Lipstick Thể hiện: Charlie Puth Anh chàng "Superman Cần Thơ" - Charlie Puth vừa chính thức trở lại đường đua âm nhạc khi cho ra mắt bài nhạc mới vào thời gian gần đây, cũng là bài nhạc mở bát cho album phòng thu thứ 4 sắp tới của anh chàng. Bài nhạc Lipstick mang giai điệu cực kì bắt tai và đặc trưng với phong cách của thiên tài âm nhạc Charlie Puth. Điều đặc biệt thú vị ở đây là Charlie đã nhá hàng và cho biết bài hát được lấy cảm hứng từ tiếng còi báo động cho đoạn mở đầu, khẳng định đúng với tên gọi thiên tài âm nhạc của mình, chỉ cần thở thôi cũng ra nhạc mà lại còn đặc biệt bắt tai với từng âm thanh xuất hiện ngẫu nhiên trong đời sống. Thú vị hơn là lời bài hát Lipstick còn vô cùng nóng bóng và lãng mạn, khiến người nghe chỉ biết đứng ngồi không yên vì quá cuốn. Lời bài hát: Come and put your lipstick on my neck and my body (My baby) Just to show these bitches that you're mine (Mmh-ooh) Lipstick on my collar, show 'em you ain't no hobby (My baby) You're the one who gets it all the time (Ooh-ooh) Baby, I think it's time we post a picture Tell your momma and your sister you got a man Cause I'm your man (Yeah) And lately, I've been thinking 'bout the future We can make it more than rumors That I'm your man 'cause I'm your man (Yes) You can go ahead and be selfish Baby, there ain't no reason to be jealous Yeah, if you really want it, you don't gotta hold your tongue Come and put your lipstick on my neck and my body (My baby) Just to show these bitches that you're mine (Mmh-ooh) Lipstick on my collar, show 'em you ain't no hobby (My baby) You're the one who gets it all the time (Ooh-ooh) Baby, I know this might sound kinda crazy, but What would you want to name the baby? No, I'm just playing, but I'm just saying The moon, the stars, I'll raise the bar I stay kissing you in public and holding your hand Cause I'm your man Listen I've been wantin' to say this for a long time now And it feels like, ah It feels like the only way I can do it is You got the kind of lips that I like (Sing it) Tell me, do you want to taste? Don't you know that you're not the type that's only one night, no Baby, I can make you stay One more time, you got the kind of lips that I like (Sing it) Tell me, do you want to taste? Don't you know that you're not the type that's only one night, no Baby, I can make you stay Everybody now Come and put your lipstick on my neck and my body (You're my baby) Just to show these bitches that you're mine (You're mine, you're mine, you're mine, you're mine) Lipstick on my collar, show 'em you ain't no hobby (My baby) You're the one who gets it all the time (I wanna, wanna say it one more time) Come and put your lipstick on my neck and my body (My baby) Just to show these bitches that you're mine (Mmh-ooh) Lipstick on my collar, show 'em you ain't no hobby (My baby) You're the one who gets it all the time Lời dịch: Đến đây và đặt lại dấu son môi của em lên cổ anh cùng cơ thể anh đi (Baby của anh) Chỉ để cho những con ả kia biết em là của anh Son môi trên cổ áo của anh, cho họ thấy em không phải là không có hứng thú (Baby của anh) Em sẽ là người duy nhất có được nó mọi lúc Em yêu, anh nghĩ chúng ta cần đăng một bức ảnh Nói với mẹ và chị gái của em rằng em đã có một người đàn ông của riêng mình Vì anh là người đàn ông của em đây Và dạo gần đây, anh hay nghĩ về tương lai sau này Chúng ta còn có thể làm được nhiều thứ hơn là lời đồn Rằng anh là người đàn ông của em và chỉ mình anh là người đàn ông của em thôi Nên em cứ thoái mái và trở nên ích kỉ đi Em yêu, không có lý do nào để khiến em ghen tuông đâu Yeah nếu em thật sự muốn làm vậy thì đừng im lặng nhé Đến đây và đặt lại dấu son môi của em lên cổ anh cùng cơ thể anh đi (Baby của anh) Chỉ để cho những con ả kia biết em là của anh Son môi trên cổ áo của anh, cho họ thấy em không phải là không có hứng thú (Baby của anh) Em sẽ luôn là người duy nhất có được nó mọi lúc Em yêu, anh biết là thật điên rồ nhưng Em muốn con của chúng ta tên là gì? Anh đùa thôi, anh chỉ đùa vậy thôi Mặt trăng, các vì sao và sẽ còn nhiều hơn thế nữa Anh vẫn sẽ hôn em dù là ở nơi đông người và nắm lấy tay em, vì anh là của riêng em thôi Nên em cứ thoải mái và trở nên ích kỉ đi Em yêu, không có lý do nào để khiến em ghen tuông đâu Yeah nếu em thật sự muốn làm vậy thì đừng im lặng nhé Đến đây và đặt lại dấu son môi của em lên cổ anh cùng cơ thể anh đi (Baby của anh) Chỉ để cho những con ả kia biết em là của anh Son môi trên cổ áo của anh, cho họ thấy em không phải là không có hứng thú (Baby của anh) Em sẽ luôn là người duy nhất có được nó mọi lúc Nghe anh này Anh đã muốn nói điều này từ lâu rồi Và anh cảm giác như Anh cảm giác như đây là cách duy nhất mà anh có thể làm Em có đôi môi thật khiến anh say đắm (hát nào) Nói cho anh nghe xem em có muốn nếm thử nó không? Em nên biết rằng anh sẽ không coi em là kiểu tình một đêm đâu, không phải Em yêu, anh sẽ khiến em không thể rời đi Lần nữa nào Em có đôi môi thật khiến anh say đắm (hát nào) Nói cho anh nghe xem em có muốn nếm thử nó không? Em nên biết rằng anh sẽ không coi em là kiểu tình một đêm đâu, không phải Em yêu, anh sẽ khiến em không thể rời đi Mọi người cùng hát nào Đến đây và đặt lại dấu son môi của em lên cổ anh cùng cơ thể anh đi (Baby của anh) Chỉ để cho những con ả kia biết em là của anh Son môi trên cổ áo của anh, cho họ thấy em không phải là không có hứng thú (Baby của anh) Em sẽ luôn là người duy nhất có được nó mọi lúc Anh muốn, rất muốn nói điều này một lần nữa Đến đây và đặt lại dấu son môi của em lên cổ anh cùng cơ thể anh đi (Baby của anh) Chỉ để cho những con ả kia biết em là của anh Son môi trên cổ áo của anh, cho họ thấy em không phải là không có hứng thú (Baby của anh) Em sẽ luôn là người duy nhất có được nó mọi lúc