[Lyrics + Vietsub] As You Wish - Wjsn (Cosmic Girls)

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Zimzalabim123, 5 Tháng một 2021.

  1. Zimzalabim123 Vivi

    Bài viết:
    197



    [​IMG]

    Cosmic Girls đã phát hành mini album thứ bảy 'As You Wish' vào ngày 19 tháng 11 năm 2019, bao gồm bảy bài hát với ca khúc chủ đề cùng tên.

    Lyrics + Vietsub:


    Như bạn ước

    As you wish

    Mọi thứ bạn muốn

    Everything you wanted

    Một bước nhẹ

    가벼운 발걸음은

    Bay lên với gió

    바람 따라 날아올라

    Bằng cách nào đó tôi có một cảm giác tốt

    왠지 예감이 좋은 날

    (Cảm giác ngọt ngào và khác lạ)

    (달콤해 색다른 느낌)

    Lòng đầy xao xuyến

    설레는 맘 가득해

    Hãy nói với tôi vào lúc này

    이 순간 말해줘

    Hãy nói với tôi mọi thứ, tất cả trái tim của bạn

    다 말해줘 너의 마음 다

    Obliviate trở thành sự thật

    Obliviate 이뤄져

    Bây giờ chỉ những điều tốt đẹp như thế này

    이제 좋은 일들만 이렇게

    Như bạn muốn, như bạn cảm thấy

    네가 바라는 대로, 느낌이 오는 대로

    Tôi sẽ nghe mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì

    전부 들어줄게 whenever, whatever

    Tôi sẽ chỉ ở bên cạnh bạn

    네 곁에만 있을게 이대로

    Gọi tên tôi là được

    내 이름을 불러줘 alright

    Tôi sẽ luôn đi gặp bạn oh

    언제나 너를 만나러 갈 거야 oh

    Đêm tuyệt đẹp với những vì sao

    별 헤는 아름다운 이 밤

    Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át

    조금씩 물들어가 벅차올라

    Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực

    이루어지길 너의 소원 다

    Tôi sẽ lắng nghe bạn

    나에겐 말해 들어줄게

    Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh

    거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Mọi thứ sẽ trở thành sự thật

    모두 다 이뤄질 거야

    Cảm thấy tôi

    나를 느껴봐

    Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn

    우린 원해 원해 love ya

    Trong đêm tối

    어둔 밤 속에서 난

    Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng

    빛을 찾을 거야

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Đưa tôi đi chơi

    나를 꺼내줘

    Nói cho tôi biết bạn muốn gì cho tôi

    네가 바라는걸 날 위해 말해줘 oh

    Chiếu vào bạn trong bóng tối

    어둠 안에서 너를 비춰

    Đạt được bomarda-la-ta

    이루리다 bombarda-la-ta

    Tôi sẽ hút bạn trong trái tim tôi

    너를 피우리라 내 맘에

    Hứa với anh, khoảnh khắc này là mãi mãi, chỉ như thế này

    약속해 이 순간 영원해 이대로

    Tôi tỏa sáng về phía bạn như thế này

    너를 향해 빛을 내 이렇게

    Như bạn muốn, như bạn đã mơ

    네가 바라는 대로, 꿈꿔왔던 그대로

    Tôi sẽ chỉ cho bạn mọi thứ bất cứ khi nào, bất cứ điều gì

    전부 보여줄게 whenever, whatever

    Bây giờ chỉ ở bên cạnh tôi

    이제 내 곁에만 머물러줘

    Nhìn tôi như bây giờ

    지금처럼 나를 바라봐 줘

    Chúng ta sẽ luôn bên nhau oh

    언제나 우린 함께 할 거야 oh

    Đêm tuyệt đẹp với những vì sao

    별 헤는 아름다운 이 밤

    Nó được tô màu từng chút một và bị lấn át

    조금씩 물들어가 벅차올라

    Tất cả mong muốn của bạn đều trở thành hiện thực

    이루어지길 너의 소원 다

    Tôi sẽ lắng nghe bạn

    나에겐 말해 들어줄게

    Anh sẽ không rung động dù trong cơn gió khắc nghiệt, hãy nắm lấy tay anh

    거친 바람에도 흔들리지 않아, 손잡아

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Mọi thứ sẽ trở thành sự thật

    모두 다 이뤄질 거야

    Cảm thấy tôi

    나를 느껴봐

    Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn

    우린 원해 원해 love ya

    Trong đêm tối

    어둔 밤 속에서 난

    Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng

    빛을 찾을 거야

    Iruri Iruri la

    이루리 이루리 la

    Tôi sẽ không bao giờ trở lại nữa

    두 번 다시는 오지 않아

    Ném bạn vào một thế giới khác

    다른 세계로 너를 던져

    Đừng chần chừ nữa, đừng bao giờ

    더는 망설이지 마 never

    Cho tôi thấy trái tim của bạn

    너의 맘을 내게 보여줘

    Tin tôi đi

    나를 믿어

    Bay lên trên bầu trời

    저 하늘 위로 날아올라

    Irori tưới la (ồ)

    이루리 이루리 la (oh)

    Đến một thế giới khác

    또 다른 세계로

    Cảm thấy tôi

    나를 느껴봐

    Chúng tôi muốn, muốn, yêu bạn

    우린 원해 원해 love ya

    Trong đêm tối

    어둔 밤 속에서 난

    Tôi sẽ tìm thấy ánh sáng

    빛을 찾을 거야

    Irori Iruri la

    이루리 이루리 la

    Tôi nhắm mắt lại và cho bạn thấy (Iruri la)

    눈 감아 네게 보여줄게 (이루리 la)

    Cố lên, thế giới của chúng ta (Iruri la)

    어서 와 우리만의 세계 (이루리 la)

    Mong chúng ta luôn không thay đổi

    우리 언제나 변치 않길

    Irri la, tưới la, tưới la

    이루리 la, 이루리 la, 이루리 la

    Iruri Iruri la

    이루리 이루리 la
     
    Last edited by a moderator: 6 Tháng một 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...