Tiếng Anh Mỗi tuần 5 từ vựng tiếng Anh!

Discussion in 'Ngoại Ngữ' started by Yên Vũ, Aug 2, 2021.

  1. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 29: FAMILY (Phần 4)

    Hôm nay sẽ gồm vai vế và một số từ khác nữa.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Get-together:

    +Từ này được dùng để nói về những buổi hẹn/ họp mặt với những người đã quen biết và có kế hoạch giành thời gian với họ.

    VD: I get- together with my family.

    + Bên cạnh đó cũng có thể dùng từ này để nói về việc đã hẹn hò với ai đó.

    VD: I got together with Harley one years ago .

    - Custody: được dịch là quyền nuôi con và đây cũng coi như điểm khác nhau củacustody với guardianship nhưng bên cạnh đó từ custody còn nói về việc chăm sóc và bảo bọc ai đó (Khác với upbringing thì upbringing nói nhiều về việc giáo dục con cái hơn).

    Các bài viết để mọi người tham khảo đây:

    - Trust and will, Guardianship vs. Custody - What's the Difference?

    - IELST Jacky, Family Vocabulary

    - Từ điển Cambridge và từ điển Oxford

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  2. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 30: PERSONAL QUALITIES (Phần 1)

    Không biết mọi người sao chứ đó giờ mình mà nói về người khác thì chỉ có good, friendly, kind làm tới làm lui huhu.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    Ở đây chúng ta sẽ chú ý vào cặp từ "trustworthy""trusty" nha. Cả hai từ này đều là nói về một người đáng tin cậy thế nhưng:

    - Trustworthy dùng để nói về một người ta có thể tin tưởng, từ này được dùng khá phổ biến trong giao tiếp thông thường.

    - Trusty dùng để nói về một người mà ta đã biết trước rồi, đã từng làm việc chung và thậm chí đã từng giúp đỡ nhau cho nên có thể tin tưởng được.

    Từ accommodating quen quen há? Accommodation là chỗ ở, thêm "ing" vào thì thành một người sẵn sàng giúp người khác.

    Truthful được dùng theo hai kiểu:

    - Truthful about something

    - Truthful with someone

    Hôm nay toàn những từ thú vị nhỉ. Những từ này là mình thấy trên Oxford learner dictionary đó.

    Phần phân biệt trusty và trustworthy thì mọi người có thể đọc ở đây để rõ thêm nha: English Stack Exchange, Can "trusty" and "trustworthy" be used interchangeably?

    Là lá là la la là lá la là lá la hey~~

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  3. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 31: PERSONAL QUALITIES (Phần 2)

    Tiếp tục nà

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Mình muốn nói một chút về từ accomplished, bên cạnh việc nói về một người có trình độ cao về lĩnh vực nào đó thì nó còn nói về việc "đã hoàn thành, kết thúc"

    VD: He is an accomplished artist (Là nói về trình độ nè)

    That's an accomplished fact, don't try to cheat yourself anymore! (Nói về việc đã rồi, đừng cố lừa dối bản thân mình)

    - Từ adept bên cạnh nghĩa nói về việc mình đã tinh thông hay lão luyện một thứ gì đó thì nó cũng có đề cập đến việc mình có năng khiếu bẩm sinh nữa.

    Mọi người có thế xem thêm trên từ điển Oxford Learner Dictionary và Cambridge Dictionary nha.

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  4. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 32: PERSONAL QUALITIES (Phần 3)

    Bữa giờ đi lan man quá chừng, nay trở lại mấy từ "thân quen" một xíu nha.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    Bữa nay sẽ phần biệt chút xíu về self -reliantindependent nha. Cả hai từ này đều có nghĩa là tự lập thế nhưng mà nó lại khác nhau:

    - Independent có nghĩa là mình có thể tự mình đưa ra quyết định, sống và làm những thứ mình muốn, không liên quan và nhờ vào người khác. Và đôi khiindependent có thể dịch như độc lập.

    - Self -reliant có nghĩa là mình tự mình sinh sống, tự lực cánh sinh dựa trên khả năng của bản thân mình, không nhờ vào ai cả.

    Để dễ hiểu hơn thì mình sẽ đưa ra một VD nha:

    • An "independent" young man who moved out of his parents' house while still a college student. ---> Muốn ra ngoài để tự mình có một cuộc sống theo ý mình, không dựa vào sự chăm sóc của ba mẹ.

    • An "self-reliant" young man who moved out of his parents' house while still a college student. ---> Tự mình sống một mình, có nguồn kinh tế riêng không dựa vào bố mẹ.

    À, đúng rồi đó, trong ví dụ này cả hai khác nhau ở chỗ đã kiếm được tiền hay chưa.

    Các bạn có thể tham khảo thêm nha:

    - HiNative, Đâu là sự khác biệt giữa self-reliant và independent? Hãy thoải mái đưa ra các câu ví dụ nhé.

    - Quora, What is the difference between "independence" and "self-reliance"?

    - Patado, 80+ Từ vựng IELTS thú vị Topic People, Personality, Character

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  5. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 33: PERSONAL QUALITIES (Phần 4)

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Nếu như diligent có nghĩa là chăm chỉ vậy thì hard-working ? Cả hai từ này đều nói về đức tính "siêng năng và chăm chỉ" thế nhưng nếu như hard working nói về việc chăm chỉ và hiệu suất tức là làm "nhiều việc" một cách chuyên cần thì diligent mình tập trung làm một việc gì đó kỹ càng cẩn thận và tỉ mỉ.. nói nôm na là tận tụy.

    Các bạn tham khảo thêm nha:

    - Patado, 80+ Từ vựng IELTS thú vị Topic People, Personality, Character

    - Từ điển Cambridge

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
    Last edited: Sep 5, 2021
  6. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 34: HOUSE AND ACCOMMODATION (Phần 1)

    Chội ôi hôm nay định check thử coi mình biết được ngoài trừ mấy cái phòng trong nhà ga thì còn lại mù tịt luôn, không biết gì cả.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Mặc dù shedcellar đều dùng như nhà kho nhưng mà cả hai lại khác nhau nha. Cellar là một tầng hầm dưới nhà thường được dùng để cất đồ còn shed là một cái nhà gỗ riêng đơn sơ được dựng lên để lưu trữ đồ / cái này thì không phổ biến ở Việt Nam há? /

    Hôm nay mình học loạn từ điện thoại lên máy tính nền là không có giữ link để có phần tham khảo thêm rồi.

    Vậy nha.. mỗi ngày một chút ít từ nhưng phải nhớ thật kỹ đặc biệt là cách phát âm và cách dùng.

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  7. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 35: HOME AND ACCOMMODATION (Phần 2)

    Hôm nay sẽ tìm hiểu về khu vực ngoài nhà nhaaa.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S TA N D I N G​

    - Mọi người còn nhớ từ lanai chúng ta vừa học hôm qua không? Hôm nay sẽ gôm ẻm với porch, verandapatio lại để tìm hiểu một lượt nha. Về nghĩa thì các em này đều là phần hiên hay nói một cách khác thì veranda và lanai là một kiểu porch đặt biệt.

    +Porch: Đây là phần hiên ở nơi ra vào, thường ở cửa sẽ có phần mái hiên dài ra để che mưa, nắng. Ở nước ngoài, trong các phim mà mình hay coi thì thường ở phần porch người ta có thể để một chiếc ghế ở đó để ngồi đọc báo, ngắm cảnh.

    +Lanai: Từ này khá là mới mẻ, thậm chí đi tra từ điển mình cũng không thấy trên Cambridge lẫn Oxford. Đây vốn là một từ xuất phát từ Hawaii như mình đã nói hôm qua chỗ nghĩa tiếng Anh. Lanai thường chỉ phần hiên lớn ở đó chúng ta có đủ các nội thất và có thể sử dụng như một phòng khách ngoài trời và có mái hiên.

    +Veranda: Cũng là một khu vực hiên khác nhưng veranda thường giống như hành lang luôn, bao phủ gần như xung quanh nhà và ta có thể đặt bàn ghế ở đó để ngồi sưởi ấm, đón nắng.

    +Patio: Từ này có vẻ khác nhất trong nhóm nè. Patio thì vẫn nói về một nơi có bàn ghế để sinh hoạt ngoài trời nhưng điều khác biệt là không nhất thiết phải có mái hiên che, đôi khi nó có thể là một nơi nào đó trong sân được tận dụng để ngồi tắm nắng.

    Nhìn chung những từ này đều chỉ một khu vực khác ở cạnh nhà dùng để đổi gió và tận hưởng đất trời.

    Sorry mọi người vì từ vựng tiếng Việt của mình nó cũng hạn hẹp nốt nên dịch ra một số từ bị lặp nghĩa hoặc không chính xác lắm nên phải bù lại bằng phần deep understanding

    Mọi người tìm và tham khảo thêm nha:

    - Patio Productions, What's the Difference Between a Lanai, a Patio, a Porch, and a Veranda?

    - Your own unique decor, What are the differences between a Porch and Veranda, Gazebo and Pergola, Patio and Deck?

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh and Nguyên Vĩ Thu Thu like this.
  8. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 36: HOME AND ACCOMMODATION (Phần 3)

    Hôm nay sẽ tìm hiểu về những tính từ nói về không gian ngôi nhà nha. Cuối cùng cũng có cái để thay thế large với small rồi ya~

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Nếu nhưstorey nghĩa là tầng, vậy thì còn một từ quen thuộc khác cũng có nghĩa đó mà chắc hẳn ai cũng biết- floor . Thật ra hai từ này khác biệt đó nha.

    +Storey: Dùng để nói về độ cao của một tòa nhà, và nhà không có lầu sẽ là one storey = single storey = với bungalow --->VD: My house is a 2 storey house.

    +Floor: Dùng để nói về một không gian sống---> VD: I live in the 2nd floor.

    - Trước khi biết đến cramped thì mình sẽ thường dùng từ small.. thế nhưng hai em này cũng không giống nhau hoàn toàn.

    +Small: Nói về diện tích, hình dáng của ngôi nhà.

    +Cramped: Nói về không gian của căn nhà, một căn nhà lớn chưa chắc đã có không gian lớn, nếu như bài trí sai cách thì nó vẫn có thể cramped được v à ngược lại một ngôi nhà small chưa chắc đã cramped hoàn toàn.

    * * *> Spaciouslarge cũng vậy.

    - Từ airy cũng chỉ những thứ nhẹ tênh cho nên khi mà ta dùng airy promise thì nói về một hứa hão, hứa hưu hứa vượn.

    Các bạn có thể tham khảo thêm ở những chỗ này nha:

    - Collins, What is the difference between storey and floor?

    - Stack Exchange, Difference between floor and storey

    - HiNative, What is the difference between small and cramped? Feel free to just provide example sentences.

    - HocIELTS.vn, Từ vựng và Paraphrasing cho Housing and accommodation

    Sorry mọi người hôm qua up ảnh không được.. hôm qua đã làm xong từ sớm nhưng tải ảnh lên không được nên định để đến chiều ai ngờ quên mất. Mình sẽ up bù hai bài lun huhu

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
    Last edited: Sep 7, 2021
  9. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 37: HOME AND ACCOMMODATION (Phần 4)

    Hjc, vì sự cố mà hôm qua quên up bài rồi, sorry mọi người mình đã up bù

    Thói quen học tập rất quan trọng hy vọng không vì lỗi của mình mà khiến thói quen của mọi người bị dán đoạn.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Từroomyspacious, theo như mình tra được thì từ spacious chỉ đơn giản là nói về một không gian rộng rãi nhưng roomy thì ta sẽ dùng nó khi ta khá thích cái sự rộng rãi đó và cũng tận hưởng nó nhưng đây chỉ là một thông tin nhỏ và không quá nhiều người đề cập đến nênbình thường mọi người vẫn có thể dùng hay từ này như thể bằng nghĩa và có thể thay thế lẫn nhau .

    - Mod consappliance đều nói về những đồ dùng điện gia dụng trong nhà thế nhưng mod cons lại chỉ những cái tiện lợi cho mình trong việc làm việc nhà như máy giặt, máy rửa chén còn appliance là chỉ hết những thiết bị điện có công năng riêng biệt trong nhà.

    - Alcove chỉ về một khu vực được tạo ra bởi những cái vách tường là cột nhà sẽ tạo thành một không gian khác như một "căn phòng" bản nhỏ và có thể nói alcove tạo ra bay window bên cạnh đó nó cũng có thể là một cái hốc để đặt giường ngủ hay tủ sách.. bất cứ thứ gì mà chúng ta muốn trong căn nhà của mình.

    Mọi người có thể xem thêm nha:

    - Collins, Definition of 'roomy'

    - IELTS To Linh, Từ vựng luyện thi IELTS Speaking theo chủ đề: Accomodation

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
  10. Yên Vũ

    Messages:
    80
    DAY 38: HOUSEHOLD CHORE (Phần1)

    Note một xíu nhà là mặc dù chủ đề là household chore nhưng đôi khi cũng sẽ có một số tính từ chèn vào nữa đó.

    V O C A B U L A R Y

    [​IMG]

    D E E P U N D E R S T A N D I N G​

    - Neat là gọn gàng, tidy là ngăn nắp.. hai em này tưởng không khác nhưng ai ngờ không khác là mấy thiệt. Đa phần cách trường hợp đều dùng cả hai từ một lúc hoặc là dùng thế nhau cũng như cặp từ gọn gàng ngăn nắp trong tiếng Việt vậy.

    - Vacuum không chỉ là việc hút bụi để dọn nhà mà vacuum còn có nghĩa là máy hút bụi.

    - Wipe có nghĩa là lau thế nhưng wipe lại có rất nhiều giới từ đi kèm:

    +Wipe down: Lau vội

    +Wipe off: Lau đi, xóa đi thường dùng cho những đồ vật chất rắn hoặc cũng còn một nghĩa nữa là xóa bỏ đi (VD: Wipe that smile off your face)

    +Wipe up: Cũng như wipe off nhưng mà là chất lỏng

    +Wipe out: Phá hủy và xóa sổ--> Đây cũng là sự khác nhau so với destroy, wipe out là xóa sổ luôn chứ không như destroy chỉ đơn thuần là phá hủy nhưng còn tàn dư.

    +Wipe away: Từ này nghĩa là gạt đi, lau đi thường dùng với ngữ cảnh là gạt đi/ lau đi nước mắt.

    Thật ra sử dụng từ wipe something (VD: Wipe the table) là đủ rồi nhưng thêm giới từ vào để có thể diễn tả rõ thêm.

    Hôm nay có nhiêu thôi mà mình đau cả đầu huhu.

    Các bạn có thể đọc thêm nếu muốn thử thách sự bình tĩnh của bản thân trước một đống thông tin ở đây nha:

    - Word Reference, Neat vs Tidy

    - Quora, What is the difference between the verbs "to destroy", "to wipe out", "to obliterate", and "to eradicate"?

    - 7ESL, Household Chores: List of Daily Chores with Pictures

    - Study tiếng Anh, WIPE UP LÀ GÌ VÀ CẤU TRÚC CỤM TỪ WIPE UP TRONG CÂU TIẾNG ANH

    - Quora, What's the difference between "wipe," "wipe up," "wipe out," and "wipe off"?

    Mình cũng chỉ là một người học tập bình thường, vẫn còn đang hoàn thiện từng ngày nên hy vọng nếu các bạn phát hiện ra chỗ nào chưa hoàn thiện hay còn sai sót thì rất mong nhận được tin nhắn góp ý của các bạn nha.

    Còn tiếp​
     
    meomeohh likes this.
    Last edited: Sep 9, 2021
Trả lời qua Facebook
Loading...