Bạn được Gạo cay mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
432 14

Bão táp mưa sa hoa điêu linh​


Trình bày: Chỉ Tiêm Tiếu

Lyricist: Giang Huy (江辉)

Bài hát mang giai điệu cổ phong nhẹ nhàng. Nội dung nói về nỗi lòng của người thiếu nữ nhung nhớ người thương, trằn trọc đêm thâu không ngủ được. Cảnh vật giống như đồng cảm với nàng nên cứ mưa rả rích càng làm tăng thêm nỗi cô đơn. Không biết ở nơi xa chàng có nhớ đến nàng không, riêng nàng thì nhớ chàng da diết. Ngày lại nhớ đêm nằm mơ, chỉ có thể dùng mấy câu thơ bày tỏ nỗi lòng.

Trong tình yêu người nào yêu nhiều hơn thì sẽ buồn khổ nhiều hơn đặc biệt là nữ. Nếu các bạn đã tìm được người mình yêu và cũng yêu mình thì hãy trân trọng người ấy, đừng để người ấy phải khóc vì mình. Đặc biệt những ai yêu xa thì càng phải dành thời gian quan tâm đến đối phương. Đời này gặp được nhau là duyên, ở bên nhau không dễ, hãy trân trọng đối phương thì tình cảm mới lâu dài và bền chặt.

Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!


Lời bài hát​


世间又风骤雨急花凋零

我见你走进梦里

庭中叶落一地

我思绪恍然间又被谁惊醒

世间又风骤雨急花凋零

我临窗遥望寻你

草木青葱已尽

我对你的思念又过一季

不歇雨一夜潇潇入竹林

推窗风掀珠帘摇铜铃

烛下影将我心事倒映

想侧耳倾听却沉默无语

手中笔纸上疾一字一句

长短句的诗体以你命题

我心意在墨色里晕染得更加清晰

长相思长相忆千篇一律

山成群海无尽隔千万里

仍为你日思与夜忆

世间又风骤雨急花凋零

我见你走进梦里

庭中叶落一地

我思绪恍然间又被谁惊醒

世间又风骤雨急花凋零

我临窗遥望寻你

草木青葱已尽

我对你的思念又过一季

不歇雨一夜潇潇入竹林

推窗风掀珠帘摇铜铃

烛下影将我心事倒映

想侧耳倾听却沉默无语

手中笔纸上疾一字一句

长短句的诗体以你命题

我心意在墨色里晕染得更加清晰

长相思长相忆千篇一律

山成群海无尽隔千万里

仍为你日思与夜忆

世间又风骤雨急花凋零

我见你走进梦里

庭中叶落一地

我思绪恍然间又被谁惊醒

世间又风骤雨急花凋零

我临窗遥望寻你

草木青葱已尽

我对你的思念又过一季

Pinyin​


Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ jìannǐ zǒujìn mènglǐ

Tíng zhōng yèluò yídì

Wǒ sīxù huǎngrán jiān yòu bèishúi jīngxǐng

Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ línchuāng yáowàng xúnnǐ

Cǎomù qīngcōng yǐjìn

Wǒ dùinǐ de sīnìan yòuguò yíjì

Bùxiē yǔ yíyè xiāoxiāo rù zhúlín

Tuī chuāng fēng xiān zhūlían yáo tónglíng

Zhú xìa yǐng jiāngwǒ xīnshì dàoyìng

Xiǎng cèěrqīngtīng què chénmò wúyǔ

Shǒuzhōng bǐ zhǐshàng jí yízìyíjù

Chángduǎnjù de shītǐ yǐnǐ mìngtí

Wǒxīn yìzài mòsè lǐ yūn rǎnde gèngjiā qīngxī

Chángxiāngsī chángxìangyì qiānpiānyílǜ

Shān chéngqún hǎi wújìn gé qiān wànlǐ

Réng wéinǐ rì sī yǔ yè yì

Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ jìannǐ zǒujìn mènglǐ

Tíng zhōng yèluò yídì

Wǒ sīxù huǎngrán jiān yòu bèishúi jīngxǐng

Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ línchuāng yáowàng xúnnǐ

Cǎomù qīngcōng yǐjìn

Wǒ dùinǐ de sīnìan yòuguò yíjì

Bùxiē yǔ yíyè xiāoxiāo rù zhúlín

Tuī chuāng fēng xiān zhūlían yáo tónglíng

Zhú xìa yǐng jiāngwǒ xīnshì dàoyìng

Xiǎng cèěrqīngtīng què chénmò wúyǔ

Shǒuzhōng bǐ zhǐshàng jí yízìyíjù

Chángduǎnjù de shītǐ yǐnǐ mìngtí

Wǒxīn yìzài mòsè lǐ yūn rǎnde gèngjiā qīngxī

Chángxiāngsī chángxìangyì qiānpiānyílǜ

Shān chéngqún hǎi wújìn gé qiān wànlǐ

Réng wéinǐ rì sī yǔ yè yì

Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ jìannǐ zǒujìn mènglǐ

Tíng zhōng yèluò yídì

Wǒ sīxù huǎngrán jiān yòu bèishúi jīngxǐng

Shìjiān yòu fēng zhòuyǔ jí huā diāolíng

Wǒ línchuāng yáowàng xúnnǐ

Cǎomù qīngcōng yǐjìn

Wǒ dùinǐ de sīnìan yòuguò yíjì

Vietsub​


ĐK

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Chàng hiện về trong giấc mơ của ta

Lá rụng đầy một khoảng sân

Là ai đã khiến tôi bừng tỉnh khỏi cơn mơ

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Ta ngóng trông chàng bên khung cửa

Cỏ cây xanh tươi nay lụi tàn

Lại một mùa hoa qua đi vẫn nhớ mong chàng

* * *

Đêm thâu mưa rả rích rì rào qua rừng trúc

Gió lùa ô cửa vén rèm châu ngân vang

Lập loè ánh nến soi tỏ nỗi lòng ta

Muốn nghe giọng chàng nhưng sao chỉ nhận lại thinh lặng

Bút trong tay vội vàng viết từng câu chữ

Câu ngắn câu dài lấy chàng đan thành ý thơ

Nỗi lòng ta loang theo từng nét mực lộ rõ bao tâm tình

Mãi nhớ thương, mãi mong ngóng, ngàn lần như một

Núi cao biển rộng cách trở vạn dặm trùng dương

Nghĩ về chàng ta ngày nhớ đêm mong

ĐK

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Chàng hiện về trong giấc mơ của ta

Lá rụng đầy một khoảng sân

Là ai đã khiến tôi bừng tỉnh khỏi cơn mơ

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Ta ngóng trông chàng bên khung cửa

Cỏ cây xanh tươi nay lụi tàn

Lại một mùa hoa qua đi vẫn nhớ mong chàng

* * *

Đêm thâu mưa rả rích rì rào qua rừng trúc

Gió lùa ô cửa vén rèm châu ngân vang

Lập loè ánh nến soi tỏ nỗi lòng ta

Muốn nghe giọng chàng nhưng sao chỉ nhận lại thinh lặng

Bút trong tay vội vàng viết từng câu chữ

Câu ngắn câu dài lấy chàng đan thành ý thơ

Nỗi lòng ta loang theo từng nét mực lộ rõ bao tâm tình

Mãi nhớ thương, mãi mong ngóng, ngàn lần như một

Núi cao biển rộng cách trở vạn dặm trùng dương

Nghĩ về chàng ta ngày nhớ đêm mong

ĐK

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Chàng hiện về trong giấc mơ của ta

Lá rụng đầy một khoảng sân

Là ai đã khiến tôi bừng tỉnh khỏi cơn mơ

Thế gian bão táp mưa sa khiến hoa điêu linh

Ta ngóng trông chàng bên khung cửa

Cỏ cây xanh tươi nay lụi tàn

Lại một mùa hoa qua đi vẫn nhớ mong chàng
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back