1 người đang xem
439 7
MỘT TRĂM TRIỆU NỖI ĐAU

一亿个伤心


Phiên âm: Yī yì gè shāngxīn

Trình bày: Méng mìan gē

歌 手:蒙面哥

* * *​


Kìm nén cảm xúc, giấu đi những nỗi đau để cố chứng tỏ với ai đó mình thật sự mạnh mẽ quả là một điều khó khăn.

Khó khăn hơn gấp bội khi mong chờ được người ấy với bao nhiêu ý tưởng nảy sinh trong đầu, nhưng khi có cơ hội để gặp gỡ đối diện, bản thân lại yếu đuối để những giọt nước mắt muộn màng lăn dài trên gò má, khiến đối phương hiểu thấu tâm can mình, nhưng sự thật của hiện tại quá đỗi phũ phàng không thể xoay chuyển.

Mời các bạn cùng lắng nghe ca khúc "Một trăm triệu nỗi đau" qua phần thể hiện của ca sĩ Méng mìan gē để cùng cảm nhận giải điệu cũng như thông điệp của bài hát nhé!

* Lời bài hát

烟灰已堆满床头

Yānhuī yǐ duī mǎn chúang tóu

Tàn thuốc lá chất đầy đầu giường

酒杯塞住下的楼

Jiǔbēi sāi zhù xìa de lóu

Ly rượu đóng nút ở tầng dưới

唯一照片已经被猫叼走

Wéiyī zhàopìan yǐjīng bèi māo diāo zǒu

Bức ảnh duy nhất đã bị mèo lấy mất

早知道这么难受

Zǎo zhīdào zhème nánshòu

Tôi biết nó sẽ rất khó chịu

我绝不会让你走

Wǒ jué bù hùi ràng nǐ zǒu

Anh sẽ không bao giờ để em đi

已经泪湿了无数个枕头

Yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou

Vô số chiếc gối đã ướt đẫm nước mắt

我总想找个理由

Wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu

Tôi luôn muốn tìm một lý do

回到相遇的前头

Húi dào xiāngyù de qíantou

Trở lại thời điểm bắt đầu cuộc gặp gỡ

就当我们从来不曾分手

Jìu dāng wǒmen cónglái bu céng fēnshǒu

Cứ coi như chúng ta chưa từng chia tay

我再见你的时候

Wǒ zàijìan nǐ de shíhòu

khi tôi gặp lại bạn

你已牵别人的手

Nǐ yǐ qiān biérén de shǒu

Bạn đã nắm tay người khác

旁边还跟着个小朋友

Pángbiān hái gēnzhe gè xiǎopéngyǒu

Có một đứa trẻ bên cạnh tôi

我曾以为我可以

Wǒ céng yǐwéi wǒ kěyǐ

tôi nghĩ tôi có thể

忘掉你给的所有

Wàngdìao nǐ gěi de suǒyǒu

Hãy quên đi tất cả những gì bạn đã cho

可是我总会莫名的泪流

Kěshì wǒ zǒng hùi mòmíng de lèi líu

Nhưng tôi luôn rơi nước mắt chẳng vì lý do gì

早知道这么难受

Zǎo zhīdào zhème nánshòu

Tôi biết nó sẽ rất khó chịu

我绝不会让你走

Wǒ jué bù hùi ràng nǐ zǒu

Anh sẽ không bao giờ để em đi

已经泪湿了无数个枕头

Yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou

Vô số chiếc gối đã ướt đẫm nước mắt

我总想找个理由

Wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu

Tôi luôn muốn tìm một lý do

回到相遇的前头

Húi dào xiāngyù de qíantou

Trở lại thời điểm bắt đầu cuộc gặp gỡ

就当我们从来不曾分手

Jìu dāng wǒmen cónglái bu céng fēnshǒu

Cứ coi như chúng ta chưa từng chia tay

我再见你的时候

Wǒ zàijìan nǐ de shíhòu

khi tôi gặp lại bạn

你已牵别人的手

Nǐ yǐ qiān biérén de shǒu

Bạn đã nắm tay người khác

旁边还跟着个小朋友

Pángbiān hái gēnzhe gè xiǎopéngyǒu

Có một đứa trẻ bên cạnh tôi

我总想找个理由

Wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu

Tôi luôn muốn tìm một lý do

回到相遇的前头

Húi dào xiāngyù de qíantou

Trở lại thời điểm bắt đầu cuộc gặp gỡ

就当我们从来不曾分手

Jìu dāng wǒmen cónglái bu céng fēnshǒu

Cứ coi như chúng ta chưa từng chia tay

我再见你的时候

Wǒ zàijìan nǐ de shíhòu

khi tôi gặp lại bạn

你已牵别人的手

Nǐ yǐ qiān biérén de shǒu

Bạn đã nắm tay người khác

旁边还跟着个小朋友

Pángbiān hái gēnzhe gè xiǎopéngyǒu

Có một đứa trẻ bên cạnh tôi

我总想找个理由

Wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu

Tôi luôn muốn tìm một lý do

回到相遇的前头

Húi dào xiāngyù de qíantou

Trở lại thời điểm bắt đầu cuộc gặp gỡ

幻想分手还能做朋友

Hùanxiǎng fēnshǒu hái néng zuò péngyǒu

Tôi mơ về việc làm bạn sau khi chia tay

但我再见你时候

Dàn wǒ zàijìan nǐ shíhòu

Nhưng khi tôi gặp lại bạn

泪水飞出我眼眸

Lèishuǐ fēi chū wǒ yǎn móu

Nước mắt chảy ra khỏi mắt tôi

旁边再跟两个小朋友

Pángbiān zài gēn liǎng gè xiǎopéngyǒu

Bên cạnh tôi là hai đứa trẻ

旁边再跟两个小朋友

Pángbiān zài gēn liǎng gè xiǎopéngyǒu

Bên cạnh tôi là hai đứa trẻ

- Hết -​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back