1,543 ❤︎ Bài viết: 779 Tìm chủ đề
49 0
Kiếm tiền
Nhiên Trần đã kiếm được 490 đ
Chúng Ta Không Quay Về Được Nữa Rồi

Trình bày:
Chu Lâm Phong

Trans: Chanh Dây

"Chúng Ta Không Quay Về Được Nữa Rồi" là một bản tình ca buồn với giai điệu nhẹ nhàng, da diết, du dương, ca từ bài hát đơn giản phảng phất đâu đó một nỗi buồn nhẹ tênh, nhưng cũng đau đớn đến khó thở, giống như tên bài lời bài hát đang nói về một mối quan hệ chẳng còn cách nào vãn hồi, cũng chẳng có thể quay trở lại được nữa mặc cho những ngày tháng ấy, từng hạnh phúc, ấm áp đến vậy vẫn chẳng thể thoát khỏi sự thay đổi chẳng thể nào kịp đối diện của thời gian, của lòng người, lời còn nói về sự luyến tiếc chẳng thể dứt ra của người bị bỏ lại, chỉ có thể tự trách, tự buồn, tự nhớ, tự thương, cũng phải tự tìm cách từ từ chữa lành những vết thương mà người ra đi để lại.


Lời bài hát:

以前你总对我说

我快乐你就快乐

我们那么好你记不记得

后来你低着头说

对不起你犯了错

我的眼泪也留不住你了

原来爱都有期限的 都会变的

怎么了我 就不懂呢

想走的人留不住的

最后你把所有遗憾

全都留给我

我到底是怎么了

到现在还对你舍不得

先说爱我的是你

走不出来的却只有我

我和你是怎么了

到最后只剩下了难过

明明我们也曾经那么的相爱过

窗外的风起雨又落

我们再回不去了

原来爱都有期限的 都会变的

怎么了我 就不懂呢

想走的人留不住的

最后你把所有遗憾

全都留给我

我到底是怎么了

到现在还对你舍不得

先说爱我的是你

走不出来的却只有我

我和你是怎么了

到最后只剩下了难过

明明我们也曾经那么的相爱过

窗外的风起雨又落

我们再回不去了

我到底是怎么了

到现在还对你舍不得

先说爱我的是你

走不出来的却只有我

我和你是怎么了

到最后只剩下了难过

明明我们也曾经那么的相爱过

窗外的风起雨又落

我们再回不去了

Pinyin:

Yǐqían nǐ zǒng dùi wǒ shuō

Wǒ kùailè nǐ jìu kùailè

Wǒmen nàme hǎo nǐ jì bù jìdé

Hòulái nǐ dīzhe tóu shuō

Dùibùqǐ nǐ fànle cuò

Wǒ de yǎnlèi yě líu bù zhù nǐle

Yúanlái ài dū yǒu qíxìan de dūhùi bìan de

Zěnmeliǎo wǒ jìu bù dǒng ne

Xiǎng zǒu de rén líu bù zhù de

Zùihòu nǐ bǎ suǒyǒu yíhàn

Quán dōulíu gěi wǒ

Wǒ dàodǐ shì zěnmeliǎo

Dào xìanzài hái dùi nǐ shěbudé

Xiān shuō ài wǒ de shì nǐ

Zǒu bù chūlái de què zhǐyǒu wǒ

Wǒ hé nǐ shì zěnmeliǎo

Dào zùihòu zhǐ shèng xìale nánguò

Míngmíng wǒmen yě céngjīng nàme de xiāng'àiguò

Chuāngwài de fēng qǐ yǔ yòu luò

Wǒmen zài húi bù qùle

Yúanlái ài dū yǒu qíxìan de dūhùi bìan de

Zěnmeliǎo wǒ jìu bù dǒng ne

Xiǎng zǒu de rén líu bù zhù de

Zùihòu nǐ bǎ suǒyǒu yíhàn

Quán dōulíu gěi wǒ

Wǒ dàodǐ shì zěnmeliǎo

Dào xìanzài hái dùi nǐ shěbudé

Xiān shuō ài wǒ de shì nǐ

Zǒu bù chūlái de què zhǐyǒu wǒ

Wǒ hé nǐ shì zěnmeliǎo

Dào zùihòu zhǐ shèng xìale nánguò

Míngmíng wǒmen yě céngjīng nàme de xiāng'àiguò

Chuāngwài de fēng qǐ yǔ yòu luò

Wǒmen zài húi bù qùle

Wǒ dàodǐ shì zěnmeliǎo

Dào xìanzài hái dùi nǐ shěbudé

Xiān shuō ài wǒ de shì nǐ

Zǒu bù chūlái de què zhǐyǒu wǒ

Wǒ hé nǐ shì zěnmeliǎo

Dào zùihòu zhǐ shèng xìale nánguò

Míngmíng wǒmen yě céngjīng nàme de xiāng'àiguò

Chuāngwài de fēng qǐ yǔ yòu luò

Wǒmen zài húi bù qùle

Vietsub:

Ngày trước anh luôn nói với em rằng

Em vui thì anh cũng vui

Mối quan hệ của chúng ta

Tốt như vậy, anh còn nhớ không?

Sau này anh cúi đầu và nói em rằng

Anh xin lỗi, anh đã phạm sai lầm

Nước mắt của em cũng

Không thể giữ được anh nữa

Hóa ra tình yêu đều có

Thời hạn và cũng sẽ thay đổi

Tại sao em lại không hiểu chứ?

Người đã muốn rời đi

Thì không thể níu giữ

Cuối cùng anh đã để lại

Tất cả mọi hối tiếc cho em

Rốt cuộc em bị làm sao vậy?

Đến tận bây giờ em vẫn luyến tiếc anh

Người nói yêu em trước là anh

Nhưng em lại là người

Duy nhất không thể bước ra

Chuyện gì đã xảy ra với chúng ta vậy?

Đến cuối cùng chỉ còn lại nỗi buồn

Rõ ràng chúng ta đã từng

Yêu nhau nhiều như vậy

Ngoài cửa sổ gió nổi, mưa lại rơi

Chúng ta không quay về được nữa rồi.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back