Bài viết: 221 



Traingazing
Ca sĩ: Sam Wills ft Honey Mooncie
Ca sĩ: Sam Wills ft Honey Mooncie
Lời bài hát + lời dịch:
Maybe I'll never know your name
Có lẽ cả đời tôi cũng sẽ chẳng biết em tên gì
But still I'm filled with fascination
Nhưng tôi lại đắm chìm trong hình bóng em chứ
And as the platform falls away
Và khi tàu chầm chậm rời ga
I wonder where we'll go
Tôi tự hỏi ta sẽ đi về đâu
Maybe you like coffee with a cigarette
Có lẽ em là người thích một li cà phê kèm một điếu thuốc lá
In the morning as you watch the sunrise
Cho buổi sáng tựa như cách em ngắm nhìn ánh bình minh
And hold your friends and lovers close
Và gần gữi với với người em yêu hay vui chơi với bạn bè mình
Silently, I wanna know
Tôi chỉ lặng lẽ muốn biết
'Cause I don't know who you are
Vì tôi chẳng thể biết em là ai
But maybe we, in another life
Nhưng nếu chúng ta ở một kiếp người khác
Could fall in love, have it all
Có lẽ đã thành đôi, có tất cả mọi thứ trong tay
And chase our daydreams
Và rồi theo đuổi giấc mơ ta hằng ao ước
But here we are, sat across
Nhưng giờ đây ta chỉ là thân phận người lạ ngồi đối diện
From one another, on an empty train
Trong một khoang tàu vắng
Getting lost in thought
Và lạc lối trong mớ suy nghĩ
Maybe I'll never know your name
Chắc có lẽ em sẽ không bao giờ biết được tên anh
Still I can picture us a thousand ways
Nhưng em vẫn có thể tưởng tượng đôi ta hạnh phúc theo một nghìn kiểu
And as you lead my mind astray
Dễ như cách anh làm em lạc lối trong suy nghĩ của mình
Could it mean something, or am I lost in the view?
Liệu nó có ý nghĩa gì không hay em chỉ đang ảo tưởng?
'Cause I don't know who you are
Vì đôi ta chả thể biết đối phương là ai
But maybe we, in another life
Nhưng nếu ở trong một kiếp người khác
Could fall in love, have it all
Chắc đôi ta đã có duyên thành đôi, có tất cả mọi thứ
And chase our daydreams
Rồi theo đuổi ước mơ hằng ước
But here we are, sat across
Nhưng giờ ta chỉ là người xa lạ, ngồi đối diện đối phương
From one another on an empty train
Trong một khoang tàu thật vắng
Getting lost in thought
Và đánh mất chính mình trong mớ suy nghĩ
"Cause I don" t know who you are
Đôi ta chả thể biết nhau là ai
But maybe we, in another life
Nhưng nếu có kiếp sau
Could fall in love, have it all
Mong rằng ta có duyên thành đôi và có tất cả
And chase our daydreams
Rồi theo đuổi giấc mộng của nhau
But here we are, sat across
Nhưng đáng tiếc giờ hai người là người lạ ngồi đối diện nhau
From one another on an empty train
Trong một khoang tàu trống vắng
Getting lost in thought
Và lạc trong mớ suy tưởng.
Bài hát Maybe I'll Never Know Your Name là một bản tình ca đầy sự day dứt và hoài niệm về một cuộc gặp gỡ thoáng qua nhưng đầy ấn tượng. Những cảm xúc mơ hồ, nhẹ nhàng nhưng đầy sự tò mò được thể hiện qua từng câu hát, khi người hát tự hỏi liệu có thể có một mối quan hệ khác nếu thời gian và hoàn cảnh thay đổi. Khoảnh khắc ngắn ngủi trên chuyến tàu trở thành biểu tượng của những cơ hội chưa được nắm bắt, những ước mơ chưa thành hình. Cảm giác bị lạc trong suy nghĩ và không thể đến với nhau, dù trái tim đầy những kỳ vọng và tưởng tượng, tạo nên một không gian vừa lãng mạn vừa buồn bã.
Last edited by a moderator: