Bài viết: 260 



[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Ôm Chặt Không Rời[/COLOR]
Trình bày: Châu Thâm
Trình bày: Châu Thâm
Nếu bạn từng xem hoặc chỉ mới lướt qua OST của bộ phim Bạch Nguyệt Phạn Tinh, có lẽ bạn sẽ khó mà không dừng lại khi nghe thấy giai điệu da diết của ca khúc "Ôm Chặt Không Rời", do giọng ca nội lực và trong trẻo của Châu Thâm thể hiện.
Với những ai đã quen với chất giọng ngọt ngào như gió thoảng trong chiều thu của Châu Thâm, thì bài hát này lại một lần nữa chứng minh rằng, anh không chỉ là một giọng ca mà là người kể chuyện bằng âm nhạc. Giai điệu nhẹ nhàng, lãng đãng như ánh sao trong đêm, kết hợp với lời ca đầy cảm xúc khiến người nghe như được ôm vào một thế giới riêng, nơi tình yêu vượt qua mọi khoảng cách và thời gian.
"Ôm Chặt Không Rời" không chỉ là một bản tình ca. Đó là tiếng gọi của trái tim, là niềm tin rằng trong hàng vạn bước chân nơi trần thế, vẫn sẽ có một người bước về phía bạn dù muộn một chút, nhưng chắc chắn sẽ đến. Ca từ như những dòng thơ trôi nhẹ, gợi mở một tình yêu chậm rãi nhưng sâu sắc, như ánh mắt đầu tiên đã định sẵn sự gắn bó trọn đời.
Lời bài hát "Người đến chậm một chút thôi, nhưng đã đến rồi / Khiến cuộc đời ta rạng ngời". Những câu chữ ấy có thể khiến bất cứ ai đang yêu, đã yêu, hay từng chờ đợi tình yêu đều cảm thấy chạm tới trái tim mình.
Điều đặc biệt khiến bài hát trở nên đáng nhớ là cách phối nhạc cực kỳ tinh tế. Tiếng đàn piano, âm thanh string nền cùng chất giọng của Châu Thâm quyện lấy nhau, nâng niu từng câu chữ như thể không muốn buông rơi bất kỳ cảm xúc nào. Có thể nói, mỗi lần nghe "Ôm Chặt Không Rời" là một lần trái tim được xoa dịu và lấp đầy.
Nếu bạn đang tìm một bản nhạc để thư giãn trong một chiều mưa, hay muốn nghe để ôn lại những xúc cảm đẹp đẽ về một mối tình âm thầm nhưng sâu nặng, thì bài hát này chính là lựa chọn hoàn hảo. Nó giống như một cái ôm vừa dịu dàng, ấm áp mà không rời xa.
Tóm lại, "Ôm Chặt Không Rời" không chỉ là một bản nhạc phim. Đó là một lời thủ thỉ, một niềm an ủi, là ánh đèn soi sáng trong đêm dài cô đơn. Và nếu bạn để nó chạm đến trái tim, bạn sẽ hiểu vì sao có những giai điệu chỉ cần nghe một lần đã muốn ôm mãi chẳng buông.
Trên đây là bản Vietsub trên Youtube còn phía dưới là bản Trung nhá.
Lời bài hát
站在远处的那个人
不要害怕
星辰会指引你向我
走来呀 来呀
我的心如此地悸动啊 等候啊
星星点亮你眼睛啊 呜
你是我遥远的呼唤
是最后和最初
心在为你颤抖
紧紧相拥这一刻不放啊
第一眼就注定永远
再见孤单
微微迟到的那个人走来了 来了
我的生命变得丰盛了
星星点亮你眼睛啊 呜
你是我向往的灯火
是笃定的归途
就让此刻永驻
紧紧相拥人海中不放啊
星星点亮你眼睛啊 呜
你是我生命的蓝图
晨风和朝露
就让眼泪庆祝
苍穹之上相拥着不放
Pinyin
zhàn zài yuǎn chǔ de nà gè rén
bù yào hài pà
xīng chén hùi zhǐ yǐn nǐ xìang wǒ
zǒu lái yā lái yā
wǒ de xīn rú cǐ dì jì dòng ā děng hòu ā
xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū
nǐ shì wǒ yáo yuǎn de hū hùan
shì zùi hòu hé zùi chū
xīn zài wéi nǐ chàn dǒu
jǐn jǐn xiāng yōng zhè yī kè bù fàng yā
dì yī yǎn jìu zhù dìng yǒng yuǎn
zài jìan gū dān
wēi wēi chí dào de nà gè rén zǒu lái liǎo lái liǎo
wǒ de shēng mìng bìan dé fēng shèng liǎo
xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū
nǐ shì wǒ xìang wǎng de dēng huǒ
shì dǔ dìng de guī tú
jìu ràng cǐ kè yǒng zhù
jǐn jǐn xiāng yōng rén hǎi zhōng bù fàng yā
xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū
nǐ shì wǒ shēng mìng de lán tú
chén fēng hé zhāo lù
jìu ràng yǎn lèi qìng zhù
cāng qióng zhī shàng xiāng yōng zhuó bù fàng
Lời Việt
Người đứng xa kia nơi cuối trời
Xin đừng sợ hãi
Muôn vì tinh tú sẽ dắt nàng
Bước đến bên ta
Tim ta rung lên từng nhịp khẽ, ngóng trông mà
Ánh sao bừng sáng trong mắt nàng, a ha
Nàng là tiếng gọi xa xăm năm tháng
Là khởi đầu, là đoạn cuối
Tim ta vì nàng rung động
Xin ôm lấy phút giây này chẳng buông rời
Ngay ánh mắt đầu tiên đã định lời
Chẳng còn đơn côi
Người đến chậm một chút thôi, nhưng đã đến rồi
Khiến cuộc đời ta rạng ngời
Ánh sao bừng sáng trong mắt nàng, a ha
Nàng là ngọn đèn ta luôn khao khát
Là lối về chẳng đổi thay
Xin cho khoảnh khắc này mãi đong đầy
Giữa biển người ôm lấy nhau chẳng buông rời
Ánh sao bừng sáng trong mắt nàng, a ha
Nàng là bản đồ trong đời ta đó
Gió sớm và sương mai
Hãy để lệ rơi mừng vui này
Trên bầu trời ta mãi ôm nhau chẳng buông