Bài viết: 846 



CHÚT BI THƯƠNG NHƯNG LẠI LÀ CÂU CHUYỆN ĐẸP ĐẼ
Trình bày: Vương Nguyên
一些悲伤又美好的事
Phiên âm: Yīxiē bēishāng yòu měihǎo de shì
* * *
Trình bày: Vương Nguyên
一些悲伤又美好的事
Phiên âm: Yīxiē bēishāng yòu měihǎo de shì
* * *
Khi tổn thương, mọi người đều cảm thấy chán ghét bản thân, chán ghét cuộc sống. Muôn vàn câu hỏi đặt ra chỉ với mục đích, rằng tại sao cuộc sống lại khó khăn như thế, tại sao bản thân phải chật vật hứng chịu bi thương như vậy. Có người vì chẳng thể chịu nổi những đau thương nên quyết định bỏ bê cuộc sống, buông lơi bản thân. Thế nhưng cũng có người trở nên mạnh mẽ hơn, vực dậy được tinh thần để tiếp tục bước về phía trước.
* Lời bài hát
一些悲伤又美好的事
花开过 会落
谁能捱过 时间长河
世界上有 无数 无可奈何
有一些 错过
错过了就变成灰色
有谁能掌握
在流动的轮廓
我 见过 彩色的海
落进海里 都是 被遗忘的
谁 去过 最深的山谷
里面有 谁在 欢呼
银亮色 的海面 是被光影照过
海平面 怔怔看着 日升月落
橘色的 天际线 是太阳最后留恋
他想说的被我 提前说了
- Hết -
Chỉnh sửa cuối: