Admin

Nothing to lose.. your love to win..
23,527 ❤︎ Bài viết: 3752 Tìm chủ đề
1936 51
Bài hát Anh do Thùy Chi và Anh Vũ thể hiện mang đến một giai điệu ngọt ngào, trong trẻo như chính giọng ca quen thuộc của Thùy Chi. Đây là bản tình ca về niềm tin và sự chở che trong tình yêu, nơi có một bờ vai vững chãi để tựa vào giữa giông bão, và cũng có những phút giây dịu dàng, ấm áp dưới ánh sao đêm. Lời ca khắc họa hình ảnh người con trai luôn hiện diện, bất chấp gió mưa hay lạnh giá, để mang đến sự bình yên cho trái tim yêu. Xen lẫn là những ca từ thủ thỉ của người con gái, đặt trọn trái tim và niềm tin vào hành trình dài phía trước. Nghe Anh, người ta như thấy cả một hành trình yêu thương được viết nên bằng sự đồng hành, sẻ chia và những nụ hôn ngọt ngào dẫn lối đến bến bờ hạnh phúc.


Lời bài hát​


Anh vẫn đến dù trời gió mưa giăng khắp lối

Dù cho những lúc giá rét

Ru đêm mùa đông lạnh lùng

Anh đến với ánh mắt bao tình yêu nồng nàn

Nụ cười trên môi xóa hết âu lo


Em mang đến cuộc đời những phút giây ấm áp

Tựa đầu bên nhau dưới ánh sáng

Muôn vì sao dịu dàng

Như thắp ánh sáng cho tình yêu đôi mình

Hòa nhịp đôi tim ngàn lời yêu thương


Là đôi cánh chim nâng em bay cùng cuộc đời

Là nơi ấm êm em tìm trong cơn bão tố

Anh giang cánh tay đón lấy em vào lòng

Đặt ngàn yêu thương lên chiếc hôn ngọt ngào

Em lắng nghe tim mình

Hạnh phúc ngất ngây trào dâng


Nguyện đi với anh suốt con đường đời

Dù cho khó khăn vẫn chờ ta phía trước

Thì em vẫn tin khi có anh dẫn đường

Đặt vào tay anh con tim em cùng cuộc đời

Để anh đưa cho con thuyền mình

Đến bến bờ yêu thương
 
Chỉnh sửa cuối:
0 ❤︎ Bài viết: 89 Tìm chủ đề

Anh - bản Live ft. Hoàng Hải​



Chinese + English lyrics​


Anh vẫn đến dù trời gió mưa giăng khắp lối

I still come even when wind and rain cover every path

即使风雨铺满所有道路 我仍然来到


Dù cho những lúc giá rét

Even in the freezing cold

即使在寒冷刺骨的时候


Ru đêm mùa đông lạnh lùng

Lulling the lonely winter nights

伴着寒冬孤寂的夜晚


Anh đến với ánh mắt bao tình yêu nồng nàn

I come with eyes full of passionate love

我带着满含炽热爱意的目光而来


Nụ cười trên môi xóa hết âu lo

Your smile erases all worries

你唇边的微笑抹去所有忧愁


Em mang đến cuộc đời những phút giây ấm áp

You bring warmth into my life

你为我的生命带来温暖的时刻


Tựa đầu bên nhau dưới ánh sáng

Leaning on each other beneath the light

在光芒下彼此依偎


Muôn vì sao dịu dàng

Of thousands of gentle stars

在万千温柔星辰之下


Như thắp ánh sáng cho tình yêu đôi mình

As if lighting up our love

仿佛为我们的爱情点亮光芒


Hòa nhịp đôi tim ngàn lời yêu thương

Our two hearts beat together with countless loving words

两颗心同频跳动 诉说千言爱意


Là đôi cánh chim nâng em bay cùng cuộc đời

Like wings that lift you to fly through life

像双翼托着你飞向人生


Là nơi ấm êm em tìm trong cơn bão tố

The safe haven you seek in the storm

是在风暴中你寻找的温暖港湾


Anh giang cánh tay đón lấy em vào lòng

I open my arms to hold you close

我张开双臂把你拥入怀中


Đặt ngàn yêu thương lên chiếc hôn ngọt ngào

Placing endless love into a sweet kiss

把万般爱意融入甜蜜的亲吻


Em lắng nghe tim mình

You listen to your heart

你倾听自己的心跳


Hạnh phúc ngất ngây trào dâng

Overwhelmed by soaring happiness

幸福在心中汹涌澎湃


Nguyện đi với anh suốt con đường đời

I vow to walk with you through life

我愿陪你走过一生的路


Dù cho khó khăn vẫn chờ ta phía trước

Even if hardships await us ahead

即使前方仍有艰难等待


Thì em vẫn tin khi có anh dẫn đường

I still believe when you lead the way

只要有你带路 我依然相信


Đặt vào tay anh con tim em cùng cuộc đời

I place my heart and my life in your hands

我把心与一生交到你手中


Để anh đưa cho con thuyền mình

So you can steer our boat

让你掌舵我们的船


Đến bến bờ yêu thương

To the shore of love

驶向爱的彼岸
 
Từ khóa: Sửa

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back