- Xu
- 768,139,082


Haru Haru là một trong những bản hit kinh điển nhất của Big Bang, ra mắt năm 2008 và nhanh chóng trở thành ca khúc gắn liền với tên tuổi nhóm. Với giai điệu hip-hop pha R&B đặc trưng cùng ca từ da diết, bài hát kể về nỗi đau của một chàng trai sau chia tay, vừa hối hận vừa dằn vặt vì tình yêu đã mất. Điểm đặc biệt của Haru Haru nằm ở phần rap mạnh mẽ xen kẽ giọng hát đầy cảm xúc, tạo nên cao trào khiến người nghe khó quên.
MV Haru Haru cũng gây ấn tượng mạnh khi khai thác câu chuyện tình buồn, đậm chất điện ảnh, góp phần đưa ca khúc trở thành hiện tượng thời bấy giờ. Đến nay, Haru Haru vẫn được coi là một trong những bài hát tiêu biểu của K-pop thế hệ 2, để lại dấu ấn sâu đậm trong lòng người hâm mộ, mỗi lần nghe lại đều gợi nhớ một thời thanh xuân đầy cảm xúc.
떠나가
Yeah
Finally, I realize
That I'm nothing without you
I was wrong, forgive me
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah, ah, ah, ah
파도처럼 부숴진 내 맘
바람처럼 흔들리는 내 맘
연기처럼 사라진 내 사랑
문신처럼 지워지지 않아
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠 (oh, oh, oh, oh, oh)
가슴 속에 먼지만 쌓이죠 (say goodbye)
Yeah 네가 없인 단 하루도 못 살 것만 같았던 나
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
보고 싶다고 불러봐도 넌 아무 대답 없잖아
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아 (oh)
니 옆에 있는 그 사람이 뭔지, 혹시 널 울리진 않는지
그대 내가 보이긴 하는지, 벌써 싹 다 잊었는지
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수조차 없어 애태우고
나 홀로 밤을 지새우죠, 수백 번 지워내죠
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼 만해
그럭저럭 견뎌낼 만해
넌 그럴수록 행복해야 돼
하루하루 무뎌져 가네
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye
길을 걷다 너와 나 우리 마주친다 해도
못 본 척하고서 그대로 가던 길 가줘
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
넌 늘 그 사람과 행복하게 (yeah)
넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게 (right)
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔 (oh)
잘 지내줘 나 보란 듯이
넌 늘 저 하늘같이 하얗게
뜬구름과도 같이 새파랗게
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘
아무 일 없듯이
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼 만해
그럭저럭 견뎌낼 만해
넌 그럴수록 행복해야 돼
하루하루 무뎌져 가네-eh-eh-eh
나를 떠나서 맘 편해지길
나를 잊고서 살아가 줘
그 눈물은 다 마를 테니 yeah
하루하루 지나면
차라리 만나지 않았더라면 덜 아플 텐데 ooh
영원히 함께하자던 그 약속 이젠
추억에 묻어두길 바래 baby
널 위해 기도해 (돌아보지 말고 떠나가라)
또 나를 찾지 말고 살아가라 (날 찾지 말고서)
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라 (내 기억까지도)
그럭저럭 참아볼 만해 (참아볼 만해)
그럭저럭 견뎌낼 만해 (난 견뎌낼 만해)
넌 그럴수록 행복해야 돼 (oh)
하루하루 무뎌져 가네-eh-eh-eh
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye-bye
Oh, my love, don't lie, lie
You're my heart, say goodbye
Để lại.. Yeah
Cuối cùng tôi nhận ra rằng tôi không có gì mà không có em
Tôi đã để sai, tha thứ cho tôi
Trái tim tan vỡ của tôi như một làn sóng
Trái tim tôi rung động như cơn gió
Trái tim tôi biến mất như khói
Nó không thể được gỡ bỏ như một hình xăm
Tôi thở sâu như thể một mặt đất là sẽ hang động ở
Chỉ có bụi được xếp chồng lên trong tâm trí của tôi
(tạm biệt)
Yeah, tôi nghĩ rằng tôi sẽ không thể để sinh sống, ngay cả một ngày mà không có em.
Nào đó, nhưng tôi quản lý để sinh sống (dài hơn) hơn tôi nghĩ rằng em không trả lời bất cứ điều gì làm tôi khóc ra "Tôi nhớ bạn"
Tôi hy vọng cho một kỳ vọng vô ích, nhưng bây giờ nó vô dụng
Nó là gì về người đó bên cạnh em, anh ta đã làm cho em khóc?
Thưa em thậm chí có thể nhìn thấy tôi, đã làm em quên hoàn toàn?
Tôi đang lo lắng, tôi cảm thấy lo lắng vì tôi không thể đóng cũng không cố gắng đến với em
Tôi chi tiêu đêm dài bởi bản thân mình, xóa bỏ những suy nghĩ của tôi một nghìn lần
Đừng nhìn lại và để lại
Không tìm thấy tôi một lần nữa và sống (ngày)
Bởi vì tôi không có hối tiếc từ yêu thương bạn
Chỉ có những kỷ niệm tốt
Tôi có thể chịu được nó một cách nào đó
Tôi có thể đứng một cách nào đó
Em sẽ được hạnh phúc nếu em là như thế này
Tôi trở nên chán ngắt từng ngày
Oh cô gái khóc khóc
Em là tất cả của tôi, tạm biệt
Nếu chúng ta đi qua nhau trên đường phố
Hành động như em đã không nhìn thấy tôi và đi theo cách em đã đi bộ tới
Nếu em tiếp tục suy nghĩ về những ký ức quá khứ của chúng ta. Tôi có thể đi tìm, các bạn có bí mật
Luôn luôn được hạnh phúc với anh ta, vì vậy tôi sẽ không bao giờ có được một tâm trí khác nhau
Ngay cả nhỏ nhất rất tiếc sẽ không bao giờ rời ra
Xin hãy sống tốt, nếu như tôi nên cảm thấy đau lòng
Em nên luôn luôn như bầu trời tươi sáng, như rằng trong khi đám mây
Có, em nên nở nụ cười thích rằng nếu như không có gì xảy ra
Đừng nhìn lại và để lại
Không tìm thấy tôi một lần nữa và sống
Bởi vì tôi không có hối tiếc từ yêu thương em
Chỉ có những kỷ niệm tốt
Tôi có thể chịu được nó một cách nào đó
Tôi có thể đứng một cách nào đó
Em sẽ được hạnh phúc nếu em là như thế này
Tôi trở nên chán ngắt từng ngày
Tôi hy vọng trái tim của em cảm thấy nhẹ nhõm
Xin hãy quên tôi và sống
Những giọt nước mắt sẽ khô hoàn toàn
Theo thời gian đi bằng
Nó sẽ đau đã ít, nếu chúng ta chưa đáp ứng ở tất cả các
Hy vọng em sẽ chôn vùi lời hứa của chúng tôi được cùng nhau mãi mãi em bé
Nếu cầu nguyện cho em
Oh girl I cry.. Cry
Em là tất cả của tôi, tạm biệt, chào
Oh tình yêu của tôi không nói dối, nói dối
Em là cuộc sống của tôi, tạm biệt
Leave
Yeah, finally I realise, that I'm nothing without you
I was so wrong, forgive me
Ah ah ah ah~
Like the tides my heart is broken
Like the wind my heart is shaking
Like the smoke my love faded away
It never erases like a tattoo
I sigh deeply and the ground shakes
My heart is full of dust - say goodbye!
Yeah, I thought I wouldn't be able to live even one day without you
But from what was expected
I'm getting along quite well by myself
You don't answer anything as I cry out "I miss you"
I hope for a vain expectation but now it's useless
What is it about that person next to you
Did he make you cry?
Do you even see me
Did you already completely forget me?
I am worried, I feel anxiety because I can't even approach you or talk to you
Alone in the night, I erase my thoughts a hundred times
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye
Even if we bump into each other
Pretend you didn't see me and keep going
If old memories keep on being thought of
I might go look for you secretly
Always be happy with him
So I don't think of anything else
You have to get along so there is not even a small regret in me
Like the white sky and like the blue clouds
Yes, just smile like nothing is wrong
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Hope your heart is relieved after leaving me
Just forget me and live on
Those tears will all dry up, yeah
As day by day passes
If we never met each other then it would have hurt less, mm
The promise of us staying together is now a memory baby
I'll pray for you
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye, bye
Oh, my love, don't lie, lie
You're my heart, say goodbye!
MV Haru Haru cũng gây ấn tượng mạnh khi khai thác câu chuyện tình buồn, đậm chất điện ảnh, góp phần đưa ca khúc trở thành hiện tượng thời bấy giờ. Đến nay, Haru Haru vẫn được coi là một trong những bài hát tiêu biểu của K-pop thế hệ 2, để lại dấu ấn sâu đậm trong lòng người hâm mộ, mỗi lần nghe lại đều gợi nhớ một thời thanh xuân đầy cảm xúc.
Lời bài hát tiếng Hàn
떠나가
Yeah
Finally, I realize
That I'm nothing without you
I was wrong, forgive me
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah, ah, ah, ah, ah, ah
파도처럼 부숴진 내 맘
바람처럼 흔들리는 내 맘
연기처럼 사라진 내 사랑
문신처럼 지워지지 않아
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠 (oh, oh, oh, oh, oh)
가슴 속에 먼지만 쌓이죠 (say goodbye)
Yeah 네가 없인 단 하루도 못 살 것만 같았던 나
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
보고 싶다고 불러봐도 넌 아무 대답 없잖아
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아 (oh)
니 옆에 있는 그 사람이 뭔지, 혹시 널 울리진 않는지
그대 내가 보이긴 하는지, 벌써 싹 다 잊었는지
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수조차 없어 애태우고
나 홀로 밤을 지새우죠, 수백 번 지워내죠
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼 만해
그럭저럭 견뎌낼 만해
넌 그럴수록 행복해야 돼
하루하루 무뎌져 가네
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye
길을 걷다 너와 나 우리 마주친다 해도
못 본 척하고서 그대로 가던 길 가줘
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
넌 늘 그 사람과 행복하게 (yeah)
넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게 (right)
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔 (oh)
잘 지내줘 나 보란 듯이
넌 늘 저 하늘같이 하얗게
뜬구름과도 같이 새파랗게
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘
아무 일 없듯이
돌아보지 말고 떠나가라
또 나를 찾지 말고 살아가라
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라
그럭저럭 참아볼 만해
그럭저럭 견뎌낼 만해
넌 그럴수록 행복해야 돼
하루하루 무뎌져 가네-eh-eh-eh
나를 떠나서 맘 편해지길
나를 잊고서 살아가 줘
그 눈물은 다 마를 테니 yeah
하루하루 지나면
차라리 만나지 않았더라면 덜 아플 텐데 ooh
영원히 함께하자던 그 약속 이젠
추억에 묻어두길 바래 baby
널 위해 기도해 (돌아보지 말고 떠나가라)
또 나를 찾지 말고 살아가라 (날 찾지 말고서)
너를 사랑했기에 후회 없기에
좋았던 기억만 가져가라 (내 기억까지도)
그럭저럭 참아볼 만해 (참아볼 만해)
그럭저럭 견뎌낼 만해 (난 견뎌낼 만해)
넌 그럴수록 행복해야 돼 (oh)
하루하루 무뎌져 가네-eh-eh-eh
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye-bye
Oh, my love, don't lie, lie
You're my heart, say goodbye
Lời dịch tiếng Việt
Để lại.. Yeah
Cuối cùng tôi nhận ra rằng tôi không có gì mà không có em
Tôi đã để sai, tha thứ cho tôi
Trái tim tan vỡ của tôi như một làn sóng
Trái tim tôi rung động như cơn gió
Trái tim tôi biến mất như khói
Nó không thể được gỡ bỏ như một hình xăm
Tôi thở sâu như thể một mặt đất là sẽ hang động ở
Chỉ có bụi được xếp chồng lên trong tâm trí của tôi
(tạm biệt)
Yeah, tôi nghĩ rằng tôi sẽ không thể để sinh sống, ngay cả một ngày mà không có em.
Nào đó, nhưng tôi quản lý để sinh sống (dài hơn) hơn tôi nghĩ rằng em không trả lời bất cứ điều gì làm tôi khóc ra "Tôi nhớ bạn"
Tôi hy vọng cho một kỳ vọng vô ích, nhưng bây giờ nó vô dụng
Nó là gì về người đó bên cạnh em, anh ta đã làm cho em khóc?
Thưa em thậm chí có thể nhìn thấy tôi, đã làm em quên hoàn toàn?
Tôi đang lo lắng, tôi cảm thấy lo lắng vì tôi không thể đóng cũng không cố gắng đến với em
Tôi chi tiêu đêm dài bởi bản thân mình, xóa bỏ những suy nghĩ của tôi một nghìn lần
Đừng nhìn lại và để lại
Không tìm thấy tôi một lần nữa và sống (ngày)
Bởi vì tôi không có hối tiếc từ yêu thương bạn
Chỉ có những kỷ niệm tốt
Tôi có thể chịu được nó một cách nào đó
Tôi có thể đứng một cách nào đó
Em sẽ được hạnh phúc nếu em là như thế này
Tôi trở nên chán ngắt từng ngày
Oh cô gái khóc khóc
Em là tất cả của tôi, tạm biệt
Nếu chúng ta đi qua nhau trên đường phố
Hành động như em đã không nhìn thấy tôi và đi theo cách em đã đi bộ tới
Nếu em tiếp tục suy nghĩ về những ký ức quá khứ của chúng ta. Tôi có thể đi tìm, các bạn có bí mật
Luôn luôn được hạnh phúc với anh ta, vì vậy tôi sẽ không bao giờ có được một tâm trí khác nhau
Ngay cả nhỏ nhất rất tiếc sẽ không bao giờ rời ra
Xin hãy sống tốt, nếu như tôi nên cảm thấy đau lòng
Em nên luôn luôn như bầu trời tươi sáng, như rằng trong khi đám mây
Có, em nên nở nụ cười thích rằng nếu như không có gì xảy ra
Đừng nhìn lại và để lại
Không tìm thấy tôi một lần nữa và sống
Bởi vì tôi không có hối tiếc từ yêu thương em
Chỉ có những kỷ niệm tốt
Tôi có thể chịu được nó một cách nào đó
Tôi có thể đứng một cách nào đó
Em sẽ được hạnh phúc nếu em là như thế này
Tôi trở nên chán ngắt từng ngày
Tôi hy vọng trái tim của em cảm thấy nhẹ nhõm
Xin hãy quên tôi và sống
Những giọt nước mắt sẽ khô hoàn toàn
Theo thời gian đi bằng
Nó sẽ đau đã ít, nếu chúng ta chưa đáp ứng ở tất cả các
Hy vọng em sẽ chôn vùi lời hứa của chúng tôi được cùng nhau mãi mãi em bé
Nếu cầu nguyện cho em
Oh girl I cry.. Cry
Em là tất cả của tôi, tạm biệt, chào
Oh tình yêu của tôi không nói dối, nói dối
Em là cuộc sống của tôi, tạm biệt
English lyrics
Leave
Yeah, finally I realise, that I'm nothing without you
I was so wrong, forgive me
Ah ah ah ah~
Like the tides my heart is broken
Like the wind my heart is shaking
Like the smoke my love faded away
It never erases like a tattoo
I sigh deeply and the ground shakes
My heart is full of dust - say goodbye!
Yeah, I thought I wouldn't be able to live even one day without you
But from what was expected
I'm getting along quite well by myself
You don't answer anything as I cry out "I miss you"
I hope for a vain expectation but now it's useless
What is it about that person next to you
Did he make you cry?
Do you even see me
Did you already completely forget me?
I am worried, I feel anxiety because I can't even approach you or talk to you
Alone in the night, I erase my thoughts a hundred times
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye
Even if we bump into each other
Pretend you didn't see me and keep going
If old memories keep on being thought of
I might go look for you secretly
Always be happy with him
So I don't think of anything else
You have to get along so there is not even a small regret in me
Like the white sky and like the blue clouds
Yes, just smile like nothing is wrong
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Hope your heart is relieved after leaving me
Just forget me and live on
Those tears will all dry up, yeah
As day by day passes
If we never met each other then it would have hurt less, mm
The promise of us staying together is now a memory baby
I'll pray for you
Don't look back and leave
Don't find me again and just live on
Because I have no regrets from loving you
So only take the good memories
I can bear it in some way
I can stand it in some way
You should be happy if you are like this
Day by day it fades away
Oh, girl, I cry, cry
You're my all, say goodbye, bye
Oh, my love, don't lie, lie
You're my heart, say goodbye!
Chỉnh sửa cuối: