Xin chào, bạn được Dung97 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 221 Tìm chủ đề
2542 484
Traingazing

Ca sĩ: Sam Wills ft Honey Mooncie


Lời bài hát + lời dịch:

Maybe I'll never know your name

Có lẽ cả đời tôi cũng sẽ chẳng biết em tên gì

But still I'm filled with fascination

Nhưng tôi lại đắm chìm trong hình bóng em chứ

And as the platform falls away

Và khi tàu chầm chậm rời ga

I wonder where we'll go

Tôi tự hỏi ta sẽ đi về đâu


Maybe you like coffee with a cigarette

Có lẽ em là người thích một li cà phê kèm một điếu thuốc lá

In the morning as you watch the sunrise

Cho buổi sáng tựa như cách em ngắm nhìn ánh bình minh

And hold your friends and lovers close

Và gần gữi với với người em yêu hay vui chơi với bạn bè mình

Silently, I wanna know

Tôi chỉ lặng lẽ muốn biết

'Cause I don't know who you are

Vì tôi chẳng thể biết em là ai

But maybe we, in another life

Nhưng nếu chúng ta ở một kiếp người khác

Could fall in love, have it all

Có lẽ đã thành đôi, có tất cả mọi thứ trong tay

And chase our daydreams

Và rồi theo đuổi giấc mơ ta hằng ao ước

But here we are, sat across

Nhưng giờ đây ta chỉ là thân phận người lạ ngồi đối diện

From one another, on an empty train

Trong một khoang tàu vắng

Getting lost in thought

Và lạc lối trong mớ suy nghĩ

Maybe I'll never know your name

Chắc có lẽ em sẽ không bao giờ biết được tên anh

Still I can picture us a thousand ways

Nhưng em vẫn có thể tưởng tượng đôi ta hạnh phúc theo một nghìn kiểu

And as you lead my mind astray

Dễ như cách anh làm em lạc lối trong suy nghĩ của mình

Could it mean something, or am I lost in the view?

Liệu nó có ý nghĩa gì không hay em chỉ đang ảo tưởng?

'Cause I don't know who you are

Vì đôi ta chả thể biết đối phương là ai


But maybe we, in another life

Nhưng nếu ở trong một kiếp người khác

Could fall in love, have it all

Chắc đôi ta đã có duyên thành đôi, có tất cả mọi thứ

And chase our daydreams

Rồi theo đuổi ước mơ hằng ước

But here we are, sat across

Nhưng giờ ta chỉ là người xa lạ, ngồi đối diện đối phương

From one another on an empty train

Trong một khoang tàu thật vắng

Getting lost in thought

Và đánh mất chính mình trong mớ suy nghĩ


"Cause I don" t know who you are

Đôi ta chả thể biết nhau là ai

But maybe we, in another life

Nhưng nếu có kiếp sau

Could fall in love, have it all

Mong rằng ta có duyên thành đôi và có tất cả

And chase our daydreams

Rồi theo đuổi giấc mộng của nhau

But here we are, sat across

Nhưng đáng tiếc giờ hai người là người lạ ngồi đối diện nhau

From one another on an empty train

Trong một khoang tàu trống vắng

Getting lost in thought

Và lạc trong mớ suy tưởng.

Bài hát Maybe I'll Never Know Your Name là một bản tình ca đầy sự day dứt và hoài niệm về một cuộc gặp gỡ thoáng qua nhưng đầy ấn tượng. Những cảm xúc mơ hồ, nhẹ nhàng nhưng đầy sự tò mò được thể hiện qua từng câu hát, khi người hát tự hỏi liệu có thể có một mối quan hệ khác nếu thời gian và hoàn cảnh thay đổi. Khoảnh khắc ngắn ngủi trên chuyến tàu trở thành biểu tượng của những cơ hội chưa được nắm bắt, những ước mơ chưa thành hình. Cảm giác bị lạc trong suy nghĩ và không thể đến với nhau, dù trái tim đầy những kỳ vọng và tưởng tượng, tạo nên một không gian vừa lãng mạn vừa buồn bã.
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Back