1 người đang xem
2165 401
Loveable

Trình bày:
SinB

A Love So Beautiful OST Part 2

Bản Gốc:
Kim Jong Kook

A Love So Beautiful (Gửi Thời Thanh Xuân Ngây Thơ Đẹp), là một bộ phim truyền hình Hàn Quốc được remake lại từ phim cùng tên nổi tiếng của Trung Quốc vào năm 2017, phim này cũng dựa trên tiểu thuyết có tên là To Our Pure Little Beauty của tác giả Zhao Qianqian, phim này bản Hàn đã phát sóng hết cách đây mấy tháng rồi, tập cuối vào tháng 2 năm nay đấy, bộ phim này hầu như là xoay quanh cuộc sống thường ngày của bộ ba học sinh trung học từ khi họ còn trẻ đến khi họ trưởng thành, nói chung về nội dung có lẽ ai xem bản Trung rồi cũng sẽ biết đấy, mình chỉ nói thế này thôi, mọi người nếu ai chưa xem thì hãy xem phim này nhé, để coi thử bản này hay bản của Trung hay hơn, hay là mỗi bản đều có một cái hay riêng gì đó thì các bạn cứ cảm nhận nhé!




Original Ver:





Trans: Carrot

"Hãy ngoắc tay hứa với nhau một điều

Rằng cậu chỉ yêu mỗi tớ đến tận khi trái đất ngừng quay nhé

Đây là một bài hát đáng yêu, dễ huông thật sự luôn á chời, từ giai điệu cho đến lời bài hát đều vừa ngọt ngào, vừa dễ thương, làm cho trái tim mình muốn tan chảy luôn đấy, à kể cả hơi hơn ghen tỵ với mấy bạn có người yêu rồi phát" cơm chó "hàng ngày cho bàn dân thiên hạ ngắm luôn ấy, bài này đã ra đời từ lâu lắm rồi, từ năm 2005 ấy, bài này bản gốc là của Kim Jong Kook, nằm trong album solo thứ 3 của ảnh, có tên là" This Is Me ", từ 2005 tới đây đã đã 8 năm rồi á, mà giờ khi mình nghe bản của Sinb hát cover lại làm OST cho bộ phim A Love So Beautiful (Bản Hàn) mình mới biết đến luôn á, nói chung đây là một bài hát đáng yêu cực, nó có thể làm cho tâm trạng của các bạn tốt lên nhiều khi nghe ấy, nên mình mới đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nha, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

Lời bài hát:

워 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

워 니가 나의 남자라는 게 자랑스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

세상이 힘들어도 널 보면

마음에 바람이 통해

이런 게 사는 거지 이런 게 행복이지

이제야 느끼게 됐어 나는

온종일 우울해도 널 보면

머리에 햇빛이 들어

이렇게 놀라운 게 사랑이지

기다린 보람이 있어

지난번 사랑처럼 울까봐

한참을 망설였지만

보채지 않고 나를 기다려준 너

편안하게 스며들어와

워 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

워 니가 나의 남자라는 게 자랑스러워

무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아

대체 내게 무슨 짓을 한 거야

워 그림자와 뒷모습까지 사랑스러워

워 부끄러운 애정표현도 자연스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

널 행복하게 해주기 위해

내가 날 아끼게 됐어

내 모습 내가봐도 이제 조금은

괜찮은 애가 된 것 같아 워

워 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

워 니가 나의 남자라는 게 자랑스러워

무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아

대체 내게 무슨 짓을 한 거야

워 그림자와 뒷모습까지 사랑스러워

워 부끄러운 애정표현도 자연스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

워 나나나나 나나나나나 나나나나나

워 나나나나 나나나나나 나나나나나

사람들이 모두들 부러워서

견딜 수 없게

그렇게 우리 사랑해 Ooh

한가지만 약속해 세상 끝날 때까지

나에게만 사랑스럽길

Romanization:

Weo meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureoweo

Weo niga naye namjaraneun ge jarangseureoweo

Gidarimi jeulgeobgo ijen gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae

Sesangi himdeureodo neol bomyeon

Maeume barami tonghae

Ireon ge saneun geoji ireon ge haengbogiji

Ijeya neukkige dwaesseo naneun

Onjongil uulhaedo neol bomyeon

Meorie haetbichi deureo

Ireoke nollaun ge sarangiji

Gidarin borami isseo

Jinanbeon sarangcheoreom ulkkabwa

Hanchameul mangseoryeotjiman

Bochaeji ango nareul gidaryeojun neo

Pyeonanhage seumyeodeureowa

Weo meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureoweo

Weo niga naye namjaraneun ge jarangseureoweo

Muttukttukhadeon naega jongil shinggeulbeonggeul utjana

Daeche naege museun jiseul han geoya

Weo geurimjawa dwitmoseubkkaji sarangseureoweo

Weo bukkeureoun aejeongpyohyeondo jayeonseureoweo

Gidarimi jeulgeobgo ijen gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae

Neol haengbokhage haejugi wihae

Naega nal akkige dwaesseo

Nae moseub naegabwado ije jogeumeun

Gwaenchaneun aega dwen geot gata weo

Weo meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureoweo

Weo niga naye namjaraneun ge jarangseureoweo

Muttukttukhadeon naega jongil shinggeulbeonggeul utjana

Daeche naege museun jiseul han geoya

Weo geurimjawa dwitmoseubkkaji sarangseureoweo

Weo bukkeureoun aejeongpyohyeondo jayeonseureoweo

Gidarimi jeulgeobgo ijen gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae

Weo nananana nanananana nanananana

Weo nananana nanananana nanananana

Saramdeuri modudeul bureoweoseo

Gyeondil su eopge

Geureoke uri saranghae Ooh

Hangajiman yaksokhae sesang kkeunnal ttaekkaji

Naegeman sarangseureobgil

Engsub:

From your head to your toes, you're so lovable

I'm so proud that you're my man

I enjoy waiting and even the air is so sweet now

I love you so much like this

Even when things are hard in the world, when I see you

A cool breeze passes through my heart

This is life, this is happiness

Now I finally feel it

Even when I feel down all day, when I see you

Sunshine starts to come into my head

This amazing thing is love

It was worth the wait

I hesitated for a while

In case I'll cry again like the love of my past

But you never rushed me and you waited for me

So you softly seeped into me

From your head to your toes, you're so lovable

I'm so proud that you're my man

I used to be so stoic but now I smile all day

What did you do to me?

Even your shadow and the back of you are so lovable

I used to be embarrassed to express love but now it's natural

I enjoy waiting and even the air is so sweet now

I love you so much like this

I started to care for myself

In order to make you happy

Even when I look at myself

I can tell that I've become a better person

From your head to your toes, you're so lovable

I'm so proud that you're my man

I used to be so stoic but now I smile all day

What did you do to me?

Even your shadow and the back of you are so lovable

I used to be embarrassed to express love but now it's natural

I enjoy waiting and even the air is so sweet now

I love you so much like this

Nanana

Nanana

Let's love to the point

Where everyone else will be jealous

And can't take it anymore

Promise me one thing, until the world ends

Only be lovable to me

Vietsub:

Từ đầu đến chân cậu,

Tất tần tật đều đáng yêu hết sức

Điều tự hào nhất là

Có được chàng trai như cậu

Chờ đợi bóng hình cậu trong hạnh phúc

Đến cả không khí cũng ngọt ngào đến lạ

Tớ thích cậu nhiều đến vậy đấy

Dẫu cuộc sống vất vả ra sao

Hễ nhìn thấy cậu

Như có làn gió dịu dàng

Khẽ lướt qua tâm hồn

Đó là lẽ sống đương nhiên,

Hay là niềm hạnh phúc?

Giờ đây tớ đã cảm nhận được rồi

Cả ngày dài ôm lấy muộn phiền

Chỉ cần nhìn thấy cậu

Như có tia nắng ấm áp

Khẽ luồn qua mái tóc

Điều đáng ngạc nhiên ấy,

Liệu có phải là tình yêu?

Cậu đáng để tớ hằng đợi chờ

Sợ rằng sẽ lại tổn thương

Như mối tình đã qua

Đã từng do dự có nên dừng lại

Thế nhưng trông thấy bóng hình

Lặng thầm đợi chờ phía trước

Khiến nỗi bất an chầm chậm

Lan tỏa ngọt ngào trong tim này

Tớ thích cậu từ đầu tới chân luôn đó

Cậu là của riêng tớ thôi,

Nghe tự hào quá đỗi

Ngay cả đứa khô khan như tớ,

Cũng có ngày tủm tỉm cười suốt

Là ai đã khiến tớ thành ra thế này?

Tớ thích cả bóng hình

Và tấm lưng ấm áp của cậu

Cử chỉ yêu thương ngượng ngùng

Trông cũng thật tự nhiên

Thì ra đợi chờ một người

Cũng vui đến thế

Ngay cả không khí cũng hóa ngọt ngào

Tớ thích cậu như vậy đó

Để khiến cậu thêm hạnh phúc

Tớ đã yêu bản thân hơn trước rồi

Giờ đây tự nhìn lại bản thân

Trông cũng dễ thương hơn trước

Một chút cậu nhỉ? ><

Từ đầu đến chân cậu,

Sao mà yêu thế không biết

Thật tự hào khi có người bạn trai như cậu

Con người vốn khô khan như tớ,

Thế mà lại tủm tỉm cười cả ngày

Rốt cuộc điều gì đã

Khiến tớ thành ra thế này?

Bóng hình lẫn tấm lưng

Vững chắc của cậu

Trông yêu làm sao

Cả lời yêu ngượng ngùng

Cũng quá đỗi tự nhiên

Tận hưởng niềm vui

Khi chờ đợi cậu đến

Ngay cả không khí cũng ngọt ngào tan chảy

Tớ thích cậu nhiều như thế đó

Ai ai xung quanh cũng

Nhòm ngó đầy ghen tỵ

Chúng ta vẫn ngọt ngào

Phát" cơm chó"mỗi ngày

Hãy ngoắc tay hứa với nhau một điều

Rằng cậu chỉ yêu mỗi tớ

Đến tận khi trái đất ngừng quay nhé.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back