

- Kiếm tiền
- linnsayhii đã kiếm được 870 đ
In another life, maybe it was you and me, where we loved each other
Trình bày: Lil Liem, Kiddi
Bài hát "In another life, maybe it was you and me, where we loved each other" của Lil Liem và KIDDI là một bản pop/R&B ballad buồn và đầy hoài niệm. Giai điệu nhẹ nhàng, kết hợp tiếng đàn và âm thanh điện tử mờ ảo, tạo cảm giác cô đơn và sâu lắng. Giọng hát trầm khàn, như lời thủ thỉ của người đang cố quên đi mối tình đã qua nhưng vẫn day dứt khôn nguôi. Câu hát "In another life, maybe it was you and me" vang lên như một lời tự an ủi - nếu ở một kiếp khác, có lẽ họ đã yêu nhau trọn vẹn hơn. Bài hát là sự hòa quyện giữa tiếng Anh và tiếng Việt, giữa nỗi đau hiện thực và giấc mơ hư ảo, gửi gắm thông điệp rằng có những người đến chỉ để ta học cách yêu và buông. Dù buồn, ca khúc vẫn nhẹ nhàng, dịu dàng và ám ảnh.
Lời bài hát:
Anh đã phải cố để quên đi tình cảm ngày hôm ấy
Cô đơn kia anh lại viết vào trang giấy
Anh bỏ quên bản thân anh bên trong đấy
Em nói em không muốn yêu nên là quên đi anh nhé
Anh chẳng hiểu sao em quay đi nhanh thế
Anh nghĩ em không muốn anh ở ngay kế
She said I love KIDDI
I just want to hear your voice my sweetie
Yeah my heart em lấy đi
Sâu trong đôi mắt anh baby em nghĩ gì?
Nhắm đôi mắt để thấy em đi
Cô ấy nói nhắm mắt để thấy em đi
Nhưng có ai đã đến và cướp em đi
Shawty anh cũng đâu muốn phải chia ly
Em nói sâu trong em anh thấy được gì?
Bae anh cũng chẳng nhìn thấy được gì
Cơ hội thật tuyệt để thấy em đi
Giọt mưa rơi xuống làm ướt đôi mi
Anh đã phải cố để quên đi tình cảm ngày hôm ấy
Cô đơn kia anh lại viết vào trang giấy
Anh bỏ quên bản thân anh bên trong đấy
Em nói em không muốn yêu nên là quên đi anh nhé
Anh chẳng hiểu sao em quay đi nhanh thế
Anh nghĩ em không muốn anh ở ngay kế
She said I love KIDDI
I just want to hear your voice my sweetie
Yeah my heart em lấy đi
Sâu trong đôi mắt anh baby em nghĩ gì?
Yeah
Nhìn vào sâu trong đôi mắt anh baby ơi em nghĩ gì?
Tại sao em lại bước đi khiến con tim anh lại nghĩ suy?
Vì anh không giỏi nói yêu nên em rất ghét người như mình
Em vẫn quay lưng đi về phía kia mặc cho anh mong cầu
Em, em, em ở lại đây (ở lại đây)
Sao em lại xa rồi (sao em lại xa rồi)
Em, em nói em xin lỗi (em nói em xin lỗi)
Em nói em xin lỗi
Kitty, I'm sorry
Anh đã bảo nỗi nhớ biến đi
Dù em ở phía đâu
Thì sẽ mãi có anh ở phía sau
Em có thể ra đi
Hoặc ở lại vì có nhau
Anh biết đó cũng chỉ là cảm xúc của em mà
Anh biết sau tất cả ta là người nhà
Nên anh không giận em đâu
Anh nguyện trò chuyện đêm thâu
Anh muốn gặp nàng nhiều hơn vì chỉ muốn được nhìn thấy nàng được thêm lâu
Hy vọng thời gian đừng trôi mau
Mình vẫn nói chuyện dù chỉ vài ba câu
Mong em đừng gây đớn đau
Anh cũng đã chịu đớn đau quá nhiều rồi
Đau, yeah
Đau, yeah
Đau, yeah
So I'm fucking đau, yeah
Đau, yeah
Đau, yeah
I'm so fucking đau, yeah
Đau, yeah
Đau, yeah
I'm so fucking đau, yeah
Đau, yeah
Đau, yeah