Bài viết: 65 



MOONLIGHT-GRACE VANDERWAAL
Nghệ sĩ: Grace VanderWaal
Album: Just the Beginning
Phát hành: 2017
Thể loại: Pop
Album: Just the Beginning
Phát hành: 2017
Thể loại: Pop
Giới thiệu: Bài hát của Grace VanderWaal nói về một cô gái hoàn hảo, hay được coi là hoàn hảo, đang cố che dấu bản thân mình khỏi những vết thương quá khứ. Như con búp bê thủy tinh có thể tan vỡ lúc nào không biết, mà những người ngoài cứ tưởng cô vẫn ổn, tưởng cô vẫn là kẻ chiến thắng không phiền muộn. Thật ra, cô đã sắp nổ tung đến nơi, cô sắp quá giới hạn. Lúc này, cô tìm được sự chữa lành khi có một người bạn, cùng nhảy nhót hồn nhiên dưới ánh trăng và mãi mãi không rời xa.
LỜI BÀI HÁT
She always has a smile
From morning to the night
The perfect poster child
That was once in my life
A doll made out of glass
All her friends think that she's great
But I can see through it all
And she's about to break
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We were dancing in the moonlight
Remember last year when you told me
That these will be lifelong stories
The light from your eyes made it feel like
We, we're dancing in the moonlight
You were dancing in the moonlight
And I, I, I was dancing in the moonlight
Now she lost her way
And she forgets to smile
Never gets a break
From this life in denial
A doll made out of glass
All her friends think that she's great
But I can see through it all
And she's about to break, oh!
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we're dancing in the moonlight
Remember last year when you told me
That these will be lifelong stories
The light from your eyes made it feel like
We-e-e, we're dancing in the moonlight
You were dancing in the moonlight
And I was dancing in the moonlight
I, I, I, miss those me-mo-ries
We used to share
Just you and me
I remember last year when I told you
I would always stay here and never leave you
I told you the light in your eyes made it look like
We, we're dancing In the moonlight
Remember last year when you told me
To always stay here and never leave me
The light from your eyes made it feel like
We, we're dancing In the moonlight
The light from your eyes made it feel like
Dancing In the moonlight
LỜI DỊCH
Cô ấy luôn nở nụ cười trên môi
Từ sáng cho đến tối
Là đứa trẻ trong tấm áp phích- hoàn hảo
Đó cũng là lần đầu trong đời tôi
Như con búp bê làm bằng thủy tinh
Tất cả bạn bè của cô ấy đều nghĩ rằng cô ấy rất tuyệt
Nhưng tôi có thể nhìn thấu tất cả
Và cô ấy sắp tan vỡ đến nơi rồi
Hãy nhớ lại năm ngoái khi cậu nói với tớ
Rằng cậu luôn ở lại đây và sẽ không bao giờ rời xa
Ánh sáng từ đôi mắt của cậu làm cho tớ cảm thấy như
Chúng ta đã khiêu vũ dưới ánh trăng sáng ngời
Hãy nhớ lại năm ngoái khi cậu nói với tớ
Rằng đây sẽ là những câu chuyện dài cả đời
Ánh rực rỡ từ đôi mắt cậu làm cho tớ cảm thấy như
Chúng ta, chúng ta đang khiêu vũ dưới ánh trăng
Cậu đã khiêu vũ dưới ánh trăng
Và tớ, tớ đang nhảy múa dưới ánh trăng
Bây giờ cô ấy đang lạc lối
Và cô ấy quên cách để mỉm cười
Không bao giờ được nghỉ ngơi
Vì cuộc sống này phủ nhận cô
Chính là con búp bê làm bằng thủy tinh
Tất cả bạn bè của cô ấy đều nghĩ rằng cô ấy rất tuyệt
Nhưng tôi có thể nhìn thấu tất cả
Và cô ấy sắp tan vỡ, ôi!
Hãy nhớ lại năm ngoái khi cậu nói với tớ
Cậu sẽ luôn ở lại đây, không bao giờ rời xa tớ
Ánh sáng từ đôi mắt của cậu làm tớ cảm thấy như
Chúng ta, chúng ta đang nhảy nhót dưới ánh trăng
Nhớ năm ngoái khi cậu nói với tôi là
Rằng đây sẽ là những câu chuyện cả đời
Ánh sáng từ đôi mắt của cậu khiến tớ thấy như
Chúng ta, chúng ta đang nhảy dưới ánh trăng
Cậu đã khiêu vũ dưới ánh trăng
Và ta đã nhảy dưới ánh trăng
Tớ nhớ những kỉ niệm đó
Chúng tôi đã từng chia sẻ
Chỉ cậu và tớ
Tớ nhớ năm ngoái khi tớ nói
Tớ sẽ luôn ở lại đây và không bao giờ rời xa cậu đâu
Tớ đã nói với cậu ánh sáng trong đôi mắt của cậu làm cho nó trông giống như
Chúng ta, chúng ta đang khiêu vũ dưới ánh trăng
Hãy nhớ lại năm ngoái khi cậu nói với tớ
Sẽ luôn ở lại đây và không bao giờ rời xa tớ
Ánh sáng từ đôi mắt của cậu làm cho nó cảm thấy như
Chúng ta, chúng ta đang nhảy dưới ánh trăng
Ánh sáng từ đôi mắt của cậu làm tớ thấy như
Khiêu vũ dưới ánh trăng đêm
Dịch: MILKTEA
Last edited by a moderator: