Bài viết: 2506 



Kén (Kiển) - Châu Thâm
Nhạc cuối phim Trường Ca hành
Lời: Tát Cát
Nhạc: Kim Đại Châu
Biên khúc: Kim Đại Châu - Hoàng Vũ Hoằng
Biểu diễn: Châu Thâm
Trường Ca Hành (长歌行 The Long Ballad) là bộ phim cổ trang truyền kỳ lấy bối cảnh lịch sử nhà Đường, chuyển thể từ bộ truyện tranh cùng tên của Hạ Đạt. Nguyên tác Trường Ca Hành – truyện tranh – là một tác phẩm rất nổi tiếng, đã giành được các giải thưởng danh giá như giải Kim Hầu, Kim Long. Phim chuyển thể do Hoa Sách cùng Penguin Pictures (Tencent) phối hợp sản xuất. Đạo diễn Chu Duệ Bân. Các diễn viên chính: Địch Lệ Nhiệt Ba, Ngô Lỗi, Lưu Vũ Ninh, Triệu Lộ Tư, Phương Dật Luân.
Trường Ca Hành kể một cố sự diễn ra vào những năm Trinh Quán đời Đường, có nàng Vĩnh Ninh quận chúa Lý Trường Ca lên đường đào vong, một thân nam trang, bôn ba báo thù cho gia đình.
Cốt truyện tóm tắt
Đường Võ Đức năm thứ chín xảy ra cung biến, Vĩnh Ninh quận chúa Lý Trường Ca (Địch Lệ Nhiệt Ba) may mắn chạy thoát. Nàng tới U Châu tìm cứu viện, tình cờ gặp gỡ A Sử Na Chuẩn (Ngô Lỗi) – con nuôi của Khả Hãn Đột Quyết. Bọn họ có thể nói là không đánh không quen, giữa thời loạn bỗng sinh ra cảm giác anh hùng đồng cảnh ngộ.
Ở U Châu, Lý Trường Ca vạch trần một âm mưu nhưng lại khiến thân phận của mình bại lộ, phải tới Sóc Châu tránh họa. Nàng ẩn nấp ở thế lực Thái thú Sóc Châu Công Tôn Hằng, chống lại mưu đồ xâm lược của ngoại địch, lại chẳng ngờ Tần Chuẩn mà nàng gặp gỡ trước kia chính là thủ lĩnh địch quân – A Sử Na Chuẩn. Biết được việc này cũng khó tránh khỏi khiếp sợ cùng đau lòng. Nhưng vì đại cục, Trường Ca cam nguyện trở thành tù binh, chịu áp giải tới thảo nguyên. Nào ngờ Đại Khả Hãn vốn có dã tâm khác, Trường Ca quyết định gác lại thù riêng, liều mình phá ván cờ này.
Giữa thời khắc sinh tử, vì cứu Trường Ca, A Sử Na Chuẩn trở mặt với Đại Khả Hãn, cuối cùng bọn họ lại chia ly. Loạn thế là vậy, Trường Ca bôn ba trên con đường lưu vong, cuối cùng cũng thông suốt. Nàng hoàn toàn buông bỏ ân oán cá nhân, đồng lòng cùng A Sử Na Chuẩn đối phó thế lực nhà Tùy, bảo vệ hòa bình của thảo nguyên, của Đại Đường. Bọn họ cũng hiểu rõ lòng mình, nắm tay cùng đối mặt với nguy nan, không xa không rời.
Lời bài hát:
Xīn jìan jìan húi yīng
Trái tim chầm chậm hồi đáp
Jìan jìan hùan xǐng
Chầm chậm thức tỉnh
Jìan jìan yóu xìang nǐ
Chầm chậm hướng về người
Zài dào bié zhī qían qī yù
Vào thời khắc gặp gỡ trước khi cất lời từ biệt
Niǎn qǐ nǐ de shēn yǐng
Xe thành hình bóng người
Guān jìn wǒ jùan lìan de mèng lǐ
Giam vào giấc mộng ta quyến luyến
Zài tiān míng zhī qían nìan nìan zhī jiān
Trước khi bình minh lên giữa ngổn ngang ý niệm
Lìan lìan líu dòng zhuó sī nìan
Nỗi thương nhớ cứ xuôi chảy mêhn mang
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Luôn luôn có một khoảnh khắc như vậy
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu cháy rụi sự hoang dã trong lòng ta
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān nìan
Luôn luôn có một nỗi bận tâm ấy
Zài nǐ wǒ zhī jiān níng jié le yī qiē
Tồn tại giữa đôi ta, ngưng kết lại hết thảy
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jìan
Gặp gỡ nhau trong cùng dòng thời gian
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Cùng cố gắng trong không gian cách biệt
Wǒ zài yuǎn yuǎn sī nìan chéng jiǎn
Ta ở phương xa nhớ nhung đã thành kén
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong chớp mắt sinh sôi trùng điệp
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Chất chồng thành chiếc kén vĩnh viễn treo vào trời khuya
Bù mían
Thao thức
* * *
Jiǎn màn màn chéng xíng
Kén chậm rãi thành hình
Màn màn guǒ jǐn
Chậm rãi gói chặt
Màn màn shí guāng lǐ
Chẫm rãi neo vào thời gian
Wéi yī cháng xiāng yù piāo líng
Vì một khắc gặp lại mà phiêu linh
Tīng nǐ de hū xī
Lắng nghe nhịp thở của người
Qìan zài léi léi de lí hén lǐ
Khảm vào vết sẹo chia ly rầu rầu
Zài zhòng féng zhī qían shēng sǐ zhī jiān
Trước thời khắc trùng phùng giữa bộn bề sinh tử
Lìan lìan líu dòng zhuó sī nìan
Nỗi thương nhớ cứ xuôi chảy mênh mang
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Luôn luôn có một khoảnh khắc như vậy
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu cháy rụi sự hoang dã trong lòng ta
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān nìan
Luôn luôn có một nỗi bận tâm ấy
Zài nǐ wǒ zhī jiān níng jié le yī qiē
Tồn tại giữa đôi ta, ngưng kết lại hết thảy
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jìan
Gặp gỡ nhau trong cùng dòng thời gian
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Cùng cố gắng trong không gian cách biệt
Wǒ zài yuǎn yuǎn sī nìan chéng jiǎn
Ta ở phương xa nhớ nhung đã thành kén
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong chớp mắt sinh sôi trùng điệp
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Chất chồng thành chiếc kén vĩnh viễn treo vào trời khuya
Bù mían
Thao thức
Nhạc cuối phim Trường Ca hành
Lời: Tát Cát
Nhạc: Kim Đại Châu
Biên khúc: Kim Đại Châu - Hoàng Vũ Hoằng
Biểu diễn: Châu Thâm
Trường Ca Hành (长歌行 The Long Ballad) là bộ phim cổ trang truyền kỳ lấy bối cảnh lịch sử nhà Đường, chuyển thể từ bộ truyện tranh cùng tên của Hạ Đạt. Nguyên tác Trường Ca Hành – truyện tranh – là một tác phẩm rất nổi tiếng, đã giành được các giải thưởng danh giá như giải Kim Hầu, Kim Long. Phim chuyển thể do Hoa Sách cùng Penguin Pictures (Tencent) phối hợp sản xuất. Đạo diễn Chu Duệ Bân. Các diễn viên chính: Địch Lệ Nhiệt Ba, Ngô Lỗi, Lưu Vũ Ninh, Triệu Lộ Tư, Phương Dật Luân.
Trường Ca Hành kể một cố sự diễn ra vào những năm Trinh Quán đời Đường, có nàng Vĩnh Ninh quận chúa Lý Trường Ca lên đường đào vong, một thân nam trang, bôn ba báo thù cho gia đình.

Cốt truyện tóm tắt
Đường Võ Đức năm thứ chín xảy ra cung biến, Vĩnh Ninh quận chúa Lý Trường Ca (Địch Lệ Nhiệt Ba) may mắn chạy thoát. Nàng tới U Châu tìm cứu viện, tình cờ gặp gỡ A Sử Na Chuẩn (Ngô Lỗi) – con nuôi của Khả Hãn Đột Quyết. Bọn họ có thể nói là không đánh không quen, giữa thời loạn bỗng sinh ra cảm giác anh hùng đồng cảnh ngộ.
Ở U Châu, Lý Trường Ca vạch trần một âm mưu nhưng lại khiến thân phận của mình bại lộ, phải tới Sóc Châu tránh họa. Nàng ẩn nấp ở thế lực Thái thú Sóc Châu Công Tôn Hằng, chống lại mưu đồ xâm lược của ngoại địch, lại chẳng ngờ Tần Chuẩn mà nàng gặp gỡ trước kia chính là thủ lĩnh địch quân – A Sử Na Chuẩn. Biết được việc này cũng khó tránh khỏi khiếp sợ cùng đau lòng. Nhưng vì đại cục, Trường Ca cam nguyện trở thành tù binh, chịu áp giải tới thảo nguyên. Nào ngờ Đại Khả Hãn vốn có dã tâm khác, Trường Ca quyết định gác lại thù riêng, liều mình phá ván cờ này.
Giữa thời khắc sinh tử, vì cứu Trường Ca, A Sử Na Chuẩn trở mặt với Đại Khả Hãn, cuối cùng bọn họ lại chia ly. Loạn thế là vậy, Trường Ca bôn ba trên con đường lưu vong, cuối cùng cũng thông suốt. Nàng hoàn toàn buông bỏ ân oán cá nhân, đồng lòng cùng A Sử Na Chuẩn đối phó thế lực nhà Tùy, bảo vệ hòa bình của thảo nguyên, của Đại Đường. Bọn họ cũng hiểu rõ lòng mình, nắm tay cùng đối mặt với nguy nan, không xa không rời.
Lời bài hát:
Xīn jìan jìan húi yīng
Trái tim chầm chậm hồi đáp
Jìan jìan hùan xǐng
Chầm chậm thức tỉnh
Jìan jìan yóu xìang nǐ
Chầm chậm hướng về người
Zài dào bié zhī qían qī yù
Vào thời khắc gặp gỡ trước khi cất lời từ biệt
Niǎn qǐ nǐ de shēn yǐng
Xe thành hình bóng người
Guān jìn wǒ jùan lìan de mèng lǐ
Giam vào giấc mộng ta quyến luyến
Zài tiān míng zhī qían nìan nìan zhī jiān
Trước khi bình minh lên giữa ngổn ngang ý niệm
Lìan lìan líu dòng zhuó sī nìan
Nỗi thương nhớ cứ xuôi chảy mêhn mang
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Luôn luôn có một khoảnh khắc như vậy
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu cháy rụi sự hoang dã trong lòng ta
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān nìan
Luôn luôn có một nỗi bận tâm ấy
Zài nǐ wǒ zhī jiān níng jié le yī qiē
Tồn tại giữa đôi ta, ngưng kết lại hết thảy
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jìan
Gặp gỡ nhau trong cùng dòng thời gian
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Cùng cố gắng trong không gian cách biệt
Wǒ zài yuǎn yuǎn sī nìan chéng jiǎn
Ta ở phương xa nhớ nhung đã thành kén
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong chớp mắt sinh sôi trùng điệp
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Chất chồng thành chiếc kén vĩnh viễn treo vào trời khuya
Bù mían
Thao thức
* * *
Jiǎn màn màn chéng xíng
Kén chậm rãi thành hình
Màn màn guǒ jǐn
Chậm rãi gói chặt
Màn màn shí guāng lǐ
Chẫm rãi neo vào thời gian
Wéi yī cháng xiāng yù piāo líng
Vì một khắc gặp lại mà phiêu linh
Tīng nǐ de hū xī
Lắng nghe nhịp thở của người
Qìan zài léi léi de lí hén lǐ
Khảm vào vết sẹo chia ly rầu rầu
Zài zhòng féng zhī qían shēng sǐ zhī jiān
Trước thời khắc trùng phùng giữa bộn bề sinh tử
Lìan lìan líu dòng zhuó sī nìan
Nỗi thương nhớ cứ xuôi chảy mênh mang
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Luôn luôn có một khoảnh khắc như vậy
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu cháy rụi sự hoang dã trong lòng ta
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān nìan
Luôn luôn có một nỗi bận tâm ấy
Zài nǐ wǒ zhī jiān níng jié le yī qiē
Tồn tại giữa đôi ta, ngưng kết lại hết thảy
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jìan
Gặp gỡ nhau trong cùng dòng thời gian
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Cùng cố gắng trong không gian cách biệt
Wǒ zài yuǎn yuǎn sī nìan chéng jiǎn
Ta ở phương xa nhớ nhung đã thành kén
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong chớp mắt sinh sôi trùng điệp
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Chất chồng thành chiếc kén vĩnh viễn treo vào trời khuya
Bù mían
Thao thức
Chỉnh sửa cuối: