Bài viết: 3622 



UNHEALTHY
performed by Anne-Marie ft. Shania Twain
taken from the third studio album "UNHEALTHY"
performed by Anne-Marie ft. Shania Twain
taken from the third studio album "UNHEALTHY"
"UNHEALTHY" là đĩa đơn thứ ba ra mắt vào ngày 18 tháng 5 năm 2023, với sự góp mặt của nữ nghệ sĩ người Canada Shania Twain. Đây là ca khúc chủ đề trong album phòng thu thứ ba cùng tên của nữ ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Anh Anne-Marie, dự kiến phát hành vào ngày 28 tháng 7 năm 2023. Trên nền nhạc âm hưởng country và synthpop, bài hát đã thể hiện sự ẩn dụ giữa một mối quan hệ không lành mạnh với những chất gây nghiện không tốt cho sức khoẻ của con người như thuốc lá, rượu và ma túy. Thế nhưng lại một điều buồn cười là con người chúng ta lại dường như ngó lơ điều đó, cố gắng dấn thân rồi đắm chìm trong chính những thứ đang bào mòn cả về thể chất và tinh thần chúng ta mỗi ngày. Chính cô gái trong ca khúc cũng vậy, cũng chẳng thể nào từ bỏ đi mối quan hệ đầy những "red flag" với chàng trai.
LỜI BÀI HÁT
Well, your love is worse
Ừ thì tình cảm này thật không tốt
Worse than cigarettes
Độc hại hơn cả những điếu thuốc đang cháy đỏ kia
Even if I had twenty in my hands
Dẫu cho trong tay em chẳng còn gì ngoài những tờ tiền lẻ
Oh, babe, your touch, it hurts
Thì cái chạm từ anh cũng mang lại nỗi đau
More than hangovers
Hơn cả những cuộc chè chén say mèm ngoài kia
No, that bottle don't hold the same regret
Không đâu, mấy chai bia ấy chẳng thể làm em thấy hối hận thêm lần nữa đâu
And my mother says that you're bad for me
Và dù mẹ em nói rằng anh chẳng hề là một người tốt
Guess she never felt the high we're on right now
Em đoán là vì bà ấy chẳng bao giờ được thăng hoa như chúng ta bây giờ
And my father says I should run away
Cha em thì một mực muốn em rời xa khỏi anh
But he don't know that I just don't know how
Nhưng ông ấy đâu biết là em chẳng thể nào làm thế
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
Nếu mối quan hệ này rất độc hại thì em cũng chẳng thèm quan tâm
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
Bởi lẽ nếu nó giết chết em, em vẫn sẽ nắm lấy đôi tay anh
It's unhealthy, they just don't understand
Mối quan hệ này tệ lắm, chắc là họ chẳng hiểu được
And when they try to stop me, just know nobody can
Và khi họ cố để dừng bản thân em lại, em biết là chẳng ai có thể đâu
You're still gon' be my man
Anh vẫn là người đàn ông duy nhất đối với em
Eh, eh, eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Still gon' be my man
Người duy nhất nắm giữ trái tim em
Eh, eh, eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Oh, this body high
Cơ thể lại cảm nhận sự thăng hoa
Gives me sleepless nights
Khiến em mất ngủ nhiều đêm
It's a million times than any drug could give
Nó còn công hiệu gấp triệu lần hơn bất cứ những thứ thuốc ngủ có thể mang lại
And my red eyes
Và đôi mắt đỏ lừ của em
They hold twice as right
Mở to gấp hai lần bình thường
And I look like pain but to me it's bliss
Em trông như một đứa đầy thương tổn nhưng với em đó lại là một niềm hạnh phúc
All my friends they say that you're bad for me
Mấy đứa bạn em nói anh là thằng không xứng với em
Guess they never felt the high we're on right now
Bởi chúng đâu được say sưa trong tình yêu như đôi ta của bây giờ đâu
And my sister says I should run away
Chị gái em cũng hùa theo ba muốn em rời khỏi mối quan hệ này
But she don't know that I just don't know how
Nhưng chị ấy đâu biết là chính em cũng chẳng biết nên làm gì
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
Ừ thì nếu mối quan hệ này độc hại, thì em cũng chẳng thèm để tâm
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
Bởi nếu em có chết dần chết mòn vì tình yêu này, em vẫn sẽ nhất quyết không buông đôi tay anh
It's unhealthy, they just don't understand
Họ không hiểu được đâu, nên mới nói tình cảm chúng ta là thứ tồi tệ
And when they try to stop me, just know nobody can
Và khi họ bắt đầu ngăn cản em yêu anh, em biết là chẳng một ai có thể làm điều đó đâu
You're still gon' be my man
Anh vẫn luôn là người đàn ông của đời em
Eh, eh, eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Still gon' be my man (Still gon')
Luôn là người ngự trị trong trái tim em
Eh, eh, eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Eh, eh, ayy
Still gon' be my man
Là người duy nhất có được tình yêu của em
Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my)
Eh, eh, ayy (Still gon' be my)
Eh, eh, ayy (Be my man)
Still gon' be my man
Anh vẫn luôn là chàng trai của đời em
Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my)
Eh, eh, ayy (Still gon' be my)
Eh, eh, ayy (Be my man)
Still gon' be my man
Là người đàn ông mà em dành một lòng để đắm say
Chỉnh sửa cuối: