Welcome! You have been invited by Vava1810 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 81 Tìm chủ đề
75 1
Bài hát: Realize

Ca sĩ: Hiiragi Magnetite ft. Hatsune Miku

Hatsune Miku là một nhân vật ca sĩ ảo nổi tiếng toàn cầu, được phát triển bởi công ty Crypton Future Media của Nhật Bản và ra mắt lần đầu vào ngày 31 tháng 8 năm 2007. Cô là giọng hát mẫu của phần mềm tổng hợp giọng hát VOCALOID và sau này là Piapro Studio.

Bài hát mang thông điệp mạnh mẽ về hành trình vượt qua giới hạn bản thân, cố gắng tiến lên dù gặp vấp ngã. Lời bài truyền tải sự đấu tranh giữa hoang mang và khao khát hiện thực hóa ước mơ, khắc họa rõ quyết tâm theo đuổi ánh sáng và kỳ vọng.


Lời bài hát:

迷い間違い 進めない日々

分かっていたつもりだった

まだ足りない 対峙 またMISTAKE

感じたままでいい 歩き出して

少しずつ形にして

さあいくよ 調子はどうだい?

CLAP! 反響して 響く超低音

揺るがぬ想い 重ね合わせて

襲うプレッシャーと壁押し退け

光追いかけた

届かないような 未来だって

何度でも手を伸ばそう

憧ればかりじゃ終われないから

悔しい気持ち 忘れないで

前を向いたら

奇跡を塗り替える

鮮やかなセカイを 描いていくんだ

ああ 積み重ねは本当の意志

繰り返した試行錯誤

"まだいける" と上を目指して

熱い眼差し 本気の路 (みち)

シンクロした感覚の位相

さあいこう 幕は上がった

FLASH! 反射して 響く超高音

弾ける鼓動 重ね合わせて

止まぬ歓声とステージが照らす

期待追いかけた

苦しい時もあるけれど

君を待つ人がいる

だからそう声が枯れる時まで

悔しい気持ち 忘れないで

前を向いたら

奇跡を塗り替える

鮮やかなセカイを 描いていくんだ

Romaji:

Mayoi machigai susumenai hibi

Wakatte ita tsumori datta

Mada tarinai taiji mata MISTAKE

Kanjita mama de ii arukidashite

Sukoshizutsu katachi ni shite

Saa iku yo choushi wa dou dai?

CLAP! Hankyou shite hibiku chou teion

Yuruganu omoi kasaneawasete

Osou puresshaa to kabe oshinoke

Hikari oikaketa

Todokanai you na mirai datte

Nando demo te o nobasou

Akogare bakari ja owarenai kara

Kuyashii kimochi wasurenaide

Mae o muitara

Kiseki o nurikaeru

Azayaka na sekai o egaite iku nda

Aa tsumikasane wa hontou no ishi

Kurikaeshita shikousakugo

"Mada ikeru" to ue o mezashite

Atsui manazashi honki no michi

Shinkuro shita kankaku no isou

Saa ikou maku wa agatta

FLASH! Hansha shite hibiku chou kouon

Hajikeru kodou kasaneawasete

Yamanu kansei to suteeji ga terasu

Kitai oikaketa

Kurushii toki mo aru kerеdo

Kimi o matsu hito ga iru

Dakara sou koe ga kareru toki made

Kuyashii kimochi wasurеnaide

Mae o muitara

Kiseki o nurikaeru

Azayaka na sekai o egaite iku nda

Lời dịch:

Lạc lối, sai đường – những ngày chẳng thể tiến lên

Tưởng như đã hiểu, nhưng vẫn chưa đủ

Lại một lần nữa đối diện.. và lại sai lầm

Hãy cứ cảm nhận như chính con tim mách bảo

Bước từng bước, biến nó thành hiện thực

Nào, đi thôi – cậu thấy ổn chứ?

CLAP! Âm vang vang vọng, nhịp trống trầm dồn dập

Những cảm xúc không lay chuyển, hòa quyện vào nhau

Gạt bỏ áp lực, vượt qua bức tường chắn trước mắt

Đuổi theo ánh sáng phía xa

Dù đó là tương lai tưởng chừng không thể với tới

Cũng hãy vươn tay thêm lần nữa

Vì ta không thể kết thúc nếu chỉ mãi mơ mộng mà không hành động

Xin đừng quên cảm giác tiếc nuối ấy

Một khi đã ngẩng đầu lên phía trước

Ta sẽ vẽ nên một thế giới rực rỡ

Thay đổi điều kỳ diệu bằng chính đôi tay này

Từng nỗ lực tích lũy, chính là ý chí thật sự

Biết bao lần thử và sai, không từ bỏ

"Vẫn còn có thể tiến xa hơn nữa" – ta hướng lên phía trước

Ánh mắt rực cháy, con đường của sự nghiêm túc

Nhịp cảm xúc hòa làm một, cùng tần số

Nào, đi thôi – bức màn đã mở ra

FLASH! Ánh sáng lóe lên, vang lên âm thanh cao vút

Nhịp tim vỡ òa, hòa nhịp cùng nhau

Tiếng hò reo không dứt, ánh sáng sân khấu soi rọi

Ta theo đuổi niềm tin và kỳ vọng

Sẽ có những lúc thật khổ đau

Nhưng luôn có ai đó đang đợi ta

Vậy nên, hãy cất tiếng đến khi khản giọng

Xin đừng quên cảm giác tiếc nuối ấy

Một khi đã ngẩng đầu lên phía trước

Ta sẽ vẽ nên một thế giới rực rỡ

Thay đổi điều kỳ diệu bằng chính đôi tay này
 

Những người đang xem chủ đề này

Back