1 người đang xem
Bài viết: 4 Tìm chủ đề
941 42

Lời bài hát Ngấm Lạnh:

你能不能再爱我一遍

Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī bìan

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yī rén shīmían

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

Yǒudǐ xìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

开始炙热的感觉我了解

Kāishǐ zhìrè de gǎnjué wǒ liǎojiě

Sự nồng nhiệt lúc đầu, em cảm nhận được

我没变却只剩空的房间

Wǒ méi bìan què zhǐ shèng kōng de fángjiān

Em không thay đổi nhưng căn phòng vẫn trống trơn

你多冷漠的语言没语言

Nǐ duō lěngmò de yǔyán méi yǔyán

Anh thờ ơ biết mấy, chẳng nói lời nào

想逼我说出再也不见

Xiǎng bī wǒ shuō chū zài yě bùjìan

Anh đang ép em thốt ra câu không bao giờ gặp lại sao

没关系大可不必找理由直接走

Méiguān·xi dà kěbù bì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

Chẳng sao cả, không cần tìm lí do, trực tiếp đi tìm anh

别担心我会纠缠求你别回头

Bié dānxīn wǒ hùi jiūchán qíu nǐ bié húitóu

Đừng lo lắng em sẽ nài nỉ, xin anh cứ đi đừng quay đầu

不再想要有以后

Bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

Em không muốn có ngày sau

现在的我们都想要出口

Xìanzài de wǒ·men dōu xiǎng yào chūkǒu

Hiện tại chúng ta đều muốn một lối thoát

你能不能再爱我一遍

Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī bìan

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yī rén shīmían

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

Yǒudǐ xìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

没关系大可不必找理由直接走

Méiguān·xi dà kěbù bì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

Chẳng sao cả, không cần tìm lí do, trực tiếp đi tìm anh

别担心我会纠缠求你别回头

Bié dānxīn wǒ hùi jiūchán qíu nǐ bié húitóu

Đừng lo lắng em sẽ nài nỉ, xin anh cứ đi đừng quay đầu

不再想要有以后

Bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

Em không muốn có ngày sau

现在的我们都想要出口

Xìanzài de wǒ·men dōu xiǎng yào chūkǒu

Hiện tại chúng ta đều muốn một lối thoát

你能不能再爱我一遍

Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī bìan

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yī rén shīmían

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

Yǒudǐ xìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

不过是回到一个人的夜里

Bùguò shì húi dào yī gèrén de yè·li

Chẳng qua là trở lại cuộc sống một mình trong đêm

不过再没你唱睡前的歌曲

Bùguò zài méi nǐ chàng shùi qiān de gēqǔ

Chẳng qua là không có ai hát ru trước lúc ngủ

不再等你渐冷的气温回升

Bù zài děng nǐ jiān lěng de qìwēn húishēng

Không còn trông chờ sự lãnh đạm của anh nồng cháy trở lại

你就不用再爱我一遍

Nǐ jìu bùyòng zài ài wǒ yī bìan

Anh không cần phải yêu em thêm một lần nữa đâu

像以前以前你多么热烈

Xìang yǐqían yǐqían nǐ duō·me rèliè

Yêu thắm thiết như trước, như lúc mới đầu

没谎言不失联只拥我一人入眠

Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ yōng wǒ yī rén rù mían

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ ôm mình em chìm vào giấc ngủ

梦里面你出现的画面越来越远

Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ hình bóng anh xuất hiện ngày càng xa em

我会做到少爱你一点

Wǒ hùi zuò dào shǎo ài nǐ yī diǎn

Em sẽ làm được, sẽ yêu anh ít lại một chút

像以前以前一切的以前

Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

Như trước đây, mọi thứ như trước đây

有底线会发泄不像现在藏几面

Yǒudǐ xìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

Chạm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

Giá như trước nay anh chưa từng thay đổi.

Chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ! *qobe 24*
 
Last edited by a moderator:
Từ Khóa: Sửa

Những người đang xem chủ đề này

Back