Bài hát: Alright Ca sĩ: Clara Mae Alright là ca khúc khai thác chủ đề về sự quan tâm giữa những người yêu giờ đã trở thành người cũ của nhau. Khi chia tay và cùng lựa chọn rời đi trong mối quan hệ này, những con người đã từng thương nhau ấy vẫn luôn dành cho đối phương những sự tôn trọng, sự quan tâm, lo lắng nhất định. Bởi vì đã từng yêu nên chia tay rồi không thể duy trì làm bạn, nhưng chắc chắn họ chẳng phải là người dưng của nhau. Chia tay cũng được, không cùng nhau hạnh phúc nữa cũng được nhưng mong rằng người còn lại vẫn có cuộc sống dần ổn định lại với khung trời của riêng mình. Lỡ dở một mai chúng ta không còn cùng nhau đi tiếp mãi, mong rằng khi chúng ta trở thành người cũ của nhau, chúng ta đều ổn! Lyric: Still tryna lose the thought of your face But I think about you all the time I know we said we'd give each other space Just need to know you're alright Heard from your mom, you Got some new tattoos Moved out of state Don't mean no pressure Just need to make sure That you're okay Although feelings faded We're not strangers Just because we're not friends Doesn't mean I don't care Are you alright, alright? Don't know how to just stop Used to love you too much Are you alright, alright? "Cause I" ve been losing sleep Wondering if you're good, so please just Pick your phone up Let me know and I'll stop Are you alright? Just say you're all alright Think I needed space, some time alone Really just to get my head straight So I saw the world till I went broke And tried to not look at my phone Heard from my mom, you Called her and dad, too Asked how I've been But I'm still not ready Too hurt and angry To let you in Although feelings faded We're not strangers Just because we're not friends Doesn't mean I don't care Are you alright, alright? Don't know how to just stop Used to love you too much Are you alright, alright? "Cause I" ve been losing sleep Wondering if you're good, so please just Pick your phone up Let me know and I'll stop Are you alright? Just say you're all alright Just say you're all alright (yeah) "Cause I" ve been losing sleep Wondering if you're good, so please (so please) just Pick your phone up Let me know and I'll stop Are you alright? Just say you're all alright Just say you're all alright Vietsub: Vẫn cố gắng bỏ qua suy nghĩ về khuôn mặt anh Nhưng lúc nào em cũng nghĩ về anh Em biết ta đã nói sẽ cho nhau không gian Chỉ cần biết là anh vẫn ổn Hay tin từ mẹ anh, anh Đã có một vài hình xăm mới Đã rời khỏi bang Không có nghĩa là không áp lực Chỉ cần chắc chắn rằng Anh vẫn sống tốt Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhòa Chúng ta luôn không phải những người xa lạ Chỉ bởi chúng ta không còn là bạn Ko có nghĩa là anh không quan tâm Em vẫn ổn chứ? Không biết cách để dừng lại Đã từng yêu em rất nhiều Em vẫn ổn chứ? Vì anh đang mất ngủ Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Nhấc máy lên đi em Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Em ổn không? Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Nghĩ em đã cần không gian, một khoảng thời gian dài cô đơn Thực sự chỉ để em suy nghĩ thấu đáo Nên em đã thấy thế giới đến khi em cháy túi Và đã cố gắng không nhìn vào điện thoại của mình Được nghe từ mẹ của em, anh Đã gọi cho bố mẹ em Hỏi em giờ ra sao Nhưng em vẫn chưa sẵn sàng Quá tổn thương và tức giận Để có thể cho phép anh bước vào Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhòa Chúng ta luôn không phải những người xa lạ Chỉ bởi chúng ta không còn là bạn Không có nghĩa là anh không quan tâm Em vẫn ổn chứ? Không biết cách để dừng lại Đã từng yêu em rất nhiều Em vẫn ổn chứ? Vì anh đang mất ngủ Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Nhấc máy lên đi em Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Em ổn không? Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Hãy nói em hoàn toàn ổn Vì anh đang mất ngủ Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Nhấc máy lên đi em Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Em ổn không? Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Hãy nói em hoàn toàn ổn Cảm ơn bạn đã ưu ái đến và kiên trì đọc!