Tên Bài Hát: Marry Me Trình Bày: Freen Sarocha ; Becky Amstrong FreenBecky là bộ đôi vai chính trong bộ phim GAP The Series (Thái Lan), mặc dù bộ phim kết thúc được vài tháng, nhưng vẫn để lại ấn tượng sâu sắc trog lòng người hâm mộ trên thế giới. Đặc biệt lượng Fan theo dõi bộ đôi FreenBeck không ngừng tăng lên mỗi ngày nhờ những tương tác chân thật của cả 2 trên mạng xã hội cũng như trong những sự kiện mà cả 2 cùng tham dự. Ngày 20/5/2023 MV Marry Me được tung ra trước sự chờ đợi, mong mỏi của hàng triệu người hâm mộ. Giai điệu vui tươi, giọng hát ngọt ngào cùng với lối diễn xuất tự nhiên, MV thu hút hàng nghìn lượt xem chỉ sau 1h lên sóng. Đặc biệt được ra mắt đúng dịp được xem là lễ tình nhân của Trung Quốc (520), nên gây được sự chú ý của phần lớn Fan hâm mộ bên Trung. Mặc dù phần thu âm có một số vấn đề ảnh hưởng đến giọng hát của Becky (phía nhà sản xuất đã cho thu âm lại và công chiếu vào ngày 26.5. 2023) nhưng MV vẫn được nhiều người đón nhận nhiệt tình bởi "những phản ứng hóa học" của bộ đôi LỜI BÀI HÁT: Tiếng Thái: เพราะเธอ คนเดียวคนนี้ที่เข้ามาในหัวใจ เป็นเหมือนดั่งความสดใส โอ้เธอคือ คนๆ นั้น ที่ทำให้ฉัน มีความสุข เหลือเกิน (So Please Marry Me) ไม่เคยคิดว่าฉันจะเป็นแบบนี้ เป็นคนที่ คลั่งรักใครขึ้นมา แต่เป็นเธอที่ทำให้ทุกเวลา ที่เดินช้า กลับหมุนเร็วกว่าเดิม โอ้เธอคุณความสดใส มาวิ่งในใจฉันละ โบยบินอยู่ข้างในนี้ ทุกเวลา ถ้ามัวแต่เป็นอย่างนั้น ต้องบอกเลยนะ อยู่ด้วยกันไปนานๆ จะได้ไหม เพราะเธอ คนเดียวคนนี้ที่เข้ามาในหัวใจ เป็นเหมือนดั่งความสดใส โอ้เธอคือ คนๆ นั้น ที่ทำให้ฉัน มีความสุข เหลือเกิน ต้องเธอ คนเดียวคนนี้ที่ทำให้คืนและวัน ของฉันเป็นดั่งความฝัน ที่เป็นจริง You're my all and everything คือทุกสิ่ง โว้โอ So Please Marry Me ไม่เคยคิดว่าฉันจะเป็นแบบนั้น เป็นคนคลั่ง คลั่งรักเพียงแค่เธอ คนที่คอยจับมือกันอยู่เสมอ เพียงมีเธอ ก็ไม่กลัวอะไร โอ้เธอคุณความสดใส มาวิ่งในใจฉันละ โบยบินอยู่ข้างในนี้ ทุกเวลา ถ้ามัวแต่เป็นอย่างนั้น ต้องบอกเลยนะ อยู่ด้วยกันไปนานๆ จะได้ไหม เพราะเธอ คนเดียวคนนี้ที่เข้ามาในหัวใจ เป็นเหมือนดั่งความสดใส โอ้เธอคือ คนๆ นั้น ที่ทำให้ฉัน มีความสุข เหลือเกิน ต้องเธอ คนเดียวคนนี้ที่ทำให้คืนและวัน ของฉันเป็นดั่งความฝัน ที่เป็นจริง You're my all and everything คือทุกสิ่ง โว้โอ So Please Marry Me Engsub: Because you are the one who came into my heart Like this brightness, oh you are That someone who makes me happy so much So Please Marry Me Never thought that it would be like this, to be so fall in love for you But you are making every moment to go slow, to turn back faster than before Ohyou are the brightness, come and run into my heart Flying inside of me everytime If so, then had to tell you Can we stay together for a long time? Because you are the one who came into my heart Like this brightnessoh you are That someone who makes me happy so much It must be the only you who are making nights and days To be like my dreams come true You're my all and everything, everything wo-oh So Please Marry Me I never thought that would be like thatto be so fallfalling just for you Who always holds my hand, only has you, so don't afraid of anything Oh, you are the brightness, come and run into my heart Flying inside of me everytime If so, then had to tell you Can we stay together for a long time? Like this brightnessoh you are That someone who makes me happy so much It must be the only you who are making nights and days To be like my dreams come true You're my all and everything, everything wo-oh So Please Marry Me Vietsub: Vì em là người bước vào trái tim chị Giống như ánh sáng, oh chính là em Là người làm cho chị hạnh phúc rất nhiều So please Marry me Chưa bao giờ nghĩ rằng nó sẽ như thế này, để yêu em Nhưng em đang khiến mọi khoảnh khắc trôi chậm lại, để quay lại nhanh hơn trước Oh em là ánh sáng, đến và chạy vào trái tim chị Bay trong chị mọi lúc Nếu vậy, sau đó phải nói với em rằng Chúng ta có thể ở bên nhau thật lâu được không? Vì em là người bước vào trái tim chị Giống như ánh sáng oh chính là em Là người làm cho chị hạnh phúc rất nhiều Chắc chỉ có mình em đang tạo ra ngày và đêm Để giống như giấc mơ của chị trở thành sự thật Em là tất cả và tất cả của chị, tất cả mọi thứ wo-oh So please Marry me Chị chưa bao giờ nghĩ rằng sẽ như thế, điên cuồng chỉ vì yêu em Người luôn nắm tay em, chỉ có chị thôi, nên em đừng sợ điều gì Oh, em là ánh sáng, đến và chạy vào trái tim chị Bay trong chị mọi lúc Nếu vậy, sau đó phải nói với em là Chúng ta có thể ở bên nhau thật lâu được không? Giống như ánh sáng này oh chính là em Là người làm cho chị hạnh phúc rất nhiều Chắc chỉ có mình em đang tạo ra ngày và đêm Để biến giấc mơ của chị trở thành sự thật Em là tất cả và tất cả của chị, tất cả mọi thứ wo-oh So please marry me!