1 người đang xem

Aquafina

Malchanceux Jeun Richard
Bài viết: 243 Tìm chủ đề
1454 6
Bài thơ: Trung thu mùa dịch

6Cv6Qir.jpg


"Trung thu buồn lắm chị Hằng ơi!"

Dịch dã ngoài kia đang hành người

Từ Nam ra Bắc, năng chống dịch

Đâu có thời gian để đi chơi.

Trên trời đêm thu trăng sáng vặc

Phía dưới mọi người thật là hăng!

Các y, bác sĩ đang chăm chỉ

Chăm sóc bệnh nhân bị nhiễm rồi.

Chị Hằng vừa nói lại vừa cười:

"Các em hằng đêm lo chống dịch

Còn việc Trung Thu cứ để ta

Thế nào cũng xong xuôi tất cả."

Nhưng cần nhớ là phải ở nhà

Nếu có việc gấp thì mới đi

Thông điệp 5K, khẩu trang y tế

Luôn luôn ghi sẵn trong đầu mình.

Rửa tay sát khuẩn cần đúng cách

Rồi cũng tránh xa chỗ đông người

Không nên tụ tập, và khoảng cách

Khai báo y tế, thi triển luôn.

Nghe chị nói xong, cười khanh khách:

"Vâng, chúng em sẽ thực hiện ngay

Thế nào cái dịch nó cũng hết

Sau đó Trung Thu đầy tiếng cười."

Vầng trăng nho nhỏ giữa bầu trời

Nằm yên tĩnh lặng đang toả sáng

Như cái bóng đèn bàn làm việc

Của bác sĩ tận lực cứu đời.

- Hết-

Kuuhaku
 
Last edited by a moderator:
Muốn Làm Thằng Cuội

Đêm thu buồn lắm! Chị Hằng ơi!
Trần thế em nay chán nửa rồi.
Cung quế đã ai ngồi đó chửa?
Cành đa xin chị nhắc lên chơi.
Có bầu, có bạn, can chi tủi,
Cùng gió, cùng mây, thế mới vui.
Rồi cứ mỗi năm rằm tháng tám.
Tựa nhau trông xuống thế gian, cười.


(Khối tình con - quyển thứ nhất, Tản Đà, Nhà in Văn Minh, Hải Phòng-Hà Nội, in lần thứ hai, 1918)

Tản Đà

Em Kuuhaku thân mến, câu thơ đầu tiên của em trùng với câu thơ của nhà thơ lớn Tản Đà. Do kính trọng nhà thơ Tản Đà và cũng là vấn đề bản quyền em nên để "câu thơ bị trùng đó trong ngoặc kép hoặc in nghiêng".

Khi sáng tác, chúng ta nên cố gắng tránh thơ của mình "trùng với thơ của người khác", nếu do vô ý bị trùng thì khi phát hiện được ta nên đổi câu thơ của mình đi (edit).

Chúc em có nhiều sáng tác mới
 
Bài viết: 243 Tìm chủ đề
Muốn Làm Thằng Cuội

Đêm thu buồn lắm! Chị Hằng ơi!
Trần thế em nay chán nửa rồi.
Cung quế đã ai ngồi đó chửa?
Cành đa xin chị nhắc lên chơi.
Có bầu, có bạn, can chi tủi,
Cùng gió, cùng mây, thế mới vui.
Rồi cứ mỗi năm rằm tháng tám.
Tựa nhau trông xuống thế gian, cười.


(Khối tình con - quyển thứ nhất, Tản Đà, Nhà in Văn Minh, Hải Phòng-Hà Nội, in lần thứ hai, 1918)

Tản Đà

Em Kuuhaku thân mến, câu thơ đầu tiên của em trùng với câu thơ của nhà thơ lớn Tản Đà. Do kính trọng nhà thơ Tản Đà và cũng là vấn đề bản quyền em nên để "câu thơ bị trùng đó trong ngoặc kép hoặc in nghiêng".

Khi sáng tác, chúng ta nên cố gắng tránh thơ của mình "trùng với thơ của người khác", nếu do vô ý bị trùng thì khi phát hiện được ta nên đổi câu thơ của mình đi (edit).

Chúc em có nhiều sáng tác mới

Cảm ơn thầy đã góp ý. Nhưng em thấy nó cũng khác với bài của Tản Đà ạ
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back