Bạn được thu ruby mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Admin

Nothing to lose.. your love to win..
23,171 ❤︎ Bài viết: 4170 Tìm chủ đề
21093 302
Wedding Dress của Tae Yang là một bản R&B đầy cảm xúc, từng gây bão khắp châu Á nhờ giai điệu nhẹ nhàng nhưng ám ảnh và phần ca từ sâu lắng. Bài hát kể câu chuyện của một chàng trai lặng lẽ chứng kiến người con gái mình yêu khoác lên mình chiếc váy cưới.. Nhưng lại sánh đôi bên người khác. Taeyang - người bạn tốt, yêu thầm cô gái - bị đặt vào vị trí "nam phụ" ngày trọng đại: Anh chơi piano tại lễ cưới của người mình thương, người ấy sắp lấy người khác. Mặc dù đầy đau lòng, anh vẫn chúc phúc cho họ và nhẫn nhịn ngậm ngùi trong im lặng.

Phong cách MV giản dị, chỉ dùng hai tông đen – trắng, loại bỏ những chi tiết nổi bật thường thấy trong MV K-pop, để tập trung tối đa vào cảm xúc và diễn xuất của Taeyang. Với giọng hát ấm áp và truyền cảm, Tae Yang đã khắc họa trọn vẹn nỗi đau xen lẫn nuối tiếc, biến Wedding Dress trở thành ca khúc gắn liền với ký ức của nhiều người nghe suốt hơn một thập kỷ. Đây không chỉ là một bài hát, mà còn là một "vết thương đẹp" trong lòng những ai từng yêu và đánh mất.

Suốt một thời gian dài anh đã sống trong ảo tưởng rằng rồi em sẽ thuộc về anh. Bằng nụ cười tòa nắng quen thuộc ấy!


English Lyrics​


Some say it ain't over till it's over

But I guess it's really over now

There's something I gotta say before I let you go

Listen

Can't believe what's goin' on

Gotta keep my cool, be calm

When I heard you and he was screamin' out of control

All I can think about is, "No, no, no, he won't

Hurt the one I've cared for so long, long, hell, no"

I know we're done and now

It's none of my concern but how

Can two be windin' out

From only weeks in goin' out

Just makes me feel that what we had was real

Could it be or is it too late? (Oh, oh baby)

Baby

Listen to your heart, won't let you down

'Cause you should be my lady

Now that we're apart love will show how

Life carries on

I've never felt so strong

Life can lead us to a happiness never ending

If we just know that we belong to each other

Never worry, grow as we go

See you in your wedding dress (dress)

I can see you in your wedding dress (dress)

I see you walking down in your (wedding dress, dress)

I can see you in your wedding dress (oh, yeah)

I was never perfect, no

But I'd never let it go

To a point I'm ragin', throwin'

Making you uncomfortable

What he done did to you was unacceptable

You claimed everything was okay

That's impossible

Just know I'm here for you

All clear for you from night to sun

God, I've been near to you

The feel of you gives me a rush

It makes me feel that what we have is real

It could never be too late, oh yeah, yeah

Baby (baby)

Listen to your heart, won't let you down

Cause you should be my lady (lady)

Now that we're apart love will show how

Life carries on

I've never felt so strong

Life can lead us to a happiness never ending

If we just know that we belong to each other

Never worry, grow as we go

See you in your wedding dress (dress)

I can see you in your wedding dress (dress)

I see you walking down in your (wedding dress, dress)

I can see you in your wedding dress (oh, yeah)

Baby girl you won't regret

Come along, just take my hand

Let's start this journey livin', life's so beautiful

This happy hope that we spread, love and see

It goes deeper, so deep from my heart (whoa-oh)

I've never felt so strong

Life can lead us to a happiness never ending

If we just know that we belong to each other

Never worry, grow as we go

See you in your wedding dress (dress)

I can see you in your wedding dress (wedding dress, dress)

Never let go, never let go (I can see you in your wedding dress)

Oh, yeah


Lyrics Korean​


Some say it's not over, 'till it's over
But I guess this is really over now
There's something I gotta say before I let you go
Listen

니가 그와 다투고

niga geuwa datugo

때론 그 땜에 울고

ttaeron geu ttaeme ulgo

힘들어 할 때면 난 희망을 느끼고

himdeureo hal ttaemyeon nan huimangeul neukkigo

아무도 모르게 맘 아-아-아프고

amudo moreuge mam a-a-apeugo

니작은 미소면 또 담담해지고

nijageun misomyeon tto damdamhaejigo

니가 혹시나 내 마음을 알게 될까봐

niga hoksina nae maeumeul alge doelkkabwa

알아버리면 우리 멀어지게 될까봐

arabeorimyeon uri meoreojige doelkkabwa

난 숨을 죽여

nan sumeul jug yeo

또 입술을 깨물어

tto ipsureul kkaemureo

제발 그를 떠나 내게 오길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 잡지마

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



노래가 울리면 이제 너는

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 함께하죠

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

오늘이 오지 않기를

oneuri oji ankireul

그렇게 나 매일 밤 기도했는데

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

내 맘을 몰라줬던

nae mameul mollajwotdeon

네가 너무 미워서

nega neomu miwoseo

가끔은 네가 불행하길 난 바랬어

gakkeumeun nega bulhaenghagil nan baraesseo

이미 내 눈물은 다 마 마 마르고

imi nae nunmureun da ma ma mareugo

버릇처럼 혼자 너에게 말하고

beoreutcheoreom honja neoege malhago

매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난

maeil bam geureoke buranhaetdeongeol bomyeon nan

이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라

ireoke doelkkeoran geon aranneunjido molla

난 눈을 감아

nan nuneul gama

끝이 없는 꿈을 꿔

kkeuchi eomneun kkumeul kkwo

제발 그를 떠나 내게 오길

jebal geureul tteona naege ogil

Baby 제발 그의 손을 잡지마

Baby jebal geuui soneul japjima

Cuz you should be my Lady

오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘

oraen sigan gidaryeo on nal dorabwajwo



노래가 울리면 이제 너는

noraega ullimyeon ije neoneun

그와 평생을 함께하죠

geuwa pyeongsaengeul hamkkehajyo

오늘이 오지 않기를

oneuri oji ankireul

그렇게 나 매일 밤 기도했는데

geureoke na maeil bam gidohaenneunde


네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

부디 그와 행복해

budi geuwa haengbokhae

너를 잊을 수 있게

neoreul ijeul su itge

내 초라했던 모습들은 다 잊어줘

nae chorahaetdeon moseupdeureun da ijeojwo

비록 한동안은

birok handonganeun
 no oh
나 죽을 만큼 힘이 들겠지만
na jugeul mankeum himi deulgetjiman no oh

너무 오랜 시간을 착각 속에

neomu oraen siganeul chakgak soge

홀로 바보처럼 살았죠

hollo babocheoreom saratjyo

아직도 내 그녀는 날 보고

ajikdo nae geunyeoneun nal bogo

새 하얗게 웃고 있는데

sae hayake utgo inneunde

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu

네가 입은 웨딩드레스

nega ibeun wedingdeureseu


Lời dịch tiếng Việt​


Người ta nói rằng mọi chuyện chưa phải là hồi kết khi chưa đến tận cùng của câu chuyện.

Nhưng bây giờ mọi chuyện đã thực sự kết thúc

Có vài điều anh cần nói trước khi để em ra đi


Nghe này,

Mỗi khi có chuyện giữa em và người ấy

Đôi lúc em bật khóc, thấy buồn phiền và đau khổ..

Anh thấy tràn đầy hi vọng

Khi tim anh cảm thấy đau.. Đau.. Đau bên trong

Nhưng nụ cười của em lại khiến anh vui.. vui.. vui trở lại..

Anh có giấu tình cảm của anh dành cho em thật sâu trong tim

Vì nếu em biết được, ta sẽ càng xa nhau hơn

Anh cố dằn lòng, cắn chặt bờ môi

Xin em hãy rời xa người ấy và hãy đến với anh


Em yêu,

Xin em đừng nắm lấy tay người ấy

Vì em phải là của anh!

Anh luôn mong chờ được bên em rất lâu

Xin hãy nhìn anh

Khi khúc nhạc dạo kết thúc

Em sẽ thề nguyện sống bên người ấy suốt cả cuộc đời


Em yêu ơi!

Mỗi đêm anh đều cầu nguyện vậy mà sao ngày ấy lại vẫn đến

Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Em, Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Bên cạnh em không phải anh!

Váy cưới

Oh, Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Ôi Không..


Em không hề biết tình cảm của anh

Anh ghét em nhiều lắm

Nhiều lúc anh muốn em không có được hạnh phúc

Giờ đây anh đã khóc khô.. Khô.. Cạn khô nước mắt

Anh hay nói chuyện một mình như lúc có.. Có em ở bên

Anh luôn trằn trọc mỗi đêm vì nghĩ về em

Đáng lẽ anh phải biết rằng ngày ấy rồi cũng sẽ đến

Anh nhắm mắt lại và chìm vào một giấc mơ bất tận

Chỉ xin em hãy rời xa người ấy và hãy đến bên anh đây!


Em yêu!

Anh xin em đừng nắm lấy tay người ấy

Vì em phải là của anh!

Anh luôn mong chờ được bên em từ rất lâu.

Xin hãy nhìn anh

Khi khúc nhạc dạo kết thúc

Em sẽ thề nguyện sống bên người ấy suốt cả cuộc đời


Em yêu ơi

Mỗi đêm anh đều cầu nguyện vậy mà sao ngày ấy lại vẫn đến

Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Em, Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Bên cạnh em không phải anh!

Váy cưới

Oh, Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Ôi Không..


Vậy thì em cứ hạnh phúc bên người ấy

Vậy anh mới quên em được

Và hãy quên đi những đau khổ mà anh đã phải chịu đựng

Giờ nó trở thành quá sức chịu đựng dồn nén trong một thời gian dải ùa tới!

Oh, no oh oh!


Suốt một thời gian dài anh đã sống trong ảo tưởng rằng rồi em sẽ thuộc về anh.

Và em đang cười với anh, trong vòng tay người ấy

Bằng nụ cười tòa nắng quen thuộc ấy!


Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Oh, no!

Em, Em đang khoác lên mình chiếc váy cưới

Váy cưới

Bên cạnh em không thể là anh!

Oh, no!


Version 2: Wedding Dress​


English​


When you have a fight with him

Sometimes you cry and feel sad and blue

I become hopeful

My heart aches secretly

Then just a hint of your smile can make feel fine again

To keep you from figuring out how I feel about you

Coz then we would drift apart

I hold my breath,

Bite my lips

Oh, please leave him and come to me

Baby, please don 't take his hand

Coz you should be my lady

I' ve been waiting for you for so long please look at me now

When the music starts you will vow to spend

The rest of your life with him

How I prayed every night

This day would never come

The wedding dress you 're wearing

Girl - The wedding dress you' re wearing

It 's not me

The wedding dress you' re wearing

Oh, the wedding dress you 're wearing, oh, no

You never knew how I felt about you

And I hated you so

Sometimes I wished you would be unhappy

Now I have no more tears left to cry

When I' m by myself I talk to you like you 're here

I' ve felt so restless every night

Maybe I 've known all along

This would happen

I close my eyes

And dream an endless dream

Please leave him and come to me

Baby, don' t take his hand when he comes to you

Coz you should be my lady

I 've been waiting for you for so long look at me now

When the music starts

You will vow to spend the rest of your life with him

How I prayed every night

This day would never come

The wedding dress you' re wearing

Girl - The wedding dress you 're wearing

It' s not me

The wedding dress you 're wearing

Oh, the wedding dress you' re wearing, oh, no

Please be happy with him

So that I can forget you

Please forget how miserable I looked

It 's going to be unbearably hard for me

For a long while to come

I' ve been living

The lies for too long

Yet, she would look at me

And smile.

The wedding dress you 're wearing

Girl - The wedding dress you' re wearing

It 's not me

The wedding dress you' re wearing

Oh, the wedding dress you're wearing, oh, no


Lời dịch:

Không thể tin chuyện gì đang xảy ra nữa

Phải giữ bình tĩnh, thật bình tĩnh

Khi anh nghe thấy em và cậu ấy đang cãi vã

Tất cả những gì anh có thể nghĩ là..

Không, không

Không, cậu ấy sẽ không làm tổn thương

Người mà anh vẫn hằng quan tâm bấy lâu nay,

Ôi không!

Anh biết chúng ta đã hết, và giờ

Đó không còn là quyền của anh nữa, nhưng..

Làm thế nào mà hai người có thể say đắm bên nhau chỉ trong vài tuần hẹn hò?

Nó chỉ khiến anh cảm thấy rằng những gì chúng ta có không phải là hư ảo

Có thể không, hay đã quá muộn rồi?

Ôi, em ơi!

Này em, lắng nghe trái tim mình

Sẽ không làm em thất vọng

Vì em nên là người con gái của anh

Giờ thì chúng ta đang xa cách,

Tình yêu sẽ chỉ cho chúng ta cách cuộc sống vẫn cứ tiếp diễn..

Anh chưa từng cảm thấy mình thật mạnh mẽ

Cuộc sống có thể dẫn chúng ta đến một hạnh phúc bất tận

Nếu chúng ta biết rằng mình thuộc về nhau

Đừng bao giờ lo sợ,

Hạnh phúc sẽ nảy nở khi chúng ta tiến bước

Nhìn em trong bộ váy cưới

Anh có thể nhìn thấy em trong bộ váy cưới

Anh thấy em đang bước đi trong bộ váy cưới

Anh có thể thấy em trong bộ váy cưới

Anh chưa từng hoàn hảo, không

Nhưng anh sẽ không bao giờ buông xuôi

Một mặt, anh đang giận dữ,

Vứt bỏ mọi thứ, khiến em không thoải mái

Những gì cậu ấy làm với em

Thật không thể chấp nhận được

Em đòi hỏi mọi thứ phải thật tốt,

Đó là điều không thể

Chỉ cần biết rằng anh đang ở đây vì em

Luôn bên em suốt đêm dài đến lúc bình minh

Phải gần bên em,

Cảm xúc của em khiến anh như tuôn trào

Nó khiến anh cảm thấy rằng

Những gì chúng ta có không phải là hư ảo

Sẽ không còn quá muộn nữa rồi

Này em, lắng nghe trái tim mình sẽ không làm em thất vọng

Vì em nên là người con gái của anh

Giờ thì chúng ta đang xa cách,

Tình yêu sẽ chỉ cho chúng ta cách cuộc sống vẫn cứ tiếp diễn..

Anh chưa từng cảm thấy mình thật mạnh mẽ

Cuộc sống có thể dẫn chúng ta đến một hạnh phúc

Bất tận nếu chúng ta biết rằng mình thuộc về nhau

Đừng bao giờ lo sợ,

Hạnh phúc sẽ nảy nở khi chúng ta tiến bước

Nhìn em trong bộ váy cưới

Anh có thể nhìn thấy em trong bộ váy cưới

Anh thấy em đang bước đi trong bộ váy cưới

Anh có thể thấy em trong bộ váy cưới

Em sẽ không hối tiếc

Hãy tiến lên và nắm lấy tay anh

Chúng ta sẽ bắt đầu chuyến đi này

Cuộc đời thật tươi đẹp

Mái ấm hạnh phúc mà chúng ta sẽ

Mang tình yêu đến muôn nơi,

Và gieo hạt giống tình yêu thật sâu trong trái tim mình..
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back