Bạn được Sotranh04 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 3682 Tìm chủ đề
421 20
warm

performed by Ariana Grande

taken from the deluxe versin of the seventh studio album "eternal sunshine deluxe: brighter days ahead"

Đóng vai trò là bonus track thứ ba và là track nhạc thứ 16 trong "eternal sunshine deluxe: brighter days ahead", "warm" đã được nữ nghệ sĩ Ariana Grande cho ra mắt vào ngày 28 tháng 3 năm 2025. Mặc dù cô gái thấy ổn khi ở một mình, nhưng vẫn có một chút yếu đuối khi mọi thứ trong cuộc sống trở nên khó khăn. Ca từ bài hát khắc họa nên sự thoải mái khi cô tìm thấy một không gian an toàn - trong vòng tay ấm áp và chân thành của người kia. Trên nền nhạc pop mang màu sắc tươi sáng, "warm" là sự cân bằng giữa việc cho phép bản thân được mạnh mẽ độc lập, đồng thời trân trọng và tận hưởng những diệu kì mà tình yêu mang lại.



lời bài hát + lời dịch

I can find my way

Em có thể tự dẫn lối bản thân mình ra khỏi bóng tối

Never needed anybody to stay, to stay

Chẳng cần một ai ở lại cùng với mình

I've been the one to slip away

Em từng là kẻ thất bại và chịu nhiều đau khổ trong tình yêu

Never thought I'd find another could fly here at my pace

Nhưng em chưa bao giờ nghĩ rằng bản thân có thể gặp một người đồng điệu với mình và khiến em lại yêu lần nữa

If you dare, meet me there

Nếu anh dám, hãy gặp em ở đó nhé

I'll be higher than the exosphere

Em đang lơ lửng nơi còn cao hơn cả tầng ngoài của khí quyển

(exophere [noun]: Ngoại quyển là khu vực cao nhất của bầu khí quyển Trái Đất, khi nó dần dần biến thành khoảng trống của không gian)


'Cause I know now, I'm safe and sound

Bởi em hiểu rằng giờ đây, em đang cảm thấy rất đỗi bình yên

And I won't come down for you

Và em sẽ không buồn nữa đâu, là vì nghĩ đến anh

'Cause I'm cool

Bởi vì em luôn tỏ mạnh mẽ

On my own

Khi phải một mình

But it's warmer

Nhưng lại cảm thấy bản thân mình yếu đuối

In your arms

Khi được nằm trong vòng tay anh

'Cause it's nice to unravel

Bởi lẽ việc giải tỏa đi những bức rức trong lòng mình thật tuyệt

Tears, how they travel

Những hàng nước mắt đã tuôn rơi

Happy ones tonight

Em là người hạnh phúc nhất đêm nay

'Cause it's warm

Bởi lẽ em cảm thấy thấy ấm áp

In your arms

Khi được vòng tay anh ôm chặt lấy mình

Can you hold the space I require

Liệu rằng anh sẽ luôn kề bên em mỗi khi em cần

Or will you turn the page, the page?

Hay anh sẽ lại bỏ mặc em cùng nỗi cô đơn?

Will you love me like it's true?

Liệu anh có đang thực lòng yêu em

Am I just on your to-do list?

Hay đó chỉ như một bổn phận mà anh làm qua loa cho xong?

I promise either way

Em hứa với anh, em cũng sẽ yêu hết lòng mình

If you dare, meet me there

Hãy đến cùng với em, nếu anh không sợ

I'll be higher than the exosphere

Em đang ở nơi xa vời, nơi ngoài cùng của bầu khí quyển

'Cause I know now, I'm safe and sound

Bởi lẽ em hiểu giờ phút này đây, em đang cảm thấy an toàn và bình yên

And I won't come down for you

Vì anh, em sẽ không để tâm trạng mình tuột dốc nữa đâu

'Cause I'm cool

Bởi lẽ em luôn tỏ ra rắn rỏi

On my own

Khi chỉ một thân một mình

But it's warmer

Nhưng cảm giác ấm áp lại ôm trọn lấy trái tim em

In your arms

Khi được ở trong vòng tay của anh

'Cause it's nice to unravel

Bởi lẽ được nói ra hết những gánh nặng trong lòng khiến em cảm thấy ổn hơn

Tears, how they travel

Những giọt lệ cũng đã tuôn rơi rồi

Happy ones tonight

Và em sẽ trở thành kẻ hạnh phúc nhất vào tối nay

'Cause it's warm

Bởi vì thật sự rất ấm cúng

In your arms

Khi được gần kề vòng tay anh

It's so good, it's so close, I can taste it

Thật quá đỗi hạnh phúc khi sát gần bên anh, em có thể cảm nhận được điều đó

On my lips, this is your invitation

Dấu hôn trên đôi môi mình, chính là lời mời gọi nơi anh

If you dare, meet me up here, meet me up here

Nếu anh không ngại, hãy đến đây và gặp em đi nào

There's only this, this

Chỉ cần như thế mà thôi

It's so good, it's so close, I can taste it

Hai ta kề bên nhau khiến em cảm nhận được bản thân mình như đang lâng lâng vì hạnh phúc

On my lips, this is your invitation

Lời mời gọi tinh nghịch từ anh, đã nằm trên đôi môi em rồi

If you dare, meet me up here, meet me up here

Nếu anh dám, cứ đến đây và gặp gỡ em đi nào

There's only this

Đôi ta chỉ cần như thế thôi

'Cause I'm cool

Bởi lẽ em đã quá đỗi lạnh lùng

On my own

Khi chỉ có một mình

But it's warmer

Nhưng giờ đây lại như tan chảy bởi sự ấm áp

In your arms

Đến từ vòng tay anh đang ôm chầm lấy em

'Cause it's nice to unravel

Thật tuyệt khi có thể giải tỏa đi những muộn phiền trong lòng

Tears, how they travel

Những giọt nước mắt đau buồn cũng đã tuôn rơi

Happy ones tonight

Là người hạnh phúc nhất tối nay

'Cause it's warm

Bởi em thực sự cảm thấy ấm áp

'Cause it's warm in your arms

Cảm thấy thật yên bình và thoải mái khi được ôm ấp bởi vòng tay của anh
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back