1 người đang xem
Bài viết: 3 Tìm chủ đề
1153 35
Bài hát: Anymore

Ca sĩ: Jeon Somi

Jeon Somi là một ca sĩ ngoại quốc nổi tiếng của Kpop, cô bước ra từ show sống còn Produce 101 với vị trí số một, cô có một chất giọng đặc biệt tươi tắn và cuốn. Sau khi I. O. I tan rã cô đã thành công trong mãng solo, với các bài đã làm nên tên tuổi như XOXO, Dumb Dumb.. và mới đây cô đã ra mắt người hâm mộ một ca khúc mới mang tên Anymore.

Anymore là một ca khúc nói về chủ đề tình yêu, với cách hát mang phong cách Âu Mỹ, mặc dù là một bài hát Kpop nhưng toàn bộ bài hát đều sử dụng tiếng anh.


Mời các bạn thưởng thức!

Lời bài hát

You got me second guessing everything

You mess me up, you mess me up

Smoking away all the pain

I'm rolling up, I'm rolling up

I'm taking shots to drown these memories

I'm drowning now, I'm drowning now

I shoulda never gave you the key

To my soul, yeah

[Pre-Chorus]I wanna be your lover (lover)

Don't wanna be your friend (friend)

Wish we could be forever

But I know this ain't it

[Chorus]For now I'll be stuck in this beautiful nightmare

"Til you come back, I" ll be standing right here

Do I ever cross your mind

You used to be something like a beautiful daisy

But now you're like a rose with your thorns how you hurt me

Do I ever cross your mind

Anymore

[Verse 2]

Used to be lovers now we enemies

You mess me up, you mess me up

There really ain't much left that I could say

I'm rolling up, I'm rolling up

I need some medicine to numb the pain

I'm drowning now, I'm drowning now

I shoulda never gave you the key

To my soul, yeah

[Pre-Chorus]I wanna be your lover

Don't wanna be your friend

Wish we could be forever

But I know this ain't it

[Chorus]For now I'll be stuck in this beautiful nightmare

"Til you come back, I" ll be standing right here

Do I ever cross your mind

You used to be something like a beautiful daisy

But now you're like a rose with your thorns how you hurt me

Do I ever cross your mind

Anymore

[Bridge]Do you ever, do you ever

Dream about us together

Do you ever want forever

But this ain't it

[Chorus]For now I'll be stuck in this beautiful nightmare

"Til you come back I" ll be standing right here

Do I ever cross your mind

You used to be something like a beautiful daisy

But now your like a rose with your thorns how you hurt me

Do I ever cross your mind

Anymore

Lời dịch:

Anh luôn khiến em hoài nghi phỏng đoán mọi thứ

Làm cuộc sống của em rối tung lên

Hãy để những tổn thương này hòa theo cơn khói

Giờ em đang quay cuồng tìm cách quên đi anh

Em chỉ có thể mượn rượu để nhấn chìm hết những kí ức đó

Nhưng cuối cùng chính em lại đang chơi vơi

Đáng lẽ em không nên trao cho anh chiếc chìa khóa

Để bước vào trái tim em

[Tiền điệp khúc]

Em muốn là người mà anh yêu

Chứ không phải dừng lại ở hai tiếng bạn bè

Em từng ước hai ta sẽ bên nhau mãi mãi

Nhưng giờ em biết điều đó sẽ chẳng xảy ra

[Điệp khúc]

Giờ em đang mắc kẹt trong cơn ác mộng đẹp đẽ này

Vẫn đứng chờ ngay đây cho tới khi anh quay về

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Anh từng giống như bông hoa cúc tươi đẹp đối với em

Nhưng giờ anh chir như bông hồng đầy gai nhọn làm em đau đớn

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Không còn nữa rồi.

[Câu 2]

Từng là của nhau nhưng giờ chúng ta chỉ còn hận thù

Làm cuộc sống của em rối tung lên

Em chẳng còn gì để nói thêm nữa

Giờ em đang quay cuồng tìm cách quên đi anh

Có lẽ em cần thuốc để vượt qua cơn đau này

Nhưng cuối cùng chính em lại đang chơi vơi

Đáng lẽ em không nên trao cho anh chiếc chìa khóa

Để bước vào trái tim em

[Tiền điệp khúc]

Em muốn là người mà anh yêu

Chứ không phải dừng lại ở hai tiếng bạn bè

Em từng ước hai ta sẽ bên nhau mãi mãi

Nhưng giờ em biết điều đó sẽ chẳng xảy ra

[Điệp khúc]

Giờ em đang mắc kẹt trong cơn ác mộng đẹp đẽ này

Vẫn đứng chờ ngay đây cho tới khi anh quay về

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Anh từng giống như bông hoa cúc tươi đẹp đối với em

Nhưng giờ anh chir như bông hồng đầy gai nhọn làm em đau đớn

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Không còn nữa rồi.

[Cầu]

Đã bao giờ anh, đã bao giờ anh

Mơ về ngày hai ta cùng sánh đôi?

Đã bao giờ anh mong chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi chưa?

Nhưng điều đó sẽ không bao giờ xảy ra

[Điệp khúc]

Giờ em đang mắc kẹt trong cơn ác mộng đẹp đẽ này

Vẫn đứng chờ ngay đây cho tới khi anh quay về

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Anh từng giống như bông hoa cúc tươi đẹp đối với em

Nhưng giờ anh chir như bông hồng đầy gai nhọn làm em đau đớn

Nhưng đã bao giờ em thực sự tồn tại trong tâm trí anh chưa?

Không còn nữa rồi.
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back