

Hơi Thở Của Mùa Đông (Đông ý) - Nhậm Nhiên
Thường thì mình rất ít khi nghe nhạc của Nhậm Nhiên vì giai điệu ca khúc cô ấy hát thường buồn quá, làm mình không thể chịu nổi. Cuộc sống này đã chẳng có gì vui, mình lại là người rất mau nước mắt và cảm xúc dễ bị ảnh hưởng từ môi trường xung quanh. Nên nhạc Nhậm Nhiên thường chỉ nghe được một nửa, nhưng đối với bài này mình lại nghe đến hết bài, và nghe lại nhiều lần, càng nghe càng cảm thấy hay, có chút gì đó tha thiết nhưng không quá uỷ mị và đau buồn.
Lời bài hát
席卷来冬意
Xíjuǎn lái dōng yì
落雪覆盖斑驳的脚印
Luòxuě fùgài bānbó de jiǎoyìn
有一种美丽在雪白的世界叫凋零
Yǒuyī zhǒng měilì zài xuěbái de shìjiè jìao diāolíng
生机盎然留下太多期许
Shēngjī àngrán líu xìa tài duō qíxǔ
感触也如雪皑皑的降临
Gǎnchù yě rú xuě ái'ái de jìanglín
无声的展露无遗
Wúshēng de zhǎnlù wúyí
最后的惆怅被冬重新洗礼
Zùihòu de chóuchàng bèi dōng chóngxīn xǐlǐ
流失寒冷的空气里
Líushī hánlěng de kōngqì lǐ
有些情绪翻来覆去
Yǒuxiē qíngxù fānláifùqù
任性无法平息却重新奏起
Rènxìng wúfǎ píngxí què chóngxīn zòu qǐ
摄人心魂凄凉的美
Shè rén xīnhún qīlíang dì měi
接近忍耐零度的崩溃
Jiējìn rěnnài língdù de bēngkùi
白茫茫的单色调随万物冬鸣
Bái mángmáng de dān sèdìao súi wànwù dōng míng
饱含着孤寂筹备
Bǎohánzhe gūjì chóubèi
散发着沉眠韵味
Sànfàzhe chén mían yùnwèi
在已无法转变的绝望中期许
Zài yǐ wúfǎ zhuǎnbìan de juéwàng zhōng qíxǔ
又流泪
Yòu líulèi
在爱人误解之痛挣扎中延续
Zài àirén wùjiě zhī tòng zhēngzhá zhōng yánxù
很疲惫
Hěn píbèi
雪封住烦躁的心
Xuě fēng zhù fánzào de xīn
用冬意来克制孤独
Yòng dōng yì lái kèzhì gūdú
来抚平落寞的焦急
Lái fǔ píng luòmò de jiāojí
奄奄一息枯萎冻结的生命
Yǎnyānyīxī kūwěi dòngjié de shēngmìng
不愿意 强迫温暖降临也不要怜悯
Bù yùanyì qiǎngpò wēnnuǎn jìanglín yě bùyào líanmǐn
这特脆弱倔强的心
Zhè tè cùiruò juéjìang de xīn
附和着冬鸣
Fùhèzhe dōng míng
最后的惆怅被冬重新洗礼
Zùihòu de chóuchàng bèi dōng chóngxīn xǐlǐ
流失寒冷的空气里
Líushī hánlěng de kōngqì lǐ
有些情绪翻来覆去
Yǒuxiē qíngxù fānláifùqù
任性无法平息却重新奏起
Rènxìng wúfǎ píngxí què chóngxīn zòu qǐ
摄人心魂凄凉的美
Shè rén xīnhún qīlíang dì měi
接近忍耐零度的崩溃
Jiējìn rěnnài língdù de bēngkùi
白茫茫的单色调随万物冬鸣
Bái mángmáng de dān sèdìao súi wànwù dōng míng
饱含着孤寂筹备
Bǎohánzhe gūjì chóubèi
散发着沉眠韵味
Sànfàzhe chén mían yùnwèi
在已无法转变的绝望中期许
Zài yǐ wúfǎ zhuǎnbìan de juéwàng zhōng qíxǔ
又流泪
Yòu líulèi
在爱人误解之痛挣扎中延续
Zài àirén wùjiě zhī tòng zhēngzhá zhōng yánxù
很疲惫
Hěn píbèi
雪封住烦躁的心
Xuě fēng zhù fánzào de xīn
用冬意来克制孤独
Yòng dōng yì lái kèzhì gūdú
来抚平落寞的焦急
Lái fǔ píng luòmò de jiāojí
奄奄一息枯萎冻结的生命
Yǎnyānyīxī kūwěi dòngjié de shēngmìng
不愿意 强迫温暖降临也不要怜悯
Bù yùanyì qiǎngpò wēnnuǎn jìanglín yě bùyào líanmǐn
这特脆弱倔强的心
Zhè tè cùiruò juéjìang de xīn
附和着冬鸣
Fùhèzhe dōng míng
在已无法转变的绝望中期许
Zài yǐ wúfǎ zhuǎnbìan de juéwàng zhōng qíxǔ
在爱人误解之痛挣扎中延续
Zài àirén wùjiě zhī tòng zhēngzhá zhōng yánxù
雪封住烦躁的心
Xuě fēng zhù fánzào de xīn
用冬意来克制孤独
Yòng dōng yì lái kèzhì gūdú
来抚平落寞的焦急
Lái fǔ píng luòmò de jiāojí
奄奄一息枯萎冻结的生命
Yǎnyānyīxī kūwěi dòngjié de shēngmìng
不愿意 强迫温暖降临也不要怜悯
Bù yùanyì qiǎngpò wēnnuǎn jìanglín yě bùyào líanmǐn
这特脆弱倔强的心
Zhè tè cùiruò juéjìang de xīn
附和着冬鸣
Fùhèzhe dōng míng
Chỉnh sửa cuối: