Bài viết: 2797 



-Tuổi thanh xuân giống như một cơn mưa rào, dù bạn ra sao cũng nên tắm trong cơn mưa rào này 1 lần. Bởi có sống trong sóng gió mới biết được vất vả gian nan là gì?
- Thanh xuân là khoảng thời gian đẹp nhất của cuộc đời, tuổi trẻ mang lại cho bạn nhiều kỷ niệm đáng giá mà bạn ghi nhớ mãi trong tim. Hãy sống với đam mê, tự tin với chính mình để sau này bản thân không hối hận về một thời thanh xuân.
Remix
Vietsub
Lâm Bảo Hình
Lưu Thâm
Douyin Cover
Karaoke
Lời bài hát:
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nhớ anh
我追着你而去
Wǒ zhuī zhe nǐ ér qù
(Ủa chuây chưa nỉ ớ truy)
Em đuổi theo bước chân anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nghĩ về anh
停止再继续
Tíngzhǐ zài jìxù
(Thính chử chai chi xuy)
Chẳng thể thôi nhớ anh
我走过那条长椅
Wǒ zǒu guò nà tíao cháng yī
(Ủa chẩu cua na théo tráng i)
Em đi qua băng ghế ấy
默守着那个秘密
Mò shǒu zhe nà·ge mìmì
(Mua sẩu chưa na cưa mi mi)
Âm thầm giữ kín bí mật
拼命在脑海中寻你
Pīnmìng zài nǎohǎi zhōng xún nǐ
(P'in ming chai nảo hải chung xuýn nỉ)
Bất chấp tất cả tìm hình bóng anh trong trí nhớ
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
(Rú của huấy i rúng i)
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
(Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ)
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
(Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ)
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
(Na pẩn chiêu tơ rư li)
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
(Phan lơ rư tri)
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
(Cao xu ủa láo chi pu rúng i)
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
(Rú của khửa ỉ chua pi)
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
(Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ)
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
(Tao chuây hâu tơ thú mí)
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
(Sứ chen pu huây dấu uy)
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
(Tẩng i lủy)
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
(Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư)
Thanh xuân đắm chìm vì anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ0
Nhớ anh, nhớ anh
我追着你而去
Wǒ zhuī zhe nǐ ér qù
(Ủa chuây chưa nỉ ớ truy)
Em đuổi theo bước chân anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nghĩ về anh
停止再继续
Tíngzhǐ zài jìxù
(Thính chử chai chi xuy)
Chẳng thể thôi nhớ anh
我走过那条长椅
Wǒ zǒu guò nà tíao cháng yī
Ủa chẩu cua na théo tráng i
Em đi qua băng ghế ấy
默守着那个秘密
Mò shǒu zhe nà·ge mìmì
Mua sẩu chưa na cưa mi mi
Âm thầm giữ kín bí mật
拼命在脑海中寻你
Pīnmìng zài nǎohǎi zhōng xún nǐ
P'in ming chai nảo hải chung xuýn nỉ
Bất chấp tất cả tìm hình bóng anh trong trí nhớ
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
Rú của huấy i rúng i
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
Na pẩn chiêu tơ rư li
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
Phan lơ rư tri
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
Cao xu ủa láo chi pu rúng i
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
Rú của khửa ỉ chua pi
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
Tao chuây hâu tơ thú mí
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
Sứ chen pu huây dấu uy
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
Tẩng i lủy
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư
Thanh xuân đắm chìm vì anh
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
Rú của huấy i rúng i
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
Na pẩn chiêu tơ rư li
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
Phan lơ rư tri
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
Cao xu ủa láo chi pu rúng i
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
Rú của khửa ỉ chua pi
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
Tao chuây hâu tơ thú mí
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
Sứ chen pu huây dấu uy
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
Tẩng i lủy
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư
Thanh xuân đắm chìm vì anh
- Thanh xuân là khoảng thời gian đẹp nhất của cuộc đời, tuổi trẻ mang lại cho bạn nhiều kỷ niệm đáng giá mà bạn ghi nhớ mãi trong tim. Hãy sống với đam mê, tự tin với chính mình để sau này bản thân không hối hận về một thời thanh xuân.
Remix
Vietsub
Lâm Bảo Hình
Lưu Thâm
Douyin Cover
Karaoke
Lời bài hát:
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nhớ anh
我追着你而去
Wǒ zhuī zhe nǐ ér qù
(Ủa chuây chưa nỉ ớ truy)
Em đuổi theo bước chân anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nghĩ về anh
停止再继续
Tíngzhǐ zài jìxù
(Thính chử chai chi xuy)
Chẳng thể thôi nhớ anh
我走过那条长椅
Wǒ zǒu guò nà tíao cháng yī
(Ủa chẩu cua na théo tráng i)
Em đi qua băng ghế ấy
默守着那个秘密
Mò shǒu zhe nà·ge mìmì
(Mua sẩu chưa na cưa mi mi)
Âm thầm giữ kín bí mật
拼命在脑海中寻你
Pīnmìng zài nǎohǎi zhōng xún nǐ
(P'in ming chai nảo hải chung xuýn nỉ)
Bất chấp tất cả tìm hình bóng anh trong trí nhớ
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
(Rú của huấy i rúng i)
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
(Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ)
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
(Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ)
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
(Na pẩn chiêu tơ rư li)
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
(Phan lơ rư tri)
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
(Cao xu ủa láo chi pu rúng i)
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
(Rú của khửa ỉ chua pi)
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
(Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ)
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
(Tao chuây hâu tơ thú mí)
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
(Sứ chen pu huây dấu uy)
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
(Tẩng i lủy)
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
(Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư)
Thanh xuân đắm chìm vì anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ0
Nhớ anh, nhớ anh
我追着你而去
Wǒ zhuī zhe nǐ ér qù
(Ủa chuây chưa nỉ ớ truy)
Em đuổi theo bước chân anh
想你念你
Xiǎng nǐ nìan nǐ
(Xẻng nỉ nen nỉ)
Nhớ anh, nghĩ về anh
停止再继续
Tíngzhǐ zài jìxù
(Thính chử chai chi xuy)
Chẳng thể thôi nhớ anh
我走过那条长椅
Wǒ zǒu guò nà tíao cháng yī
Ủa chẩu cua na théo tráng i
Em đi qua băng ghế ấy
默守着那个秘密
Mò shǒu zhe nà·ge mìmì
Mua sẩu chưa na cưa mi mi
Âm thầm giữ kín bí mật
拼命在脑海中寻你
Pīnmìng zài nǎohǎi zhōng xún nǐ
P'in ming chai nảo hải chung xuýn nỉ
Bất chấp tất cả tìm hình bóng anh trong trí nhớ
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
Rú của huấy i rúng i
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
Na pẩn chiêu tơ rư li
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
Phan lơ rư tri
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
Cao xu ủa láo chi pu rúng i
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
Rú của khửa ỉ chua pi
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
Tao chuây hâu tơ thú mí
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
Sứ chen pu huây dấu uy
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
Tẩng i lủy
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư
Thanh xuân đắm chìm vì anh
如果回忆容易
Rúguǒ húiyì róngyì
Rú của huấy i rúng i
Nếu như kí ức dễ dàng lật lại
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ anh, nghĩ về anh
假装你在这里
Jiǎzhuāng nǐ zài zhèlǐ
Chẻ choang nỉ chai chưa lỉ
Giả vờ anh đang ở đây
那本旧的日历
Nà běn jìu de rìlì
Na pẩn chiêu tơ rư li
Tấm lịch đã cũ
翻了日期
Fān le rìqī
Phan lơ rư tri
Lật sang ngày mới
告诉我牢记不容易
Gàosù wǒ láojì bùróng yì
Cao xu ủa láo chi pu rúng i
Nói cho em biết rằng, nhớ chẳng dễ dàng
如果可以作弊
Rúguǒ kěyǐ zuòbì
Rú của khửa ỉ chua pi
Nếu có thể gian lận
我会想你念你
Wǒ hùi xiǎng nǐ nìan nǐ
Ủa huây xẻng nỉ nen nỉ
Em sẽ nhớ về anh
到最后的荼蘼
Dào zùihòu de tú mí
Tao chuây hâu tơ thú mí
Đến đóa hoa đồ mi cuối cùng
时间不会犹豫
Shíjiān bù hùi yóuyù
Sứ chen pu huây dấu uy
Thời gian sẽ không do dự
等一缕
Děng yī lǚ
Tẩng i lủy
Đợi một thời
为你而沉醉的青丝
Wèi nǐ ér chénzùi de qīngsī
Uây nỉ ớ trấn chuây tơ tring xư
Thanh xuân đắm chìm vì anh
Chỉnh sửa cuối: