Không phải kiều nữ xinh đẹp hay ca sĩ nào đó, người Việt đầu tiên tạo chú ý trên YouTube là ông già tuổi 60, có tên thân mật Mr Bill, bán đồ lưu niệm cho khách du lịch tại chợ Bến Thành, TP HCM. Bằng khả năng nói tiếng Anh lưu loát với âm Mỹ chuẩn, ông đã gây sự ngạc nhiên cho một du khách khách. Sau đó, clip mà người này quay lại cảnh đối thoại với ông ta được đưa lên YouTube. Ngay lập tức, hình ảnh Mr Bill nổi tiếng khắp Internet và được coi là hiện tượng trên mạng hồi cuối năm 2007. Và nghe trong đoạn clip thì Mr bill chỉ học tiếng anh bằng cách xem các chương trình và các bộ phim trên tivi. This is a video clip about the old man living in Ben Thanh Sai Gon Market. A foreigner visiting Ho Chi Minh city met Bill while he was selling postcard. Amazing because of his English, the foreigner had inspiration to interview him and make a video. The following was exact from that interview You know why i take (took) American name F: No why B: Before i has (had) my friend, he is American people, i (we) work together in the.. F: You work with him in the.. B: Interpreter F:. preter B; Yeah, interpreter F: I see B: He don 't understand vietnamese, i tell him English he understands F:. you speak English very well! B: Really, i am no school.. i looked American movies F: Movie? B: I learn myself F: Really? B: Yeah F: Wow B: Somebody told me "American accent! Right!" F: I' m right B: But anybody come you know they say me! Ahhehh! Accent American that could i said.. No sweat! F: No sweat! B: No sweat man F: No sweat man from the movie B: That 's right! F: Exact when B: I wait (have waited) for my friend 25 years! I don' t know what a hell!.. F: He never come back, right? B: Maybe old man he died F: May be he died B: And today i talk with you.. F: Where am i from B: I from USA B: USA, what 's state! F: Medsoda.. (i don' t know exactly the name of this state) B: How long have you been here? F: I 've been here for 10 days.. F: This is my second trip to Saigon a ha B: When do you go back United State F: Tomorow, my last day here B: Oh my god see you! F: Ok before i run out here i wanna you tell me gain what' s your saying (not exactly) and why do you write on your hand? (not exactly) B: The best in most beautiful things in the world can not be seen nor touch but can feel in the heart F: The best in most beautiful things in the world can not be seen nor touch but can feel in the heart F:. (help me listen this sentence) B:. B: Day and today i sell these postcards to make my living! I have only one daughter but my daughter is disable F: She disable B: He can 't work anything a home! F: Oh i see B:. (try to listen what he say) F: Let me ask you, you say' what the hell"have you heard lots of American say that..
Đoạn video quay cảnh 1 người khách du lịch Mĩ nói chuyện với… 1 ông già 60 tuổi chuyên bán postcard ở Sài gòn. Điều đáng ngạc nhiên là dù đã ngần ấy tuổi và chưa từng qua bất kỳ trường lớp tiếng Anh nào, ông cụ móm mém vẫn khiến người ta tròn mắt thán phục bởi những câu “What’s up man?”, “What’s the hell brother?”, “Oh my God”… phát âm bằng giọng Mỹ cực chuẩn… Trên Youtube, từ “Cool” và “incredible” được lặp đi lặp lại để diễn tả về ông (có lẽ không thể tìm được từ nào khác hay hơn). Thật thú vị là rất nhiều người ngỏ ý muốn tìm đến Sài gòn nơi ông bán postcard để được nói chuyện với ông, gặp ông. Thậm chí có người còn muốn học Tiếng Việt nữa! [...] Không phải doanh nhân 8X, không phải ngôi sao nhạc pop, cũng chẳng phải người đẹp chân dài mà là… người đàn ông 60 tuổi bán bưu thiếp tại chợ Bến Thành (TP HCM). Đoạn video chưa đầy 5 phút ghi lại cuộc đối thoại giữa người đàn ông này với một du khách người Mỹ được đưa lên Youtube đã gây sửng sốt cho tất cả những người đã từng xem bởi khả năng nói tiếng Anh lưu loát với âm Mỹ chuẩn của ông ta. Tuy đôi chỗ dùng từ chưa chính xác và mắc một vài lỗi về ngữ pháp nhưng Bill, tên tiếng Anh mà người đàn ông 60 tuổi này tự giới thiệu, không sử dụng thứ tiếng Anh “bồi” thường thấy của những người bán hàng rong. Đặc biệt, Bill nói bằng âm sắc đặc Mỹ (American accent) kết hợp ngôn ngữ cử chỉ (body language) rất thành thục khiến người khác có cảm giác ông ta nói tiếng Anh tự nhiên như hơi thở. Nhưng ngạc nhiên hơn nữa là Bill tâm sự rằng ông học tiếng Anh hoàn toàn thông qua việc xem phim Mỹ chứ không hề có giáo viên dạy. Quả thật, những “Oh my God!”, “What’s up?” hay “What the hell?” tràn ngập trong phim Mỹ được Bill sử dụng đúng ngữ cảnh với lối nói chẳng khác mấy so với các tài tử Hollywood. Thậm chí, Bill còn ghi 1 câu châm ngôn rất hay trong lòng bàn tay và đọc cho người bạn mới quen: “The most beautiful things in the world can not been seen nor touched, but are felt in the heart.” Những điều tốt đẹp nhất trên thế giới đều không thể nhìn hay sờ thấy được mà phải cảm nhận bằng trái tim Dù “Meet Bill from Saigon” (Gặp Bill từ Sài Gòn) là 1 cái tên không hề “câu khách” nhưng đoạn video này đã được khoảng 500.000 lượt người xem và gần 100 lời bình luận, chưa kể những bình luận bị tác giả xoá do được coi là nhạy cảm. Ngoài những lời cảm phục của các bạn trẻ dành cho Bill, một số người bày tỏ mong muốn được tới VN và gặp Bill để trò chuyện và mua bưu thiếp của ông. 1 người có nickname là Anzsketcher bày tỏ: “Trong chuyến đi tới Sài Gòn sắp tới, chắc chắn rằng tôi sẽ thử xem có thể ghé qua khu chợ đó và tìm người đàn ông này không, chỉ để chào và mua vài tấm thiệp thôi.” Một nickname khác, gcs0220 đã từng gặp Bill năm 2006 cũng thốt lên rằng: “Đây là một con người tôi không thể nào quên!” Bản thân Barrynabdahl, tác giả của đoạn video này cũng khẳng định tháng 10 tới sẽ quay lại VN và tìm gặp Bill để trò chuyện thêm với ông. Kết thúc đoạn băng, Barry chia sẻ: “Sometimes you just need to stop and talk to some people.” (Đôi khi bạn chỉ cần dừng lại và trò chuyện với một ai đó). Người đàn ông bán bưu thiếp trong chợ Bến Thành đã níu chân khách du lịch nhờ khả năng tiếng Anh tuyệt vời của mình, nhưng quan trọng hơn là bởi sự thân thiện, cởi mở của ông ta, khác với thái độ chèo kéo khách thường thấy ở những người bán hàng rong. Thật lý thú khi qua một đoạn clip vài phút trên mạng, Việt Nam có thêm nhiều khách du lịch quốc tế. Rõ ràng sức mạnh của sự quảng bá không chỉ nằm trong những cách thức PR hay khối dịch vụ đắt tiền - truyền thông đại chúng miễn phí (trong trường hợp này) có thể mang lại hiệu quả bất ngờ. Đáng tiếc người phát hiện và quảng bá cho dịch vụ và con người Việt Nam này lại chưa phải là người Việt Nam. Nhưng tin chắc chắn rằng, đây sẽ là một sự mở đường tích cực hối thúc cư dân mạng Việt Nam nhập cuộc. Biết đâu - sắp sửa có một cuộc "cách mạng YouTube" quảng bá vẻ đẹp "tiềm ẩn" Việt Nam? Xem thêm: Bill from Sai Gon - Part 1 Bill from Sai Gon - Part 2 Bill from Sai Gon - Part 3 Bill from Sai Gon - Part 4