

As You Wish - Cosmic Girls

Cosmic Girls đã phát hành mini album thứ bảy 'As You Wish' vào ngày 19 tháng 11 năm 2019, bao gồm bảy bài hát với ca khúc chủ đề cùng tên.
Lyrics + Vietsub:
Như bạn ước
As you wish
Mọi thứ bạn muốn
Everything you wanted
Một bước nhẹ
가벼운 발걸음은
Bay lên với gió
바람 따라 날아올라
Bằng cách nào đó tôi có một cảm giác tốt
왠지 예감이 좋은 날
(Cảm giác ngọt ngào và khác lạ)
(달콤해 색다른 느낌)
Lòng đầy xao xuyến
설레는 맘 가득해
Hãy nói với tôi vào lúc này
이 순간 말해줘
Hãy nói với tôi mọi thứ, tất cả trái tim của bạn
다 말해줘 너의 마음 다
Obliviate trở thành sự thật
Obliviate 이뤄져
Bây giờ chỉ những điều tốt đẹp như thế này
이제 좋은 일들만 이렇게
Như bạn muốn, như bạn cảm thấy
네가 바라는 대로, 느낌이 오는 대로
Tôi sẽ nghe mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì
전부 들어줄게 whenever, whatever
Tôi sẽ chỉ ở bên cạnh bạn
네 곁에만 있을게 이대로
Gọi tên tôi là được
내 이름을 불러줘 alright
Tôi sẽ luôn đi gặp bạn oh
언제나 너를 만나러 갈 거야 oh
Đêm tuyệt đẹp với những vì sao
별 헤는 아름다운 이 밤
Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át
조금씩 물들어가 벅차올라
Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực
이루어지길 너의 소원 다
Tôi sẽ lắng nghe bạn
나에겐 말해 들어줄게
Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh
거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Mọi thứ sẽ trở thành sự thật
모두 다 이뤄질 거야
Cảm thấy tôi
나를 느껴봐
Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn
우린 원해 원해 love ya
Trong đêm tối
어둔 밤 속에서 난
Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng
빛을 찾을 거야
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Đưa tôi đi chơi
나를 꺼내줘
Nói cho tôi biết bạn muốn gì cho tôi
네가 바라는걸 날 위해 말해줘 oh
Chiếu vào bạn trong bóng tối
어둠 안에서 너를 비춰
Đạt được bomarda-la-ta
이루리다 bombarda-la-ta
Tôi sẽ hút bạn trong trái tim tôi
너를 피우리라 내 맘에
Hứa với anh, khoảnh khắc này là mãi mãi, chỉ như thế này
약속해 이 순간 영원해 이대로
Tôi tỏa sáng về phía bạn như thế này
너를 향해 빛을 내 이렇게
Như bạn muốn, như bạn đã mơ
네가 바라는 대로, 꿈꿔왔던 그대로
Tôi sẽ chỉ cho bạn mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì
전부 보여줄게 whenever, whatever
Bây giờ chỉ ở bên cạnh tôi
이제 내 곁에만 머물러줘
Nhìn tôi như bây giờ
지금처럼 나를 바라봐 줘
Chúng ta sẽ luôn bên nhau oh
언제나 우린 함께 할 거야 oh
Đêm tuyệt đẹp với những vì sao
별 헤는 아름다운 이 밤
Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át
조금씩 물들어가 벅차올라
Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực
이루어지길 너의 소원 다
Tôi sẽ lắng nghe bạn
나에겐 말해 들어줄게
Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh
거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Mọi thứ sẽ trở thành sự thật
모두 다 이뤄질 거야
Cảm thấy tôi
나를 느껴봐
Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn
우린 원해 원해 love ya
Trong đêm tối
어둔 밤 속에서 난
Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng
빛을 찾을 거야
Iruri Iruri la
이루리 이루리 la
Tôi sẽ không bao giờ trở lại nữa
두 번 다시는 오지 않아
Ném bạn vào một thế giới khác
다른 세계로 너를 던져
Đừng chần chừ nữa, đừng bao giờ
더는 망설이지 마 never
Cho tôi thấy trái tim của bạn
너의 맘을 내게 보여줘
Tin tôi đi
나를 믿어
Bay lên trên bầu trời
저 하늘 위로 날아올라
Irori tưới la (ồ)
이루리 이루리 la (oh)
Đến một thế giới khác
또 다른 세계로
Cảm thấy tôi
나를 느껴봐
Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn
우린 원해 원해 love ya
Trong đêm tối
어둔 밤 속에서 난
Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng
빛을 찾을 거야
Irori Iruri la
이루리 이루리 la
Tôi nhắm mắt lại và cho bạn thấy (Iruri la)
눈 감아 네게 보여줄게 (이루리 la)
Cố lên, thế giới của chúng ta (Iruri la)
어서 와 우리만의 세계 (이루리 la)
Mong chúng ta luôn không thay đổi
우리 언제나 변치 않길
Irri la, tưới la, tưới la
이루리 la, 이루리 la, 이루리 la
Iruri Iruri la
이루리 이루리 la
Last edited by a moderator: