

Lyrics:
I remember the day, even wrote down the date, that I fell for you
Now it's crossed out in red but I still can't forget if I wanted to
And it drives me insane, think I'm hearing your name everywhere I go
But it's all in my head
It's just all in my head
But you won't see me break, call you up in three days
Send you a bouquet, sayin' it's a mistake
Drink my troubles away, one more glass of champagne
And you know
I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
Here's your perfect
My best was just fine,
I tried, I tried to be great for you
I'm flawed by design and you love to remind me no matter what I do
But you won't see me break, call you up in three days, oh
Send you a bouquet, sayin' it's a mistake
Drink my troubles away, one more glass of champagne
And you know
I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
I'm the first to say that I'm not perfect
And you're the first to say you want the best thing
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
Say yeah
But now I know a perfect way to let you go
Give my last hello, hope it's worth it
Here's your perfect
Vietsub:
Anh vẫn nhớ những ngày
Thậm chí còn ghi lại chúng nơi trang giấy, quãng thời gian yêu em
Và giờ đây nét bút đó chồng chéo ngang dọc
Nhưng anh chẳng thể quên đi được mặc cho tâm can này rất muốn
Cứ khiến anh phát điên lên thôi
Tên em cứ vang vọng bất kể nơi đâu anh tới
Nhưng tất cả chỉ do tâm trí này luôn nghĩ về em
Chẳng ai nghe được ngoài bản thân anh
Nhưng em sẽ không thấy được anh thảm hại thế nào, khi gọi em liên tục trong 3 ngày
Hay gửi cho em bó hoa nhỏ, bảo rằng "Chỉ là giây phút lỗi lầm"
Uống trôi những phiền muộn, thêm một ly rượu được đong đầy
Và em biết không
Anh sẽ là người đầu tiên thú nhận rằng mình chẳng hoàn hảo
Và em sẽ mở lời rằng em muốn những điều tốt nhất
Nhưng giờ đây anh hiểu rằng cách tốt nhất là để em rời khỏi vòng tay này
Gửi cho anh lời chào cuối, hy vọng mọi thứ đều xứng đáng nhé em
Đây mới là điều hoàn hảo của chính em
Anh cảm thấy ổn với chính mình
Cố gắng từng ngày để trở thành người tuyệt vời trong mắt em
Sinh ra với bao thiếu xót và sự hiện diện của em như một lời nhắc nhở
Rằng bất kể anh có thế nào thì mọi chuyện chẳng thể khả quan hơn
Nhưng em sẽ không thấy được anh thảm hại thế nào, khi gọi em liên tục trong 3 ngày
Hay gửi cho em bó hoa nhỏ, bảo rằng "Chỉ là giây phút lỗi lầm"
Uống trôi những phiền muộn, thêm một ly rượu được đong đầy
Và em biết không
Anh sẽ là người đầu tiên thú nhận rằng mình chẳng hoàn hảo
Và em sẽ mở lời rằng em muốn những điều tốt nhất
Nhưng giờ đây anh hiểu rằng cách tốt nhất là để em rời khỏi vòng tay này
Gửi cho anh lời chào cuối, hy vọng mọi thứ đều xứng đáng nhé em
Uống trôi những phiền muộn, thêm một ly rượu được đong đầy
Anh sẽ là người đầu tiên thú nhận rằng mình chẳng hoàn hảo
Và em sẽ mở lời rằng em muốn những điều tốt nhất
Nhưng giờ đây anh hiểu rằng cách tốt nhất là để em rời khỏi vòng tay này
Gửi cho anh lời chào cuối, hy vọng mọi thứ đều xứng đáng nhé em
Ayy-ayy, ayy-ayy
Nhưng giờ đây anh hiểu rằng cách tốt nhất là để em rời khỏi vòng tay này
Gửi cho anh lời chào cuối, hy vọng mọi thứ đều xứng đáng nhé em
Đây mới là điều hoàn hảo của chính em