
Anh viết cho em những dòng này để anh và em không bao giờ quên những giá trị hạnh phúc mà mình đã có và đang có, để chúng mình không quên vun đắp cho một ngày mai, để mỗi sáng thức dậy, chúng ta cảm thấy cuộc sống thật tươi đẹp..
* Lời bài hát
抬头望雨丝 夜风翻开信纸
你的笔迹转处谈论昨日往事
如果让你知 活在分开不写意
最寂寞夜深人静倍念挂时
没有你暖暖声音 沥沥雨夜不再似首歌
别了你那个春天 谁在痛苦两心难安
我带着情意 一丝丝凄怆
许多说话都 仍然未讲
纵隔别遥远 怀念对方
悲伤盼换上 再会祈望
我带着情意 一丝丝凄怆
许多说话都 仍然未讲
盼你未忘记 如梦眼光
只须看着我 再不迷惘
重投梦里乡 在孤单的那方
见到今天的你 仍像昨日漂亮
柔情望对方 望着一生都不想放
怕日後梦醒时候印象淡忘
国语歌词
握着你的手 多痛我都不放
那怕被你看穿 我的脆弱彷徨
陪你到路口 泪水已湿透眼眶
男人的肩膀负担不了失望
也许我应该假装 看你离开我不会受伤
却在无梦的夜晚 这种感觉更加凄凉
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说忘就忘
还有什么事 不能原谅
只要你愿意 留在身旁
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说放就放
如果你的夜 感觉凄凉
我仍愿给你 温暖眼光
我无法说明 为何念念不忘
只要曾经爱过 就算是梦一场
你的笑和泪 用尽一生都要收藏
就算是回忆已被时间埋葬
也许我应该假装 看你离开我不会受伤
却在无梦的夜晚 这种感觉更加凄凉
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说忘就忘
还有什么事 不能原谅
只要你愿意 留在身旁
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说放就放
如果你的夜 感觉凄凉
我仍愿给你 温暖眼光
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说忘就忘
还有什么事 不能原谅
只要你愿意 留在身旁
你哭得绝望 我笑得勉强
恨不能可以说放就放
如果你的夜 感觉凄凉
我仍愿给你 温暖眼光
- Hết -