As You Wish - Cosmic Girls Cosmic Girls đã phát hành mini album thứ bảy 'As You Wish' vào ngày 19 tháng 11 năm 2019, bao gồm bảy bài hát với ca khúc chủ đề cùng tên. Lyrics + Vietsub: Như bạn ước As you wish Mọi thứ bạn muốn Everything you wanted Một bước nhẹ 가벼운 발걸음은 Bay lên với gió 바람 따라 날아올라 Bằng cách nào đó tôi có một cảm giác tốt 왠지 예감이 좋은 날 (Cảm giác ngọt ngào và khác lạ) (달콤해 색다른 느낌) Lòng đầy xao xuyến 설레는 맘 가득해 Hãy nói với tôi vào lúc này 이 순간 말해줘 Hãy nói với tôi mọi thứ, tất cả trái tim của bạn 다 말해줘 너의 마음 다 Obliviate trở thành sự thật Obliviate 이뤄져 Bây giờ chỉ những điều tốt đẹp như thế này 이제 좋은 일들만 이렇게 Như bạn muốn, như bạn cảm thấy 네가 바라는 대로, 느낌이 오는 대로 Tôi sẽ nghe mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì 전부 들어줄게 whenever, whatever Tôi sẽ chỉ ở bên cạnh bạn 네 곁에만 있을게 이대로 Gọi tên tôi là được 내 이름을 불러줘 alright Tôi sẽ luôn đi gặp bạn oh 언제나 너를 만나러 갈 거야 oh Đêm tuyệt đẹp với những vì sao 별 헤는 아름다운 이 밤 Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át 조금씩 물들어가 벅차올라 Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực 이루어지길 너의 소원 다 Tôi sẽ lắng nghe bạn 나에겐 말해 들어줄게 Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh 거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아 Irori Iruri la 이루리 이루리 la Irori Iruri la 이루리 이루리 la Mọi thứ sẽ trở thành sự thật 모두 다 이뤄질 거야 Cảm thấy tôi 나를 느껴봐 Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn 우린 원해 원해 love ya Trong đêm tối 어둔 밤 속에서 난 Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng 빛을 찾을 거야 Irori Iruri la 이루리 이루리 la Đưa tôi đi chơi 나를 꺼내줘 Nói cho tôi biết bạn muốn gì cho tôi 네가 바라는걸 날 위해 말해줘 oh Chiếu vào bạn trong bóng tối 어둠 안에서 너를 비춰 Đạt được bomarda-la-ta 이루리다 bombarda-la-ta Tôi sẽ hút bạn trong trái tim tôi 너를 피우리라 내 맘에 Hứa với anh, khoảnh khắc này là mãi mãi, chỉ như thế này 약속해 이 순간 영원해 이대로 Tôi tỏa sáng về phía bạn như thế này 너를 향해 빛을 내 이렇게 Như bạn muốn, như bạn đã mơ 네가 바라는 대로, 꿈꿔왔던 그대로 Tôi sẽ chỉ cho bạn mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì 전부 보여줄게 whenever, whatever Bây giờ chỉ ở bên cạnh tôi 이제 내 곁에만 머물러줘 Nhìn tôi như bây giờ 지금처럼 나를 바라봐 줘 Chúng ta sẽ luôn bên nhau oh 언제나 우린 함께 할 거야 oh Đêm tuyệt đẹp với những vì sao 별 헤는 아름다운 이 밤 Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át 조금씩 물들어가 벅차올라 Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực 이루어지길 너의 소원 다 Tôi sẽ lắng nghe bạn 나에겐 말해 들어줄게 Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh 거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아 Irori Iruri la 이루리 이루리 la Irori Iruri la 이루리 이루리 la Mọi thứ sẽ trở thành sự thật 모두 다 이뤄질 거야 Cảm thấy tôi 나를 느껴봐 Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn 우린 원해 원해 love ya Trong đêm tối 어둔 밤 속에서 난 Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng 빛을 찾을 거야 Iruri Iruri la 이루리 이루리 la Tôi sẽ không bao giờ trở lại nữa 두 번 다시는 오지 않아 Ném bạn vào một thế giới khác 다른 세계로 너를 던져 Đừng chần chừ nữa, đừng bao giờ 더는 망설이지 마 never Cho tôi thấy trái tim của bạn 너의 맘을 내게 보여줘 Tin tôi đi 나를 믿어 Bay lên trên bầu trời 저 하늘 위로 날아올라 Irori tưới la (ồ) 이루리 이루리 la (oh) Đến một thế giới khác 또 다른 세계로 Cảm thấy tôi 나를 느껴봐 Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn 우린 원해 원해 love ya Trong đêm tối 어둔 밤 속에서 난 Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng 빛을 찾을 거야 Irori Iruri la 이루리 이루리 la Tôi nhắm mắt lại và cho bạn thấy (Iruri la) 눈 감아 네게 보여줄게 (이루리 la) Cố lên, thế giới của chúng ta (Iruri la) 어서 와 우리만의 세계 (이루리 la) Mong chúng ta luôn không thay đổi 우리 언제나 변치 않길 Irri la, tưới la, tưới la 이루리 la, 이루리 la, 이루리 la Iruri Iruri la 이루리 이루리 la