

Bài hát: Propose
Nghệ sĩ: Naisho no Pierced ft. KAFU
Trans: Tranhuynh
Nghệ sĩ: Naisho no Pierced ft. KAFU
Trans: Tranhuynh
Propose được trình bày bởi ca sĩ người Nhật Bản KAFU. Bài hát được phát hành vào ngày 10 tháng 7 năm 2023 và là một bản ballad nhẹ nhàng về tình yêu và sự độc chiếm.
Lời bài nhạc thể hiện nhiều cung bậc cảm xúc mãnh liệt về tình yêu say đắm, sự chiếm hữu, ghen tuông, đau khổ, giận dữ.. Nhạc điệu bài hát có phần dồn dập, sôi nổi, càng thể hiện được sự mãnh liệt cảm xúc trong bài
Bài hát đã trở nên rất phổ biến tại Nhật Bản và được nhiều người yêu thích. Bạn có thể nghe bài hát trên các nền tảng âm nhạc trực tuyến như YouTube, Spotify, Apple Music, hay tại đây..
Lời bài nhạc thể hiện nhiều cung bậc cảm xúc mãnh liệt về tình yêu say đắm, sự chiếm hữu, ghen tuông, đau khổ, giận dữ.. Nhạc điệu bài hát có phần dồn dập, sôi nổi, càng thể hiện được sự mãnh liệt cảm xúc trong bài
Bài hát đã trở nên rất phổ biến tại Nhật Bản và được nhiều người yêu thích. Bạn có thể nghe bài hát trên các nền tảng âm nhạc trực tuyến như YouTube, Spotify, Apple Music, hay tại đây..
Lyrics:
例えば君が明日死ぬなら
僕は今から笑って飛び込めるだろう
二人以外の時間を想うと
どうしようもないほど胸が痛くなるよ
眠そうな目
強がる癖
抱き合う時は甘くなる声も
全部全部もう僕だけがいい
苦しいよ お願い
君はずるい人だ、もう
わがままな君の中で綺麗に腐った罰
聞いてよ
お願い 優しく抱いて
仕方がないとわかっているけど
この愛しさを独り占めしたいよ
他の誰かの頭の中に
君がいるなら笑顔で潰して回ろう
好き嫌いもそう
少し丸い手も
顔を汚すとちょっと怒るところも
全部全部もう僕だけがいい
苦しいよ お願い
君はずるい人だ、もう
愛情は君の中で醜く育ったな
聞いてよ
お願い 激しく啼いて
歯止めのない妄想と暴走
言えないことも全部したいよ
可愛いその表情で僕のことを殴って
壊して
君はずるい人だ、もう
わがままな君の中で綺麗に腐った罰
聞いてよ
お願い 優しく抱いて
僕を壊して
君が壊して
Vietsub:
Ví dụ như nếu anh chết đi vào ngày mai
Em có thể mỉm cười và tới bên anh ngay không do dự
Nghĩ về quãng thời gian khi không còn anh
Lòng em đau đến tột cùng
Đôi mắt lim dim
Thói quen cố chấp
Giọng nói trở nên ngọt ngào khi ôm em
Tất cả, tất cả em chỉ muốn mỗi anh thôi
Thật khó chịu, anh ơi
Anh là một kẻ gian lận, dừng lại đi
Sẽ có hình phạt cho sự ích kỉ thối nát đẹp đẽ đó của anh
Hãy lắng nghe nó
Anh ơi, xin hãy ôm em thật nhẹ nhàng
Em biết là không nên
Nhưng em muốn ích kỷ giữ tình yêu này cho riêng mình
Nếu anh ở trong đầu ai khác
Em sẽ cười khẩy và đập tan nó
Cả sở thích hay những điều anh ghét
Đôi bàn tay hơi tròn này
Hay khuôn mặt trở nên xấu xí khi trở nên tức giận
Tất cả, tất cả em chỉ muốn mỗi anh thôi
Thật khó chịu, anh ơi
Anh là một kẻ gian lận, dừng lại đi
Tình yêu nảy nở dần trở nên xấu xí bên trong em
Hãy lắng nghe
Anh ơi, xin hãy khóc nức nở đi
Những ảo tưởng và hành động điên cuồng không thể kiểm soát
Em sẽ làm tất cả, không gì có thể miêu tả được cảm xúc này
Đánh em bằng vẻ mặt dễ thương đó ư
Phá hủy em đi
Anh là một kẻ gian lận, dừng lại đi
Sẽ có hình phạt cho sự ích kỉ thối nát đẹp đẽ đó của anh
Hãy lắng nghe nó
Anh ơi, xin hãy ôm em thật nhẹ nhàng
Hãy phá hủy em đi
Anh ơi, phá hủy em đi