1 người đang xem
Bài viết: 8 Tìm chủ đề
1122 37
Breaking Hearts - Sam Smith

"Breaking hearts" là một bài hát thất tình nằm trong album mới nhất, "Love goes", của Sam Smith.

Ca khúc kể về một cuộc tình tan vỡ, khi tình cảm đôi bên không cân xứng, và có người thay lòng đổi dạ. Chuyện tình nào cũng có lúc vui vẻ, hạnh phúc, cho đến khi ta cảm nhận được sự lạnh lùng và bắt gặp người kia lừa dối mình. Vì yêu mà quá đau, như uống phải một ly rượu độc hay bị gai đâm, còn con tim thì không thôi đau.


Lời bài hát + Lời dịch:

Oh

You went cold

Anh trở nên lạnh lùng

You got caught

Anh đã bị bắt gặp

You exceeded my darkest thoughts

Anh còn quá hơn những suy nghĩ đen tối nhất của em

A poisoned chalice

Như một ly rượu độc

Thorn in my side

Một cái gai ở cạnh người em

I'm so numb

Em như tê liệt cả

From your lies

Vì những lời nói dối của anh

While you were busy breaking hearts

Trong lúc anh mải miết làm tan vỡ bao con tim ngoài kia

I was busy breaking

Em cũng vụn vỡ đây

I was giving all my love

Em đã trao đi hết tình cảm

You were busy taking

Anh thì cứ thế lấy đi thôi

Summer haze of summer wine reminded me of better times

Khói rượu mùa hè làm em nhớ đến những lúc vui vẻ hơn lúc này

But I let you in my heart

Nhưng em lại để anh vào trong trái tim này

So now it's busy breaking (ooh)

Và giờ thì nó không thôi đau

Now it's busy breaking, oh (ooh)

Went so far

Đã đi được một đoạn xa

Down this road

Đến cuối con đường

I felt depression deep in my soul

Em cảm thấy chán nản từ tận trong tâm hồn này

Drug fueled fights

Những cơn cãi vã bùng lên bằng thuốc phiện

Ride your lows and highs

Dạo qua những thăng trầm

We played it all out

Chúng ta đã kinh qua hết

"Til we died

Cho đến khi ta chết đi

While you were busy breaking hearts

Trong lúc anh mải miết làm tan vỡ bao con tim ngoài kia

I was busy breaking

Em cũng vụn vỡ đây

I was giving all my love

Em đã trao đi hết tình cảm

You were busy taking

Anh toàn nhận lấy thôi

Summer haze of summer wine reminded me of better times

Khói rượu mùa hè làm em nhớ đến những lúc vui vẻ hơn lúc này

But I let you in my heart

Nhưng em lại để anh vào trong trái tim này

So now it" s busy breaking (ooh)

Và giờ thì nó không thôi đau

Now it's busy breaking, oh (ooh)

While you were busy breaking hearts

Trong lúc anh mải miết làm tan vỡ bao con tim ngoài kia

I was busy breaking

Em cũng vụn vỡ đây

I was giving all my love

Em đã trao đi hết tình cảm

You were busy taking

Anh thì cứ thế lấy đi thôi

Summer haze of summer wine reminded me of better times

Khói rượu mùa hè làm em nhớ đến những lúc vui vẻ hơn lúc này

But I let you in my heart

Nhưng em lại để anh vào trong trái tim này

But I let you in my heart

Nhưng em lại để anh vào trong trái tim này

Why'd I let you in my heart?

Sao em lại để anh bước vào tim em cơ chứ?

"Cause now it" s busy breaking

Vì giờ nó cứ vụn vỡ mãi thôi
 

Những người đang xem chủ đề này

Back