1 người đang xem
Bài viết: 53 Tìm chủ đề
842 52
Question?

- Taylor Swift -


Lời bài hát:

I remember


Em nhớ

Good girl, sad boy

Gái tốt, trai tồi

Big city, wrong choices

Thành phố bao la, những lựa chọn lệch lối

We had one thing going on

Chúng ta đã có với nhau chút cảm xúc nào đó

I swear that it was something

Em thề rằng nó đã xuất hiện

"Cause I don" t remember who I was before you

Vì em không nhớ mình là ai trước khi anh

Painted all my nights

Đã vẽ vào những đêm tăm tối của em

A color I have searched for since

Một màu sắc em đã tìm kiếm bấy lâu nay

But one thing after another

Nhưng hết chuyện này đến chuyện khác

Fuckin' situations, circumstances

Những tình huống quái đản, vòng luẩn quẩn

Miscommunications and I

Những lần hiểu lầm nhau và em

Have to say, by the way

Phải nói ra, nhân tiện đây

I just may like some explanations

Em chỉ muốn vài lời giải thích

Can I ask you a question?

Em hỏi anh một câu được chứ?

Did you ever have someone kiss you in a crowded room

Có ai đó từng hôn anh trong một căn phòng đông người chưa

And every single one of your friends was making fun of you

Và mấy đứa bạn đều cười cợt anh về điều đó

But fifteen seconds later they were clapping too?

Nhưng mười lăm giây sau đó họ lại cùng vỗ tay chúc mừng?

Then what did you do?

Khi ấy anh đã làm gì?

Did you leave her house in the middle of the night? Oh

Liệu anh có rời khỏi nhà cô ấy ngay giữa đêm?

Did you wish you'd put up more of a fight, oh

Anh có ước rằng mình đã đấu tranh nhiều hơn

When she said it was too much?

Khi cô ấy nói rằng như thế là quá đủ rồi?

Do you wish you could still touch her?

Anh có ước rằng anh vẫn có thể chạm vào cô ấy?

It's just a question

Chỉ là một câu hỏi thôi

Half-moon eyes, bad surprise

Đôi mắt nửa vầng trăng đầy lo âu, sự bất ngờ khó chịu

Did you realize out of time?

Anh có nhận ra là đã hết thời gian chưa đấy?

She was on your mind

Cô ấy hiện ra trong đầu anh

With some dickhead guy

Với vài tên rẻ rách

That you saw that night

Rằng anh đã trải qua cái đêm đó

But you were on something

Nhưng anh đã vướng bận điều gì đó

It was one drink after another

Nốc hết ly này đến ly khác

Fuckin' politics and gender roles

Rủa xả từ chính trị gia cho đến vai trò giới tính

And you're not sure and I don't know

Anh không chắc và em cũng không biết

Got swept away in the grey

Bị lãng quên trong buồn bã

I just may like to have a conversation

Em chỉ ước mong có một cuộc nói chuyện

Can I ask you a question?

Em có thể hỏi anh một câu không?

Did you ever have someone kiss you in a crowded room

Anh đã bao giờ được ai đó hôn anh trong một căn phòng đông đúc chưa

And every single one of your friends was making fun of you

Và từng người bạn đều trêu chọc anh

But fifteen seconds later they were clapping too?

Nhưng 15 giây sau đó họ lại cùng vỗ tay chúc mừng?

Then what did you do?

Khi ấy anh đã làm gì?

Did you leave her house in the middle of the night? Oh

Anh đã rời khỏi nhà cô ấy ngay lúc nửa đêm?

Did you wish you'd put up more of a fight, oh

Anh có ước rằng mình đã đấu tranh nhiều hơn không?

When she said it was too much?

Khi cô ấy nói rằng như thế là quá đủ rồi?

Do you wish you could still touch her?

Anh có ước rằng mình vẫn có thể chạm vào cô ấy?

It's just a question

Đó chỉ là một câu hỏi thôi

Does it feel like everything's just like second best after that meteor strike?

Phải chăng mọi thứ đều xếp sau trận mưa sao băng đó?

And what's that that I heard, that you're still with her?

Và em được nghe cái gì kia, rằng anh vẫn ở bên cô ấy?

That's nice, I'm sure that's what's suitable

Tốt thôi, em chắc rằng hai người rất xứng đôi vừa lứa đó

And right

Và đúng đấy

But tonight

Nhưng mà tối nay

Can I ask you a question?

Em hỏi anh một câu được chứ?

Did you ever have someone kiss you in a crowded room

Có ai đó từng hôn anh trong một căn phòng đông người chưa

And every single one of your friends was making fun of you

Và mấy đứa bạn đều cười cợt anh về điều đó

But fifteen seconds later they were clapping too?

Nhưng mười lăm giây sau đó họ lại cùng vỗ tay chúc mừng?

Then what did you do?

Khi ấy anh đã làm gì?

Did you leave her house in the middle of the night? Oh

Liệu anh có rời khỏi nhà cô ấy ngay giữa đêm?

Did you wish you'd put up more of a fight, oh

Anh có ước rằng mình đã đấu tranh nhiều hơn

When she said it was too much?

Khi cô ấy nói rằng như thế là quá đủ rồi?

Do you wish you could still touch her?

Anh có ước rằng anh vẫn có thể chạm vào cô ấy?

It's just a question

Chỉ là một câu hỏi thôi
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Back