[Lyrics + Vietsub] Can You Hear Me? - Ben - Hotel Del Luna OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thu t .01, 28 Tháng mười hai 2021.

  1. thu t .01

    Bài viết:
    54
    Can You Hear Me?

    Ca sĩ: Ben

    Hotel Del Luna OST



    Đôi lời về bài hát: Ben tiếp tục thể hiện một bản tình ca buồn mang tên "Can You Hear Me?". Những tập cuối của "Hotel Del Luna" đã tiết lộ nhiều hơn về quá khứ đau thương ở kiếp trước của Jang Manwol. Ca khúc của Ben khắc họa đậm nét thêm nỗi đau của cô nàng Manwol và đặt ra câu hỏi cho những gì sẽ xảy ra tiếp theo.

    Lời bài hát

    오랫동안 나는 울고 있어요

    그대 마음이 보이지 않아서

    그대 앞에 내가 여기 서있는데

    왜 그대는 날 보지 않나요

    Oh 내 목소리 들리니

    이토록 절실한 내 마음 모르니

    늘 가슴 아파 매일 이렇게

    내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내

    난 아무 말도 못하고 살아

    미친 듯 불러도 대답이 없는 너

    이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아

    난 아직도 그댈 향해 있어요

    나의 그리움 멈추지 않아서

    언젠가는 날 돌아봐주겠지만

    이렇게 난 전하고 싶은 말

    내 목소리 들리니

    이토록 절실한 내 마음 모르니

    늘 가슴 아파 매일 이렇게

    내 맘에 담아 두고 이렇게 살고 있어 끝내

    난 아무 말도 못하고 살아

    미친 듯 불러도 대답이 없는 너

    이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아

    늘 가슴 아파 눈물 흘린대도

    내 마음 너의 자리로

    사랑한다 말하고

    뒤돌아서는 내 마음을 모르고

    내 가슴속에 이렇게 살아

    나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아

    사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말

    나 여기 있을게

    나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아

    Vietsub:

    Dù là nhói đau thôi thì giọt lệ em cũng ngấn mi

    Trái tim em hét lên thật to

    Khi em đứng trước anh, ở bên cạnh anh

    Anh là cả thế gian mà em có

    Em chỉ muốn có mỗi anh

    Nhưng em không thể giữ nỗi nhịp thở mỗi khi đứng trước anh

    Nếu như anh không là định mệnh của em

    Nếu như đây chỉ là một khoảnh khắc thoáng wa

    Em đang đứng cạnh kề người mà đã để em ra đi quá dễ dàng

    Em sẽ lại gần anh từng bước một, từng chút một

    Dù rằng em không thể nào nhấc nổi đôi chân mình

    Anh khiến em thao thức, khiến em khóc thầm

    Như kẻ ngốc, như trẻ thơ

    Nhưng dù thế đôi môi em vẫn nở nụ cười

    Em càng muốn gần anh thêm nữa

    Dù cho mỗi lúc em lại càng thấy sợ hãi

    Em nghĩ rằng em không thể ngừng yêu anh

    Sao tình yêu em lại muộn màng đến thế

    Sao tình yêu em lại khó khăn đến thế

    Mặc dù em đang đừng trước anh hay bên cạnh bờ vai anh

    Anh là cả thế gian mà em có

    Em chỉ thấy có mỗi anh

    Nhưng khi đối mặt với anh, em luôn quay lưng lại

    Nếu như anh là người em vừa mới yêu

    Nếu như đó là giây phút em mới vừa trải qua

    Em đang đứng cạnh kề người mà đã để em ra đi quá dễ dàng

    Em sẽ lại gần anh từng bước một, từng chút một

    Dù rằng em không thể nào nhấc nổi đôi chân mình

    Anh khiến em thao thức, khiến em khóc thầm

    Như kẻ ngốc, như trẻ thơ

    Nhưng dù thế đôi môi em vẫn nở nụ cười

    Em càng muốn gần anh thêm nữa

    Dù cho mỗi lúc em lại càng thấy sợ hãi

    Em nghĩ rằng em không thể ngừng yêu anh

    Dù cho là xa cách bao nhiêu đi nữa

    Em vẫn có thể thấy được anh thật gần

    Đó chính là tình yêu mà nhân gian hằng gọi tên

    Nếu có là niềm yêu mến, có là sự khát khao

    Khi âm vang nỗi niềm, khi cảm giác hơi ấm

    Thì cứ giả vờ như anh không biết nhé anh

    Dù cho mỗi lúc em lại càng thấy sợ hãi

    Em nghĩ rằng em không thể ngừng yêu anh

    [Hoàng Kim]
     
    Gill thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...