

Good Ones - Charli XCX
Charli XCX, tên thật là Charlotte Emma Aitchison, sinh ngày 2 tháng 8 năm 1992, là một nữ ca sĩ kiêm nhạc sĩ với giọng ca mạnh mẽ, đầy nội lực, đặc biệt là với các bài hát thuộc eclectic style. Cô đã bắt đầu sáng tác âm nhạc từ năm mười bốn tuổi, và bản phát hành đầu tiên của cô là một album phiên bản giới hạn năm 2008 có tựa đề là 14. Từ đó đến nay, Charli XCX vẫn liên tục đưa ra các tác phẩm tuyệt vời trên thị trường âm nhạc. Và trong số đó, phải kể đến bài hát Good Ones, thuộc album CRASH của nữ ca sĩ.
"
"
*Lyrics + Vietsub*
[Verse 1] I wish you gave me a reason
Em ước gì cưng cho em một lý do
That you were better at leavin'
Giải thích về việc sao cưng bỏ đi
That you got your kicks from seein' me low
Và cả cách cưng đối xử với em khi em thất thế
I always let the good ones go
Em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp
Don't want the kisses, unless they're bitter
Chả muốn nụ hôn nào, trừ khi nó có vị đắng cay
I'm hooked on touches that leave me weaker
Luôn lưu luyến bởi những động chạm khiến em mềm yếu
I swear that I love nothin' more than broke
Thề rằng em không yêu gì hơn cái cảm giác bị tàn phá
I always let the good ones go
Nên em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp
[Pre-Chorus]And baby, you couldn't have loved me any better
Và cưng à, sao cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa
But doin' this is all that I've known ever
Nhưng em biết đó là tất cả những gì cưng có thể làm rồi
I want the bad ones, 'causе they're all I know
Em cũng chỉ muốn những gã tệ thôi, bởi họ là tất cả những gì em biết rồi
I always let thе good ones go
Bởi em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
[Chorus]I always let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn bỏ lỡ những điều tốt đẹp
I let the good ones
Em luôn bỏ qua điều tốt đẹp
[Verse 2]
Let you down easy, I'm tryin'
Hạ bệ cưng cũng dễ lắm, em đang thử đây
"Cause you" re everything I've spent my whole life fightin'
Bởi cưng là tất cả những gì mà em đã dành cả đời để đấu tranh đấy
So when I walk away, it's not your fault
Nên khi quay lưng đi, thì đó không phải lỗi của cưng đâu
I always let the good ones go
Bởi em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp mà
[Pre-Chorus]And baby, you couldn't have loved me any better
Và cưng à, cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa sao
But doin' this is all that I've known ever
Nhưng em biết đó là tất cả những gì cưng có thể làm rồi
I want the bad ones 'cause they're all I know
Em cũng chỉ muốn những gã tệ thôi, bởi họ là tất cả những gì em biết rồi
I always let the good ones go
Bởi em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
[Chorus]I always let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Oh, oh)
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, yeah)
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
(And baby you couldn't have loved me any better, better, better)
(Và cưng à, cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa sao)
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
(But doin' this is all that I've known ever, ever, ever)
(Nhưng đó đã là tất cả những điều em biết rồi)
I let the good ones go
Em luôn bỏ lỡ những điều tốt đẹp
Charli XCX, tên thật là Charlotte Emma Aitchison, sinh ngày 2 tháng 8 năm 1992, là một nữ ca sĩ kiêm nhạc sĩ với giọng ca mạnh mẽ, đầy nội lực, đặc biệt là với các bài hát thuộc eclectic style. Cô đã bắt đầu sáng tác âm nhạc từ năm mười bốn tuổi, và bản phát hành đầu tiên của cô là một album phiên bản giới hạn năm 2008 có tựa đề là 14. Từ đó đến nay, Charli XCX vẫn liên tục đưa ra các tác phẩm tuyệt vời trên thị trường âm nhạc. Và trong số đó, phải kể đến bài hát Good Ones, thuộc album CRASH của nữ ca sĩ.
"
*Lyrics + Vietsub*
[Verse 1] I wish you gave me a reason
Em ước gì cưng cho em một lý do
That you were better at leavin'
Giải thích về việc sao cưng bỏ đi
That you got your kicks from seein' me low
Và cả cách cưng đối xử với em khi em thất thế
I always let the good ones go
Em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp
Don't want the kisses, unless they're bitter
Chả muốn nụ hôn nào, trừ khi nó có vị đắng cay
I'm hooked on touches that leave me weaker
Luôn lưu luyến bởi những động chạm khiến em mềm yếu
I swear that I love nothin' more than broke
Thề rằng em không yêu gì hơn cái cảm giác bị tàn phá
I always let the good ones go
Nên em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp
[Pre-Chorus]And baby, you couldn't have loved me any better
Và cưng à, sao cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa
But doin' this is all that I've known ever
Nhưng em biết đó là tất cả những gì cưng có thể làm rồi
I want the bad ones, 'causе they're all I know
Em cũng chỉ muốn những gã tệ thôi, bởi họ là tất cả những gì em biết rồi
I always let thе good ones go
Bởi em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
[Chorus]I always let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn bỏ lỡ những điều tốt đẹp
I let the good ones
Em luôn bỏ qua điều tốt đẹp
[Verse 2]
Let you down easy, I'm tryin'
Hạ bệ cưng cũng dễ lắm, em đang thử đây
"Cause you" re everything I've spent my whole life fightin'
Bởi cưng là tất cả những gì mà em đã dành cả đời để đấu tranh đấy
So when I walk away, it's not your fault
Nên khi quay lưng đi, thì đó không phải lỗi của cưng đâu
I always let the good ones go
Bởi em luôn bỏ qua những thứ tốt đẹp mà
[Pre-Chorus]And baby, you couldn't have loved me any better
Và cưng à, cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa sao
But doin' this is all that I've known ever
Nhưng em biết đó là tất cả những gì cưng có thể làm rồi
I want the bad ones 'cause they're all I know
Em cũng chỉ muốn những gã tệ thôi, bởi họ là tất cả những gì em biết rồi
I always let the good ones go
Bởi em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
[Chorus]I always let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Oh, oh)
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Yeah, yeah)
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
(And baby you couldn't have loved me any better, better, better)
(Và cưng à, cưng không thể yêu em nhiều hơn nữa sao)
I let the good ones go-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Em luôn để những điều tốt đẹp trôi qua
(But doin' this is all that I've known ever, ever, ever)
(Nhưng đó đã là tất cả những điều em biết rồi)
I let the good ones go
Em luôn bỏ lỡ những điều tốt đẹp
Chỉnh sửa cuối: