Xin chào, bạn được ngoc_tran mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
5419 964

Hãy Để Em Bên Cạnh Anh - Đinh Tiễn (OST Bí mật nơi góc tối) - Từ Mộng Khiết​


Đinh Tiễn vốn sống ở Diên Bình nhưng khi cô lên cấp 3 thì bố cô chuyển công tác đến Bắc Kinh, cả nhà cô liền theo đó mà chuyển đến thành phố sống. Năm ấy, Đinh Tiễn thi đậu vào trường trung học Yến Tam, là trường trọng điểm trong nước với số điểm khá cao.

Đinh Tiễn gia cảnh không tốt lắm, mẹ cô luôn đi a dua nịnh bợ người khác, cha cô lại nhu nhược yếu đuối, còn em trai lại được cưng chiều đâm ra hống hách ngang ngược. Từ đó đã hun đúc ra một Đinh Tiễn tâm tư nhạy cảm, kín đáo, dễ bị tổn thương. Cô thích vẽ tranh, có tài năng về hội họa. Và cô chỉ muốn vào một đại học bình thường ở Hàng Châu.

Qua một thời gian tiếp xúc với Chu Tư Việt, Đinh Tiễn nhận ra cậu chính là một học bá chính hiệu, cánh cổng đại học Thanh Hoa Bắc Đại luôn chào đón cậu. Cậu có ngoại hình điển trai, chơi thể thao giỏi.

Đinh Tiễn dần nhận ra cô và Chu Tư Việt không cùng một đẳng cấp, không cùng một thế giới. Nhưng mà cô đồng thời cũng phát hiện rằng, qua từng ngày ngồi cùng nhau, dường như trái tim thiếu nữ của cô đã dần rung động trước học bá Chu Tư Việt rồi.

Khi Đinh Tiễn nhận ra mình thích Chu Tư Việt, cảm giác của cô có lẽ là thôi xong rồi. Bởi vì cô hiểu mình không thể nào với tới cậu, mình và cậu không cùng một thế giới. Đinh Tiễn đã từng thử buông bỏ, rồi lại thích cậu, rồi lại tự nhủ rằng sang ngày mai sẽ không thích cậu nữa. Cứ thế tình cảm của cô nàng Đinh Tiễn đối với Chu Tư Việt một ngày lại một ngày, càng lúc càng sâu đậm.

P/S Polaris (trong lời bài hát) là một ngôi sao biến đổi Cephea, có cấp sao biểu kiến khoảng 2, 01m, đứng khoảng thứ 51 trên bầu trời. Ngôi sao sáng nhất trên bầu trời Bắc Bán cầu


Quách Tịnh


lời bài hát, pinyin​


北极星让夜那么长

Běijíxīng ràng yè nàme zhǎng

Polaris làm cho đêm dài đến như vậy

你的心是最远的远方

Nǐ de xīn shì zùi yuǎn de yuǎnfāng

Nhưng trái tim của cậu là khoảng cách xa nhất

慢慢去靠近去收藏

Màn man qù kàojìn qù shōucáng

Chầm chậm đến gần nơi cất giữ

笨拙的去抓一点能量

Bènzhuō de qù zhuā yīdiǎn nénglìang

Vụn về để lấy một chút năng lượng

好多话太想对你讲

Hǎoduō hùa tài xiǎng dùi nǐ jiǎng

Thật sự muốn nói chuyện với cậu quá nhiều

却总是我一个人默想

Què zǒng shì wǒ yīgè rén mò xiǎng

Nhưng lại luôn là mình mặc tưởng

看着你微笑的模样

Kànzhe nǐ wéixìao de múyàng

Nhìn bộ dạng của cậu mỉm cười

不懂为什么还会忧伤

Bù dǒng wèishéme hái hùi yōushāng

Mình không hiểu tại sao mình vẫn cảm thấy buồn

在你身边的我想

Zài nǐ shēnbiān de wǒ xiǎng

Mình muốn được ở bên cạnh cậu

爱上你我会怎样

Ài shàng nǐ wǒ hùi zěnyàng

Nếu mình yêu cậu sẽ như thế nào

怎么去收怎么放

Zěnme qù shōu zěnme fàng

Cánh thu nhận và cho đi

我总是慌张

Wǒ zǒng shì huāngzhāng

Mình luôn hoảng sợ

在你身边的我想

Zài nǐ shēnbiān de wǒ xiǎng

Mình muốn được ở bên cạnh cậu

也许你不会忘

Yěxǔ nǐ bù hùi wàng

Có lẽ cậu sẽ không quên

你看过的那一道微光

Nǐ kànguò dì nà yīdào wéi guāng

Ánh sáng lấp lánh cậu đã thấy

是我在你身旁

Shì wǒ zài nǐ shēn páng

Là mình ở bên cậu

在你身边的我想

Zài nǐ shēnbiān de wǒ xiǎng

Mình muốn được ở bên cạnh cậu

爱上你我会怎样

Ài shàng nǐ wǒ hùi zěnyàng

Nếu mình yêu cậu sẽ như thế nào

怎么去收怎么放

Zěnme qù shōu zěnme fàng

Cách thu nhận và cho đi

我总是慌张

Wǒ zǒng shì huāngzhāng

Mình luôn hoảng sợ

在你身边的我想

Zài nǐ shēnbiān de wǒ xiǎng

Mình muốn được ở bên cạnh cậu

也许你不会忘

Yěxǔ nǐ bù hùi wàng

Có lẽ cậu sẽ không quên

你看过的那一道微光

Nǐ kànguò dì nà yīdào wéi guāng

Ánh sáng lấp lánh cậu đã thấy

是我在你身旁

Shì wǒ zài nǐ shēn páng

Là mình ở bên cậu
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back