Bài viết: 769 



Câu Chuyện Còn Dài
Trình bày: Vân Tịch
Có anh ở bên em, cả thế giới này đã bừng sáng đẹp đẽ đến không ngờ, cảm ơn anh đã đến bên đời em, trao cho em niềm tin về tình yêu mà em tưởng chừng đã lạc mất nó từ lâu rồi, câu chuyện này của chúng ta chắc chắn sẽ tiếp diễn trong tương lai xa xôi phía sau, em thực mong là vậy.
Trans: Giang
Một bản nhạc nhẹ nhàng, tình cảm nữa đã đến đây, với giai điệu trầm lắng, du dương tạo cho chúng ta cảm giác bồi hồi, yên bình, dịu êm đến lạ, phần lời cũng dịu dàng, ngọt ngào kể về một câu chuyện tình yêu đẹp, khá dễ thương và an yên, ca khúc này thật sự đã làm mình thích ngay từ lần đầu nghe nó, khá cuốn và dễ nghe nên mình đem lên để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, cuối cùng chúc mọi người có những ngày tháng cuối năm thật vui vẻ, hạnh phúc, yên bình, mọi điều chưa làm được trong năm nay, cả những điều nuối tiếc, đau buồn trong năm này cũng sẽ trôi qua để năm sau sẽ là một năm mới đầy điều mới mẻ, tươi sáng hơn nha, còn cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
你就像一道光暖心房
日落西一起看斜阳
我把你私藏
不让人分享
一起把余生拜访
白月光照前方是希望
对流星我许下愿望
合十的手掌 虔诚的模样
我们深情的对望
我们故事还长 有你就是远方
把你刻在心上 让我每一天有念想
不惧黑夜太过漫长 我知道你在身旁
让我世界发亮
我们故事还长 爱是唯一信仰
我的爱你欣赏
你的爱交给我收藏
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
白月光照前方是希望
对流星我许下愿望
合十的手掌 虔诚的模样
我们深情的对望
我们故事还长 有你就是远方
把你刻在心上 让我每一天有念想
不惧黑夜太过漫长 我知道你在身旁
让我世界发亮
我们故事还长 爱是唯一信仰
我的爱你欣赏
你的爱交给我收藏
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
Pinyin:
Nǐ jìu xìang yīdào guāng nuǎn xīnfáng
Rìluò xī yīqǐ kàn xiéyáng
Wǒ bǎ nǐ sī cáng
Bù ràng rén fēnxiǎng
Yīqǐ bǎ yúshēng bàifǎng
Bái yuè guāngzhào qíanfāng shì xīwàng
Dùi líuxīng wǒ xǔ xìa yùanwàng
Héshí de shǒuzhǎng qíanchéng de múyàng
Wǒmen shēnqíng de dùi wàng
Wǒmen gùshì hái zhǎng yǒu nǐ jìushì yuǎnfāng
Bǎ nǐ kè zàixīn shàng ràng wǒ měi yītiān yǒu nìan xiǎng
Bù jù hēiyè tàiguò màncháng wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
Ràng wǒ shìjiè fā lìang
Wǒmen gùshì hái zhǎng ài shì wéiyī xìnyǎng
Wǒ de ài nǐ xīnshǎng
Nǐ de ài jiāo gěi wǒ shōucáng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Bái yuè guāngzhào qíanfāng shì xīwàng
Dùi líuxīng wǒ xǔ xìa yùanwàng
Héshí de shǒuzhǎng qíanchéng de múyàng
Wǒmen shēnqíng de dùi wàng
Wǒmen gùshì hái zhǎng yǒu nǐ jìushì yuǎnfāng
Bǎ nǐ kè zàixīn shàng ràng wǒ měi yītiān yǒu nìan xiǎng
Bù jù hēiyè tàiguò màncháng wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
Ràng wǒ shìjiè fā lìang
Wǒmen gùshì hái zhǎng ài shì wéiyī xìnyǎng
Wǒ de ài nǐ xīnshǎng
Nǐ de ài jiāo gěi wǒ shōucáng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Vietsub:
Anh như một tia sáng,
Sưởi ấm trái tim em
Mặt trời lặn, hai ta cùng ngắm ánh chiều tà
Em giấu anh làm của riêng
Không chia sẻ cùng ai khác
Cùng nhau nghĩ đến tương lai mai sau
Ánh trăng soi sáng phía trước
Chính là hy vọng
Em ước nguyện dưới ánh sao băng
Chắp tay lại với dáng vẻ chân thành
Chúng ta nhìn nhau một cách thâm tình
Câu chuyện hai ta vẫn còn dài
Có anh chính là phương xa
Khắc anh lên trái tim này
Để em mỗi ngày đều nhớ đến
Chẳng sợ màn đêm dài đằng đẵng
Em biết có anh ở cạnh bên em
Khiến thế giới của em bừng sáng
Câu chuyện hai ta còn dài,
Tình yêu là niềm tin duy nhất
Tình yêu của em có anh tán thưởng
Tình yêu của anh giao cho em cất giữ
Nhận lấy ánh mắt ngưỡng mộ từ người khác
Chúng ta bên nhau,
Theo thời gian dần trưởng thành
Ánh trăng soi sáng phía trước
Chính là hy vọng
Em ước nguyện dưới ánh sao băng
Chắp tay lại với dáng vẻ chân thành
Chúng ta nhìn nhau một cách thâm tình
Câu chuyện hai ta vẫn còn dài
Có anh chính là phương xa
Khắc anh lên trái tim này
Để em mỗi ngày đều nhớ đến
Chẳng sợ màn đêm dài đằng đẵng
Em biết có anh ở cạnh bên em
Khiến thế giới của em bừng sáng
Câu chuyện hai ta còn dài,
Tình yêu là niềm tin duy nhất
Tình yêu của em có anh tán thưởng
Tình yêu của anh giao cho em cất giữ
Nhận lấy ánh mắt ngưỡng mộ từ người khác
Chúng ta bên nhau,
Theo thời gian dần trưởng thành.
Trình bày: Vân Tịch
Có anh ở bên em, cả thế giới này đã bừng sáng đẹp đẽ đến không ngờ, cảm ơn anh đã đến bên đời em, trao cho em niềm tin về tình yêu mà em tưởng chừng đã lạc mất nó từ lâu rồi, câu chuyện này của chúng ta chắc chắn sẽ tiếp diễn trong tương lai xa xôi phía sau, em thực mong là vậy.
Trans: Giang
Một bản nhạc nhẹ nhàng, tình cảm nữa đã đến đây, với giai điệu trầm lắng, du dương tạo cho chúng ta cảm giác bồi hồi, yên bình, dịu êm đến lạ, phần lời cũng dịu dàng, ngọt ngào kể về một câu chuyện tình yêu đẹp, khá dễ thương và an yên, ca khúc này thật sự đã làm mình thích ngay từ lần đầu nghe nó, khá cuốn và dễ nghe nên mình đem lên để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, cuối cùng chúc mọi người có những ngày tháng cuối năm thật vui vẻ, hạnh phúc, yên bình, mọi điều chưa làm được trong năm nay, cả những điều nuối tiếc, đau buồn trong năm này cũng sẽ trôi qua để năm sau sẽ là một năm mới đầy điều mới mẻ, tươi sáng hơn nha, còn cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
你就像一道光暖心房
日落西一起看斜阳
我把你私藏
不让人分享
一起把余生拜访
白月光照前方是希望
对流星我许下愿望
合十的手掌 虔诚的模样
我们深情的对望
我们故事还长 有你就是远方
把你刻在心上 让我每一天有念想
不惧黑夜太过漫长 我知道你在身旁
让我世界发亮
我们故事还长 爱是唯一信仰
我的爱你欣赏
你的爱交给我收藏
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
白月光照前方是希望
对流星我许下愿望
合十的手掌 虔诚的模样
我们深情的对望
我们故事还长 有你就是远方
把你刻在心上 让我每一天有念想
不惧黑夜太过漫长 我知道你在身旁
让我世界发亮
我们故事还长 爱是唯一信仰
我的爱你欣赏
你的爱交给我收藏
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
迎着别人羡慕目光
我们一起陪着时间成长
Pinyin:
Nǐ jìu xìang yīdào guāng nuǎn xīnfáng
Rìluò xī yīqǐ kàn xiéyáng
Wǒ bǎ nǐ sī cáng
Bù ràng rén fēnxiǎng
Yīqǐ bǎ yúshēng bàifǎng
Bái yuè guāngzhào qíanfāng shì xīwàng
Dùi líuxīng wǒ xǔ xìa yùanwàng
Héshí de shǒuzhǎng qíanchéng de múyàng
Wǒmen shēnqíng de dùi wàng
Wǒmen gùshì hái zhǎng yǒu nǐ jìushì yuǎnfāng
Bǎ nǐ kè zàixīn shàng ràng wǒ měi yītiān yǒu nìan xiǎng
Bù jù hēiyè tàiguò màncháng wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
Ràng wǒ shìjiè fā lìang
Wǒmen gùshì hái zhǎng ài shì wéiyī xìnyǎng
Wǒ de ài nǐ xīnshǎng
Nǐ de ài jiāo gěi wǒ shōucáng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Bái yuè guāngzhào qíanfāng shì xīwàng
Dùi líuxīng wǒ xǔ xìa yùanwàng
Héshí de shǒuzhǎng qíanchéng de múyàng
Wǒmen shēnqíng de dùi wàng
Wǒmen gùshì hái zhǎng yǒu nǐ jìushì yuǎnfāng
Bǎ nǐ kè zàixīn shàng ràng wǒ měi yītiān yǒu nìan xiǎng
Bù jù hēiyè tàiguò màncháng wǒ zhīdào nǐ zài shēn páng
Ràng wǒ shìjiè fā lìang
Wǒmen gùshì hái zhǎng ài shì wéiyī xìnyǎng
Wǒ de ài nǐ xīnshǎng
Nǐ de ài jiāo gěi wǒ shōucáng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Yíngzhe biérén xìanmù mùguāng
Wǒmen yīqǐ péizhe shíjiān chéngzhǎng
Vietsub:
Anh như một tia sáng,
Sưởi ấm trái tim em
Mặt trời lặn, hai ta cùng ngắm ánh chiều tà
Em giấu anh làm của riêng
Không chia sẻ cùng ai khác
Cùng nhau nghĩ đến tương lai mai sau
Ánh trăng soi sáng phía trước
Chính là hy vọng
Em ước nguyện dưới ánh sao băng
Chắp tay lại với dáng vẻ chân thành
Chúng ta nhìn nhau một cách thâm tình
Câu chuyện hai ta vẫn còn dài
Có anh chính là phương xa
Khắc anh lên trái tim này
Để em mỗi ngày đều nhớ đến
Chẳng sợ màn đêm dài đằng đẵng
Em biết có anh ở cạnh bên em
Khiến thế giới của em bừng sáng
Câu chuyện hai ta còn dài,
Tình yêu là niềm tin duy nhất
Tình yêu của em có anh tán thưởng
Tình yêu của anh giao cho em cất giữ
Nhận lấy ánh mắt ngưỡng mộ từ người khác
Chúng ta bên nhau,
Theo thời gian dần trưởng thành
Ánh trăng soi sáng phía trước
Chính là hy vọng
Em ước nguyện dưới ánh sao băng
Chắp tay lại với dáng vẻ chân thành
Chúng ta nhìn nhau một cách thâm tình
Câu chuyện hai ta vẫn còn dài
Có anh chính là phương xa
Khắc anh lên trái tim này
Để em mỗi ngày đều nhớ đến
Chẳng sợ màn đêm dài đằng đẵng
Em biết có anh ở cạnh bên em
Khiến thế giới của em bừng sáng
Câu chuyện hai ta còn dài,
Tình yêu là niềm tin duy nhất
Tình yêu của em có anh tán thưởng
Tình yêu của anh giao cho em cất giữ
Nhận lấy ánh mắt ngưỡng mộ từ người khác
Chúng ta bên nhau,
Theo thời gian dần trưởng thành.