Hoa Ở Thành Bắc Trình bày: Vương Vũ Trụ Leto, Kiều Tuấn Thừa Nếu bạn yêu thích những bản nhạc buồn man mác với giai điệu dịu dàng, sâu lắng, thì Hoa Ở Thành Bắc chắc chắn là một ca khúc không thể bỏ qua. Với sự kết hợp của hai giọng ca Vương Vũ Trụ Leto và Kiều Tuấn Thừa, bài hát mang đến một bức tranh đầy hoài niệm về một mối tình cũ giữa lòng thành phố. Lời ca kể về một mối duyên đã qua, nơi những ký ức vẫn còn vương vấn như những bông hoa nở rộ ở thành Bắc. Thành phố vẫn vậy, hoa vẫn nở, nhưng người xưa đã chẳng còn bên nhau. Giai điệu chậm rãi, có chút mơ màng, như một buổi chiều hoàng hôn buông xuống, gió nhẹ thổi qua từng góc phố cũ. Giọng hát của Vương Vũ Trụ Leto mềm mại, đầy cảm xúc, trong khi Kiều Tuấn Thừa lại mang đến sự trầm ổn, như một lời kể chuyện của người đã đi qua những đau thương. Điều mình thích ở bài này không chỉ là ca từ đượm buồn mà còn là cách hai giọng ca hòa quyện, tạo nên một không gian cảm xúc rất riêng. Nghe Hoa Ở Thành Bắc, người ta dễ dàng cảm nhận được nỗi nhớ, sự tiếc nuối nhưng cũng là một chút nhẹ nhõm của những người đã học cách chấp nhận quá khứ. Một bài hát phù hợp để nghe vào những ngày se lạnh, khi bạn muốn lặng lẽ hồi tưởng về những gì đã qua. Video trên là bản sub trên Youtube, còn ở dưới là bản tiếng Trung. Lời bài hát 我独自走了好久 在拥挤的路口 等待著邂逅 你应时间的要求 挥手不再逗留 许了我一场无限期的梦游 以为快乐会被忘记 以为悲伤太难痊愈 谁都擅长和过去为敌 放任情绪包裹自己 沿著你走过的足迹 看著阳光穿过身体 我想我此刻还想你 城北的花开了几个冬夏 城南的你还好吗 看够了远方就来看我吧 回家别光著脚丫 远徙的风吹过谁家檐下 戳中了谁的心啊 你微笑告诉我世界太大 还想留在我身旁 如果说生命是一段热烈的旅行 那成年人的世界为何要那样小心 有人不相信爱情 有人他怀疑自己 为了生活加快脚步 顾不上路边的风景 身在远方的你 是否会怀念过去 一个人的夜里 有没有乱了思绪 我多想拥抱你紧紧地拥抱你 在这个世界上 我唯一想念的人就是你 城北的花开了几个冬夏 城南的你还好吗 看够了远方就来看我吧 回家别光著脚丫 远徙的风吹过谁家檐下 戳中了谁的心啊 你微笑告诉我世界太大 还想留在我身旁 你微笑告诉我世界太大 还想留在我身旁 Pinyin Wǒ dú zì zǒu liǎo hǎo jiǔ Zài yōng jǐ dí lù kǒu Děng dài zhù xiè gòu Nǐ yīng shí jiān dí yào qíu Huī shǒu bù zài dòu líu Xǔ liǎo wǒ yī chǎng wú xìan qī dí mèng yóu Yǐ wéi kùai yuè hùi bèi wàng jì Yǐ wéi bēi shāng tài nán quán yù Shúi dū shàn zhǎng huó guò qù wéi dí Fàng rèn qíng xù bāo guǒ zì jǐ Yán zhù nǐ zǒu guò dí zú jī Kàn zhù yáng guāng chuān guò shēn tǐ Wǒ xiǎng wǒ cǐ kè húan xiǎng nǐ Chéng běi dí huā kāi liǎo jǐ gè dōng xìa Chéng nán dí nǐ húan hǎo mǎ Kàn gòu liǎo yuǎn fāng jìu lái kàn wǒ bā Húi jiā bié guāng zhù jiǎo yā Yuǎn xǐ dí fēng chuī guò shúi jiā yán xìa Chuō zhōng liǎo shúi dí xīn á Nǐ wēi xìao gào sù wǒ shì jiè tài dà Húan xiǎng líu zài wǒ shēn páng Rú guǒ shuō shēng mìng shì yī dùan rè liè dí lǚ xíng Nà chèng nían rén dí shì jiè wéi hé yào nà yàng xiǎo xīn Yǒu rén bù xiāng xìn ài qíng Yǒu rén tā húai yí zì jǐ Wéi liǎo shēng huó jiā kùai jiǎo bù Gù bù shàng lù biān dí fēng lìang Shēn zài yuǎn fāng dí nǐ Shì pǐ hùi húai nìan guò qù Yī gè rén dí yè lǐ Yǒu méi yǒu lùan liǎo sī xù Wǒ duō xiǎng yōng bào nǐ jǐn jǐn dì yōng bào nǐ Zài zhè gè shì jiè shàng Wǒ wéi yī xiǎng nìan dí rén jìu shì nǐ Chéng běi dí huā kāi liǎo jǐ gè dōng xìa Chéng nán dí nǐ húan hǎo mǎ Kàn gòu liǎo yuǎn fāng jìu lái kàn wǒ bā Húi jiā bié guāng zhù jiǎo yā Yuǎn xǐ dí fēng chuī guò shúi jiā yán xìa Chuō zhōng liǎo shúi dí xīn á Nǐ wēi xìao gào sù wǒ shì jiè tài dà Húan xiǎng líu zài wǒ shēn páng Nǐ wēi xìao gào sù wǒ shì jiè tài dà Húan xiǎng líu zài wǒ shēn páng Lời Việt Mình đã đi rất lâu rồi Giữa ngã tư đường đông người qua lại Chỉ để chờ một lần gặp lại nhau Nhưng cậu theo dòng chảy thời gian Khẽ vẫy tay rồi chẳng dừng bước Bỏ lại mình trong một giấc mơ vô định chẳng ngày về Tưởng rằng niềm vui có thể bị lãng quên Tưởng rằng nỗi buồn sẽ mãi chẳng thể nguôi ngoai Ai cũng cố gắng đối đầu với quá khứ Rồi mặc cho cảm xúc vây lấy chính mình Mình bước theo những dấu chân cậu đã từng đi Nhìn ánh nắng xuyên qua cơ thể trống rỗng Khoảnh khắc này, mình vẫn nhớ cậu.. Hoa ở thành Bắc đã nở suốt bao mùa đông hạ Còn cậu ở thành Nam, giờ thế nào rồi? Nếu đã nhìn ngắm đủ những chân trời xa lạ Thì hãy quay về gặp mình nhé, Trở về nhà, đừng để chân trần bước đi lạnh giá Cơn gió viễn xứ thổi qua hiên nhà ai Có làm nhói lòng ai đó chăng? Cậu mỉm cười, nói rằng thế giới quá rộng lớn Nhưng vẫn muốn ở lại bên mình Nếu cuộc đời là một chuyến đi rực rỡ Vậy tại sao người trưởng thành lại phải dè dặt đến thế? Có người không còn tin vào tình yêu Có người lại nghi ngờ chính bản thân mình Vì cuộc sống mà ai cũng phải vội vã bước đi Chẳng còn thời gian ngắm nhìn cảnh vật ven đường Cậu, người đang ở nơi xa ấy Liệu có từng hoài niệm về quá khứ? Những đêm một mình Có khi nào suy nghĩ rối bời? Mình chỉ muốn ôm cậu, ôm thật chặt trong vòng tay Bởi trên thế giới này Người duy nhất mình nhớ thương.. vẫn là cậu Hoa ở thành Bắc đã nở suốt bao mùa đông hạ Còn cậu ở thành Nam, giờ thế nào rồi? Nếu đã nhìn ngắm đủ những chân trời xa lạ Thì hãy quay về gặp mình nhé, Trở về nhà, đừng để chân trần bước đi lạnh giá Cơn gió viễn xứ thổi qua hiên nhà ai Có làm nhói lòng ai đó chăng? Cậu mỉm cười, nói rằng thế giới quá rộng lớn Nhưng vẫn muốn ở lại bên mình.. Cậu mỉm cười, nói rằng thế giới quá rộng lớn Nhưng vẫn muốn ở lại bên mình..