Bạn đã bao giờ nghĩ về điều này: Chúng ta sẽ như thế nào nếu rơi vào một tình huống vô cùng đau lòng vào cái ngày mà đáng lý ra chúng ta phải trở thành người hạnh phúc nhất? Lời bài hát: Christmas night, another fight Tears, we cried a flood Got all kinds of poison in Of poison in my blood I took my feet, to Oxford Street Tryna right a wrong Just walk away, those windows say But I can't believe she's gone When you're still waiting for the snow to fall Doesn't really feel like Christmas at all Up above candles on air flicker Oh, they flicker and they float But I'm up here holding on To all those chandeliers of hope Like some drunken Elvis singing I go singing out of tune Saying how I always loved you darling And I always will Oh, when you're still waiting for the snow to fall Doesn't really feel like Christmas at all Still waiting for the snow to fall It doesn't really feel like Christmas at all Those Christmas lights Light up the street Down where the sea and city meet May all your troubles soon be gone Oh, Christmas lights, keep shining on Those Christmas lights Light up the street Maybe they'll bring her back to me Then all my troubles will be gone Oh, Christmas lights, keep shining on Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh Oh, Christmas lights Light up the street Light up the fireworks in me May all your troubles soon be gone Those Christmas lights, keep shining on Lời dịch: Lại là một cuộc cãi vã vào đêm Giáng sinh Nước mắt thì rơi thành dòng sông Còn tôi đang tự đầu độc mình Để chất độc ngấm đến tận máu Tôi rảo bước trên đường Oxford Để cố gắng tìm cách cứu vãn những sai làm Thôi không cần nữa đâu – những cánh cửa sổ như muốn lên tiếng Nhưng tôi vẫn không thể chấp nhận việc cô ấy đã rời đi Giống như khi bạn mong chờ tuyết rơi ngày qua ngày Nhưng lại chẳng cảm nhận được Giáng sinh đang đến Ngọn nến bùng lên tỏa sáng lung linh Chúng nhấp nháy rồi lại trôi đi Nhưng anh vẫn ở đây cố gắng níu giữ Những ánh đèn mang đến tia hy vọng Như những kẻ say xỉn cố gắng hát nhạc của Elvis Anh cũng mãi chỉ hát lệch tông Nghêu ngao "Anh vẫn luôn yêu em Và anh sẽ không bao giờ thay đổi.." (Love me tender by Evis) Giống như khi bạn hay tôi đều mong chờ ngày tuyết rơi Nhưng lại cảm thấy không giống Giáng sinh chút nào Tôi vẫn chờ từng lớp tuyết phủ dày Nhưng cớ sao không thể thấy được ngày Giáng sinh hân hoan Những ánh đèn ấm áp Bừng sáng cả con phố Nơi bờ sông và thành phố gặp gỡ (ý chỉ đường Oxford) Những rắc rối rồi cũng sẽ sớm qua đi Ánh đèn Giáng sinh rực rỡ vẫn sẽ tỏa sáng Này những ánh đèn Giáng sinh Cậu tỏa sáng khắp phố phường Vậy liệu rằng có thể đưa cô ấy trở về bên tôi Những điều tôi trăn trở sẽ sớm qua đi phải không? Ôi những ánh đèn, vẫn luôn tỏa sáng Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh Ánh sáng đèn rực rỡ đêm Giáng sinh Đã thắp sáng khắp nẻo đường Thắp bùng cả ngọn pháo hoa trong ta Những rắc rối của cậu rồi sẽ sớm qua đi Như những ánh đèn kia, vẫn mãi đang tỏa sáng