Bài viết: 2088 



Studio 6
By Matt Maltese
From the first mini album "In a New Bed"
By Matt Maltese
From the first mini album "In a New Bed"
Track nhạc đầu tiên "Studio 6" thuộc thể loại Pop khám phá các chủ đề về tình yêu đã mất, sự hồi tưởng và bản chất buồn vui lẫn lộn của ký ức. Bài hát khắc họa cảm giác khao khát những mối tình đã qua và những khoảnh khắc thân mật.
Trong câu hát đầu tiên, nhân vật chính chứng kiến cảnh hai người yêu nhau hôn nhau trên đường bên ngoài Studio 6, khơi dậy ký ức về trải nghiệm của chính họ. Việc nhắc đến "petrol-thick mist" ám chỉ sự mơ hồ và mãnh liệt của cảm xúc trong suốt thời gian họ bên nhau. Hình ảnh làm tình ở phòng bên khi nghe thấy tiếng cười của người cha hàm ý một mối tình bí mật hoặc một mối quan hệ được đánh dấu bằng bí mật.
Câu hát thứ hai chuyển trọng tâm sang hiện tại, nơi nhân vật chính quan sát các cặp đôi khác qua cửa sổ. Việc đề cập đến việc kéo rèm lại gợi ý những cái nhìn thoáng qua về cuộc sống của những người khác, có lẽ cũng khao khát sự kết nối đó. Việc nhắc đến việc làm tình với vầng trăng già làm nổi bật nét hoài niệm, mộng mơ của những lần gặp gỡ đã qua của họ.
Câu hát thứ ba thêm một tầng nỗi nhớ nữa khi nhân vật chính nhớ lại những chi tiết cụ thể về những trải nghiệm chung của họ. Việc nhắc đến chiếc áo khoác tháng 8 màu hồng thể hiện sự gắn bó tình cảm vì nó từng thuộc về ông bà của nhân vật chính. Rượu trong tay đóng vai trò như một chất k*ch thích giác quan, nâng cao ký ức và tô điểm cho khoảnh khắc hiện tại pha trộn giữa niềm vui và nỗi buồn.
Nhìn chung, "Studio 6" gói gọn những cảm xúc phức tạp gắn liền với hồi tưởng về tình yêu đã mất, gói gọn những khoảnh khắc đam mê và dễ bị tổn thương. Nó nói lên mong muốn của con người là lưu giữ những kỷ niệm ấp ủ ngay cả khi chúng phai nhạt theo thời gian.
Lời bài hát (English)
I see two lovers kiss on the street by Studio 6
And I remember the petrol-thick mist, we settled our lips
And I remember hearing your father laugh
While we made love in the next room, we made love in the next room
And I remember one of those mornings I, I reached out to wake you, but I learned that he'd taken you back
I look through the glass to housing blocks and energy fans
I see slow familiar lovers, I see them pull their curtains back
And I remember pulling your curtains back, then we made love to the old moon, we made love to the old moon
And I remember one of those mornings I, I reached out to wake you, but I learned that he'd taken you back
And I remember you wearing that pink August coat
That my grandmother wore as my grandfather's love
You're a little more clear with this wine in my hand
And it colours my tongue as if your lipstick has run
And I remember hearing your father laugh
While we made love in the next room, we made love in the next room