

Bạn đã bao giờ nghĩ về điều này: Chúng ta sẽ như thế nào nếu rơi vào một tình huống vô cùng đau lòng vào cái ngày mà đáng lý ra chúng ta phải trở thành người hạnh phúc nhất?
Lời bài hát:
Christmas night, another fight
Tears, we cried a flood
Got all kinds of poison in
Of poison in my blood
I took my feet, to Oxford Street
Tryna right a wrong
Just walk away, those windows say
But I can't believe she's gone
When you're still waiting for the snow to fall
Doesn't really feel like Christmas at all
Up above candles on air flicker
Oh, they flicker and they float
But I'm up here holding on
To all those chandeliers of hope
Like some drunken Elvis singing
I go singing out of tune
Saying how I always loved you darling
And I always will
Oh, when you're still waiting for the snow to fall
Doesn't really feel like Christmas at all
Still waiting for the snow to fall
It doesn't really feel like Christmas at all
Those Christmas lights
Light up the street
Down where the sea and city meet
May all your troubles soon be gone
Oh, Christmas lights, keep shining on
Those Christmas lights
Light up the street
Maybe they'll bring her back to me
Then all my troubles will be gone
Oh, Christmas lights, keep shining on
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, Christmas lights
Light up the street
Light up the fireworks in me
May all your troubles soon be gone
Those Christmas lights, keep shining on
Lời dịch:
Lại là một cuộc cãi vã vào đêm Giáng sinh
Nước mắt thì rơi thành dòng sông
Còn tôi đang tự đầu độc mình
Để chất độc ngấm đến tận máu
Tôi rảo bước trên đường Oxford
Để cố gắng tìm cách cứu vãn những sai làm
Thôi không cần nữa đâu – những cánh cửa sổ như muốn lên tiếng
Nhưng tôi vẫn không thể chấp nhận việc cô ấy đã rời đi
Giống như khi bạn mong chờ tuyết rơi ngày qua ngày
Nhưng lại chẳng cảm nhận được Giáng sinh đang đến
Ngọn nến bùng lên tỏa sáng lung linh
Chúng nhấp nháy rồi lại trôi đi
Nhưng anh vẫn ở đây cố gắng níu giữ
Những ánh đèn mang đến tia hy vọng
Như những kẻ say xỉn cố gắng hát nhạc của Elvis
Anh cũng mãi chỉ hát lệch tông
Nghêu ngao "Anh vẫn luôn yêu em
Và anh sẽ không bao giờ thay đổi.." (Love me tender by Evis)
Giống như khi bạn hay tôi đều mong chờ ngày tuyết rơi
Nhưng lại cảm thấy không giống Giáng sinh chút nào
Tôi vẫn chờ từng lớp tuyết phủ dày
Nhưng cớ sao không thể thấy được ngày Giáng sinh hân hoan
Những ánh đèn ấm áp
Bừng sáng cả con phố
Nơi bờ sông và thành phố gặp gỡ (ý chỉ đường Oxford)
Những rắc rối rồi cũng sẽ sớm qua đi
Ánh đèn Giáng sinh rực rỡ vẫn sẽ tỏa sáng
Này những ánh đèn Giáng sinh
Cậu tỏa sáng khắp phố phường
Vậy liệu rằng có thể đưa cô ấy trở về bên tôi
Những điều tôi trăn trở sẽ sớm qua đi phải không?
Ôi những ánh đèn, vẫn luôn tỏa sáng
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ánh sáng đèn rực rỡ đêm Giáng sinh
Đã thắp sáng khắp nẻo đường
Thắp bùng cả ngọn pháo hoa trong ta
Những rắc rối của cậu rồi sẽ sớm qua đi
Như những ánh đèn kia, vẫn mãi đang tỏa sáng