Bài viết: 95 



Bài hát: Alright
Ca sĩ: Clara Mae
Ca sĩ: Clara Mae
Alright là ca khúc khai thác chủ đề về sự quan tâm giữa những người yêu giờ đã trở thành người cũ của nhau. Khi chia tay và cùng lựa chọn rời đi trong mối quan hệ này, những con người đã từng thương nhau ấy vẫn luôn dành cho đối phương những sự tôn trọng, sự quan tâm, lo lắng nhất định. Bởi vì đã từng yêu nên chia tay rồi không thể duy trì làm bạn, nhưng chắc chắn họ chẳng phải là người dưng của nhau. Chia tay cũng được, không cùng nhau hạnh phúc nữa cũng được nhưng mong rằng người còn lại vẫn có cuộc sống dần ổn định lại với khung trời của riêng mình. Lỡ dở một mai chúng ta không còn cùng nhau đi tiếp mãi, mong rằng khi chúng ta trở thành người cũ của nhau, chúng ta đều ổn!
Lyric:
Still tryna lose the thought of your face
But I think about you all the time
I know we said we'd give each other space
Just need to know you're alright
Heard from your mom, you
Got some new tattoos
Moved out of state
Don't mean no pressure
Just need to make sure
That you're okay
Although feelings faded
We're not strangers
Just because we're not friends
Doesn't mean I don't care
Are you alright, alright?
Don't know how to just stop
Used to love you too much
Are you alright, alright?
"Cause I" ve been losing sleep
Wondering if you're good, so please just
Pick your phone up
Let me know and I'll stop
Are you alright?
Just say you're all alright
Think I needed space, some time alone
Really just to get my head straight
So I saw the world till I went broke
And tried to not look at my phone
Heard from my mom, you
Called her and dad, too
Asked how I've been
But I'm still not ready
Too hurt and angry
To let you in
Although feelings faded
We're not strangers
Just because we're not friends
Doesn't mean I don't care
Are you alright, alright?
Don't know how to just stop
Used to love you too much
Are you alright, alright?
"Cause I" ve been losing sleep
Wondering if you're good, so please just
Pick your phone up
Let me know and I'll stop
Are you alright?
Just say you're all alright
Just say you're all alright (yeah)
"Cause I" ve been losing sleep
Wondering if you're good, so please (so please) just
Pick your phone up
Let me know and I'll stop
Are you alright?
Just say you're all alright
Just say you're all alright
Vietsub:
Vẫn cố gắng bỏ qua suy nghĩ về khuôn mặt anh
Nhưng lúc nào em cũng nghĩ về anh
Em biết ta đã nói sẽ cho nhau không gian
Chỉ cần biết là anh vẫn ổn
Hay tin từ mẹ anh, anh
Đã có một vài hình xăm mới
Đã rời khỏi bang
Không có nghĩa là không áp lực
Chỉ cần chắc chắn rằng
Anh vẫn sống tốt
Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhòa
Chúng ta luôn không phải những người xa lạ
Chỉ bởi chúng ta không còn là bạn
Ko có nghĩa là anh không quan tâm
Em vẫn ổn chứ?
Không biết cách để dừng lại
Đã từng yêu em rất nhiều
Em vẫn ổn chứ?
Vì anh đang mất ngủ
Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy
Nhấc máy lên đi em
Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại
Em ổn không?
Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn
Nghĩ em đã cần không gian, một khoảng thời gian dài cô đơn
Thực sự chỉ để em suy nghĩ thấu đáo
Nên em đã thấy thế giới đến khi em cháy túi
Và đã cố gắng không nhìn vào điện thoại của mình
Được nghe từ mẹ của em, anh
Đã gọi cho bố mẹ em
Hỏi em giờ ra sao
Nhưng em vẫn chưa sẵn sàng
Quá tổn thương và tức giận
Để có thể cho phép anh bước vào
Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhòa
Chúng ta luôn không phải những người xa lạ
Chỉ bởi chúng ta không còn là bạn
Không có nghĩa là anh không quan tâm
Em vẫn ổn chứ?
Không biết cách để dừng lại
Đã từng yêu em rất nhiều
Em vẫn ổn chứ?
Vì anh đang mất ngủ
Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy
Nhấc máy lên đi em
Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại
Em ổn không?
Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn
Hãy nói em hoàn toàn ổn
Vì anh đang mất ngủ
Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy
Nhấc máy lên đi em
Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại
Em ổn không?
Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn
Hãy nói em hoàn toàn ổn
Cảm ơn bạn đã ưu ái đến và kiên trì đọc!
Last edited by a moderator: