[Lyrics + Vietsub] Break My Heart Myself - Bebe Rexha Ft. Travis Barker

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi iam.wonwoo, 13 Tháng bảy 2022.

  1. iam.wonwoo

    Bài viết:
    2,658
    BREAK MY HEART MYSELF

    performed by Bebe Rexha

    with Travis Barker


    taken from the second studio album "Better Mistakes"

    "Break My Heart Myself" là track mở đầu cho album phòng thu thứ hai của Bebe Rexha mang tên "Better Mistakes", được phát hành vào ngày 7 tháng 5 năm 2021. Nữ nghệ sĩ miêu tả album này có rất nhiều chất hiphop trong album lần này, tuy không phải nhạc dance nhưng có thể khiến bạn nhún nhảy.

    Bài hát mở đầu album "Break My Heart Myself" hợp tác cùng Travis Barker với chất nhạc pop rock sôi động và đen tối, đề cập đến việc Bebe đối đầu với chứng rối loạn lưỡng cực. Những người tham gia viết lời bao gồm chính Bebe và Travis cùng với Justin Drew Tranter, Mike Elizondo, Jussi Ilmari Karvinen.


    Bài hát cũng trở nên hot trở lại trong thời gian dạo gần đây nhờ màn cover của Yeji và Ryujin (ITZY) trong "MIX and MAX" của channel Studio Choom. Ngay sau đó, Bebe đã nhanh chóng nhá hàng màn collab với ITZY trong phiên bản remix của "Break My Heart Myself" trong thời gian sắp tới.



    Hello, my name is Stevie

    Xin chào, tôi tên là Stevie

    Actually, I'm lying, it's really Bebe

    À thực ra, đùa thôi, Bebe nè

    It's the meds, they make me really sleepy

    Những liều thuốc ấy khiến tôi thực sự rất buồn ngủ

    Klonopin, my friend, yeah, she numbs the feeling

    Klonopin trở thành người bạn của tôi, nó làm tôi tê liệt hết tất cả những cảm xúc

    (Klonopin: Thuốc chống động kinh, co giật và rối loạn sợ hãi)

    My doctor upped my dosage

    Bác sĩ của tôi đã nâng liều lượng lên

    My mom felt bad, so she sent me roses

    Mẹ tôi thấy thương tôi lắm, nên bà ấy đã gửi hoa đến cho tôi

    Without it, I feel really hopeless

    Nếu không có nó, tôi chắc sẽ tuyệt vọng lắm

    And 5.7 of Americans know it

    Và 5, 7 triệu người Mĩ cũng biết điều đó

    (Rối loạn lưỡng cực ảnh hưởng đến khoảng 5, 7 triệu người Mỹ trưởng thành, tương đương khoảng 2, 6% dân số Hoa Kỳ từ 18 tuổi trở lên mỗi năm. -Theo Viện Sức khoẻ Tâm thần Quốc gia-)

    Whoa, I'm living and I'm dreaming

    Tôi đang sống và tôi mơ mộng

    Trying to stay even, oh

    Cố gắng để giữ nguyên mọi thứ

    No, I don't need your help

    Không, tôi chả cần sự giúp đỡ của bạn

    To make me sick, to make me ill

    Để khiến tôi phát ốm, để khiến tôi khó chịu

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một ai khác đâu

    'Cause I can break my heart myself

    Vì tôi có thể tự mình làm tan vỡ trái tim này

    I don't need your help

    Tôi không cần bạn giúp đỡ đâu

    Getting off of this carousel

    Rời khỏi cái vòng xoay

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một ai khác

    'Cause I can break my heart myself

    Bởi chính tôi có thể phá huỷ trái tim này

    Today went really well

    Ngày hôm nay diễn ra khá tốt

    I didn't wake up in a panic spell

    Tôi thức giấc nhưng không còn lo sợ gì nữa

    It was fine, even though I fell

    Tất cả đều rất ổn, dẫu cho tôi đang rơi xuống

    Deeper and deeper in a manic hell

    Chìm sâu và càng sâu hơn nữa trong cái địa ngục của sự lo lắng này

    Whoa, I'm living and I'm dreaming

    Tôi đang sống và mộng mơ

    Trying to stay even, oh

    Cố để giữ nguyên mọi chuyện

    Whoa, I'm draining for the reason

    Tôi như khô cằn vì những lí do

    And apologize no feelings, oh

    Và xin lỗi vì chẳng có tí cảm xúc nào

    No, I don't need your help

    Không, tôi chả cần sự giúp đỡ của bạn

    To make me sick, to make me ill

    Để khiến tôi phát ốm, khiến cho tôi đau đớn

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một đứa nào khác

    'Cause I can break my heart myself

    Vì tôi có thể tự phá nát trái tim này

    I don't need your help

    Tôi chẳng cần một sự giúp đỡ của ai cả

    Getting off of this carousel

    Rời khỏi cái vòng luẩn quẩn này

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một người nào khác

    'Cause I can break my heart myself

    Bởi tôi có thể tự mình làm tan nát trái tim này

    Wooh

    Wooh

    Wooh

    'Cause I can break my heart myself

    Bởi trái tim này chỉ có thể tan nát bởi chính tôi thôi

    There's a jumper on


    Bất ngờ có một điều nhảy vào

    Hollywood and the 101

    Hollywood và 101 ngôi sao

    (Hollywood and 101: Là một hiện tượng các sao là nạn nhân bị lộ ảnh nóng trong khoảng năm 2014)

    And I'm scared, I could be that one, but I'm not


    Và tôi sợ tôi có thể là một trong số đó, nhưng không

    Wooh

    Wooh

    Wooh

    'Cause I can break my heart myself


    Bởi tôi có thể làm tan nát trái tim mình

    I don't need your help

    Tôi chẳng cần sự giúp đỡ từ ai

    To make me sick, to make me ill

    Để làm tôi phát ốm, để làm tôi chán ngán

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một ai khác

    'Cause I can break my heart myself

    Bởi trái tim này sẽ vỡ tan bởi chính bàn tay này

    I don't need your help


    Chẳng cần sự giúp đỡ từ anh

    Getting off of this carousel

    Rời khỏi cái vòng luẩn quẩn đáng ghét này

    I don't need anybody else

    Tôi chẳng cần một ai khác

    'Cause I can break my heart myself

    Vì chỉ tôi mới có thể làm tan vỡ trái tim này
     
    Heo Bảo Bảo, Hugi LadyGill thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 14 Tháng tám 2024
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...